INSTRUCCIONES GENERALES - Weber 7171001 - Manual de uso - Página 6

Weber 7171001

Parrilla Weber 7171001 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

WWW.WEBER.COM

®

43

INSTRUCCIONES GENERALES

La barbacoa de gas Weber

®

es portátil por lo que usted puede reubicarla fácilmente de

sitio en su jardín o patio . La portabilidad significa que, si usted se muda, se puede llevar
su barbacoa de gas Weber

®

consigo .

El suministro de gas propano licuado es fácil de usar y le da más control al cocinar que
el carbón .

• Estas instrucciones le indicarán los requisitos mínimos para ensamblar la barbacoa

de gas Weber

®

. Por favor lea cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar la

barbacoa de gas Weber

®

. Un ensamblaje incorrecto puede ser peligroso .

• No debe ser usada por niños .
• Si hubiese códigos locales que aplicasen para las barbacoas de gas portátil, usted

deberá acatarlas . La instalación debe cumplir con los códigos locales o, en ausencia
de estos, bien sea con el “Código nacional de gas combustible”, ANSI Z223 .1/NFPA
54, el “Código de instalaciones de gas natural y propano”, CSA B149 .1, o el “Código
de manipulación y almacenaje de propano”, B149 .2, o la “Norma para vehículos
recreativos”, ANSI A 119 .2/NFPA 1192, y CSA Z240 RV Series, “Código para
vehículos recreativos”, según corresponda .

• Debe usarse el regulador de presión suministrado con la barbacoa de gas Weber

®

Este regulador está ajustado para una presión de 11 pulgadas de columna de agua .

• Esta barbacoa de gas Weber

®

está diseñada para ser usada solamente con gas

propano licuado (LP) . No la use con gas natural (suministrado a través de tuberías
en las ciudades) . Las válvulas, los orificios, la manguera y regulador son solamente
aptos para gas propano licuado .

• No la use con carbón .
• Asegúrese de que el área debajo del panel de control y de la bandeja corrediza para

la grasa no tengan desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o
de ventilación .

• Las áreas alrededor del cilindro de gas de propano licuado deben estar libres y sin

acumulación de desperdicios .

• Los reguladores de presión y ensambles de manguera de reemplazo deben ser los

especificados por Weber-Stephen Products LLC .

PARA COMPRAS HECHAS EN MÉXICO

• Si hubiese códigos locales que se aplicasen a los asadores de gas portátiles, usted

deberá cumplir con la más reciente edición de NOM .

INSTALACIÓN CANADIENSE

Esta instrucciones, aunque de manera general son aceptables, no necesariamente
cumplen con los códigos de instalación canadienses, en particular en lo que respecta
a a tuberías bajo y sobre tierra . En Canadá, la instalación de este aparato debe cumplir
con los códigos locales y/o la más reciente edición de la Norma CAN/CSA-B149 .2
(Código de Almacenaje y Manejo del Propano) .

OPERACIÓN DE LA BARBACOA

m

ADVERTENCIA: Sólo use esta barbacoa al aire libre en

un área bien ventilada. No la use en un garaje, edificio,
pasadizo techado o en cualquier otra área cerrada.

m

ADVERTENCIA: Mantenga las aberturas de ventilación de la

caja del cilindro libres de obstrucciones y limpias.

m

ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber

®

no deberá

usarse debajo de un techo combustible.

m

ADVERTENCIA: La barbacoa de gas Weber

®

no ha sido

diseñada para instalarse en o sobre vehículos y/o botes
recreativos.

m

ADVERTENCIA: No utilice la barbacoa a menos de 24

pulgadas (61 cm) de distancia de materiales combustibles.

m

ADVERTENCIA: La caja de cocción entera se calienta al

usarse. No la deje desatendida.

m

ADVERTENCIA: Mantenga a cualquier cordón eléctrico

y a la manguera de suministro de gas alejados de toda
superficie caliente.

m

ADVERTENCIA: Mantenga el área de cocinar libre de

vapores y líquidos inflamables tales como gasolina, alcohol,
etc. y de materiales combustibles.

m

ADVERTENCIA: Nunca almacene cilindros de propano

licuado extra (de repuesto) debajo o cerca de la barbacoa de
gas Weber

®

.

m

ADVERTENCIA: El cilindro de propano licuado usado con

la barbacoa debe contar con un “Dispositivo de prevención
de sobrellenado” (OPD, por sus siglas en inglés) y una
conexión QCC1 o tipo 1 (CGA810). La conexión del cilindro
debe ser compatible con la de la barbacoa.

ALMACENAJE Y/O SIN USO

• La válvula de gas en el cilindro de propano licuado debe mantenerse cerrada

mientras la barbacoa de gas Weber

®

esté sin usarse .

• Cuando la barbacoa de gas Weber

®

esté almacenada bajo techo, el suministro de

gas debe DESCONECTARSE y el tanque de propano licuado debe guardarse al aire
libre en un espacio bien ventilado .

• El cilindro de propano licuado debe guardarse al aire libre en un área bien ventilada

fuera del alcance de los niños . El cilindro desconectado de propano licuado no debe
almacenarse dentro de ninguna edificación, garaje o área cerrada .

• Cuando el cilindro de propano licuado no esté desconectado de la barbacoa de gas

Weber

®

, el artefacto junto con el tanque de propano licuado deberán mantenerse al

aire libre en un espacio bien ventilado .

• La barbacoa de gas Weber

®

debe revisarse antes de usarse para verificar de que no

tenga fugas de gas ni obstrucciones en los tubos de los quemadores . (Consulte la
sección “MANTENIMIENTO/MANTENIMIENTO ANUAL”) .

• Asegúrese de que el área debajo del panel de control y la bandeja inferior no tengan

desechos que pudiesen obstruir el flujo de aire de combustión o de ventilación .

• También deberá revisarse que la malla contra arañas e insectos no esté obstruida .

(Consulte la sección “MANTENIMIENTO/MANTENIMIENTO ANUAL”) .

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 1 - DEBE LEER ESTA GUÍA DEL PROPIETARIO ANTES DE; LP; GUIA DEL USUARIO DEL ASADOR

48746 ES - SPANISH REGISTRAR SU ASADOR Gracias por su compra del asador Weber ® . Tómese unos minutos para proteger su inversión. Registre su asador ingresando a www.weber.com. Refiérase al número de serie que se encuentra en la cubierta de esta guía del propietario. m PELIGRO Si huele a gas: 1) Cie...

Página 2 - ADVERTENCIAS

38 ADVERTENCIAS m PELIGRO El hacer caso omiso de los avisos de peligros, advertencias y precauciones contenidos en este Manual del Propietario pudiera resultar en lesiones corporales serias o la muerte, o en un fuego o explosión que cause daños a la propiedad. m ADVERTENCIAS m No almacene un tanque...

Página 3 - ÍNDICE

WWW.WEBER.COM ® 39 ÍNDICE ADVERTENCIAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 ÍNDICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 DIAGRAMA DE DESPIECE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 LIS...

Otros modelos de parrillas Weber

Todos los parrillas Weber