How to operate / Mode d’emploi / Cómo operarla - Sanitaire SC5713D - Manual de uso - Página 10

Sanitaire SC5713D

Aspiradora Sanitaire SC5713D - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

10

www.sanitairecommercial.com

How to operate / Mode d’emploi / Cómo operarla

2

1

3

5

6

A

B

C

D

4

Nested wands

A. Grasp both wands near ridges.

B. Pull apart.

C. Turn ridge end to center.

D. Push wands together.

Tubes emboîtés

A. Saisissez les deux tubes près des saillies.

B. Séparez-les.

C. Tournez l'extrémité de la saillie au centre.

D. Poussez les tubes ensemble.

Tubos extensores anidados

A. Retenga los dos tubos cerca de los surcos.

B. Sepárelos.

C. Voltee el extremo del surco hacia el centro.

D. Empuje los dos tubos juntos.

Dusting / upholstery brush

• Loosen extension wands and hose from back of cleaner.

• Push tool onto end of extension wand

or crevice tool. For short wand, attach tool to end

of hose.

Brosse à époussetage / rembourrage

• Desserrez les tubes de rallonge et le boyau à l’arrière

de l’aspirateur.

• Poussez l’outil sur l’extrémité du tube de rallonge

ou du long suceur. Fixez l’outil à l’extrémité du boyau

pour obtenir un tube court.

Cepillo para polvo y tapicería

• En la parte posterior de la aspiradora, afloje los tubos

de extensión y la manguera.

• Empuje la herramienta hacia el extremo del tubo de

extensión o del utensilio para ranuras. Para un tubo de

extensión corto, inserte el utensilio en el extremo de la

manguera.

Crevice tool

Long suceur

La herramienta para ranuras

Hose

Boyau

Manguera

Dusting / upholstery brush

Brosse à époussetage / rembourrage

Cepillos para polvo / tapicería

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 3 - SALVAGUARDAS IMPORTANTES; ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA; ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; FRANÇAIS; Protection thermique

3 SALVAGUARDAS IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de lesiones: • No la use a la intemperie...

Página 5 - ENGLISH

5 1-800-800-8975 FRANÇAIS ESPAÑOL Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques et vous pourriez aussi avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires en ce qui a trait à cette garantie ou si vous avez des quest...

Página 9 - CAUTION; MISE EN GARDE

9 1-800-800-8975 FRANÇAIS ESPAÑOL ASSEMBLY PACKET The assembly pack is with the owners guide. The packet contains two machine screws to fasten the handle assembly to the cleaner. ATTACH HANDLE Caution: Do not catch cord under handle. 1. From rear of cleaner, align handle with groove and slide onto c...

Otros modelos de aspiradoras Sanitaire