Seleccione un carácter.; Para borrar los caracteres introducidos - JVC KD-LH3101 - Manual de uso - Página 55

Índice:
- Página 2 – Etiquetas de posición y reproducción; IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LASER
- Página 3 – CONTENIDO; OPERACIONES DE LOS COMPONENTES
- Página 4 – UBICACION DE LOS BOTONES; Panel de control; Navegación con iluminación para facilidad de operación
- Página 5 – Controlador remoto
- Página 6 – Instalación de la pila
- Página 7 – Conexión de la alimentación; Reproduzca la fuente.; OPERACIONES BASICAS; TUNER; CD
- Página 9 – Ajuste del reloj; Ajuste el sistema de reloj.
- Página 10 – OPERACIONES DE LA RADIO; Para escuchar la radio; Comience la búsqueda de la emisora.; AM
- Página 11 – Pulse y mantenga pulsado
- Página 12 – Inicie el preajuste automático.
- Página 13 – Preajuste manual
- Página 15 – Cambio del patrón en pantalla
- Página 16 – OPERACIONES DE RDS; Qué puede hacer con RDS
- Página 17 – Empleo de la recepción de espera de TA
- Página 19 – Búsqueda de su programa favorito
- Página 21 – Ajuste del nivel de volumen de TA
- Página 23 – Para reproducir un CD; Abra el panel de control.; Inserte un CD en la ranura de carga.; OPERACIONES DE CD
- Página 27 – durante más; Pantalla original
- Página 28 – INTRODUCCION DE MP3; Compatible con la etiqueta ID3
- Página 29 – Configuración de carpeta/archivo MP3; Orden de reproducción/búsqueda MP3
- Página 30 – Reproducción de un disco MP3; OPERACIONES DE MP3
- Página 34 – Repeat Off; Random Off
- Página 35 – Intro Off
- Página 36 – AJUSTES DEL SONIDO; Ajuste del sonido; Seleccione el ítem que desea ajustar.; Cancelado
- Página 38 – Acceda al modo de ajuste de sonido.
- Página 39 – Activación del medidor de nivel
- Página 40 – VISUALIZACIONES GRÁFICAS; Instale / Inicie el programa; Importe las imágenes
- Página 43 – Repita los pasos
- Página 46 – Seleccione el archivo deseado.
- Página 47 – OTRAS FUNCIONES PRINCIPALES; Procedimiento básico; Ajuste el ítem de PSM seleccionado.
- Página 48 – Opciones del Modo de ajustes preferidos (PSM)
- Página 53 – Cambio del color de la pantalla; Seleccione el color de la pantalla.; All SRC
- Página 54 – Creación de sus propios colores—User; Seleccione “User” como color.; para
- Página 55 – Seleccione un carácter.; Para borrar los caracteres introducidos
- Página 56 – Cómo desmontar el panel de control; Desbloquee el panel de control.; Cómo instalar el panel de control
- Página 57 – OPERACIÓN DEL CAMBIADOR DE CD; Reproducción de los discos
- Página 58 – Para cambiar el patrón de visualización
- Página 60 – Si es necesario, pulse
- Página 61 – Random All
- Página 64 – OPERACIONES DE LOS COMPONENTES EXTERIORES
- Página 65 – OPERACIONES DEL SINTONIZADOR DE DAB; Seleccione el sintonizador de DAB.; ¿Qué es el sistema DAB?
- Página 66 – Comience a buscar un “ensemble”.; Para restablecer el sintonizador de FM/AM
- Página 67 – Seleccione el sintonizador DAB.
- Página 68 – Para usar la recepción alternativa
- Página 69 – Cambio de la información en pantalla
- Página 70 – INFORMACION ADICIONAL; Caracteres disponibles; Números y símbolos; Letras con acento
- Página 71 – LOCALIZACIÓN DE AVERIAS; Remedios
- Página 74 – MANTENIMIENTO; Manipulación de los discos; Cómo tratar los discos; Para mantener los discos limpios
- Página 75 – ESPECIFICACIONES; SECCION DEL SINTONIZADOR
- Página 90 – ¿Tiene PROBLEMAS con la operación?; Por favor reinicialice su unidad; Consulte la páfina de Cómo reposicionar su unidad; PROBLEMI di funzionamento?; Inizializzare l'apparecchio; W przypadku NIEPRAWID ̧OWEJ; Wyzeruj jego pami ́ç; Patrz Zerowanie pami ́ci urzàdzenia; Затруднения при эксплуатации?; Пожалуйста, перезагрузите Ваше; Для получения информации о перезагрузке Вашего; © 2003 VICTOR COMPANY OF JAPAN LIMITED
55
ESP
A
Ñ
OL
4
Seleccione un carácter.
• Con respecto a los
caracteres disponibles,
consulte la página 70.
5
Mueva el cursor a la posición del
carácter siguiente (o anterior).
6
Repita los pasos
3
a
5
hasta que
termine de ingresar el nombre.
7
Finalice el procedimiento mientras
está destellando el carácter
seleccionado en último término.
Para borrar los caracteres introducidos
Inserte espacios utilizando el mismo
procedimiento que el descrito arriba.
Notas:
• Cuando usted asigna un nombre al disco 41,
aparece “Name Full” y no se podrá acceder al
modo de entrada de texto. En este caso, borre los
nombres no deseados antes de la asignación.
• Cuando está conectado el cambiador de CD, es
posible asignar nombres a los CDs del cambiador
de CD. Estos nombres también pueden visualizarse
en la pantalla si inserta los CDs en esta unidad.
Asignación de nombres a las
fuentes
Permite asignar nombres a las CDs (tanto en
esta unidad como en el cambiador de CD), y al
componente externo.
Una vez que se asigne un nombre, el mismo
aparecerá en la pantalla al seleccionar la fuente.
CDs*
hasta 32 caracteres
(hasta 40 discos)
Componentes
hasta 8 caracteres
exteriores
*
No se podrá asignar nombre a un CD Text ni a un
disco MP3.
1
Seleccione la fuente a la cual desea
asignar un nombre.
Cuando selecciona una fuente, la unidad se
enciende automáticamente.
2
Mientras mantiene pulsado D (DISP),
pulse y mantenga pulsado SEL
(selección) durante más de 2
segundos.
Los botones del siguiente paso de la
operación comienzan a parpadear.
3
Seleccione el juego de caracteres
deseado, mientras parpadea la
posición del primer carácter.
Cada vez que pulsa el botón,
el juego de caracteres cambia
de la siguiente manera:
Número máximo de
caracteres
Fuentes
Ej.: Cuando selecciona CD como fuente
CD
CD-CH
(o LINE-IN)
(A – Z:
mayúsculas)
(a – z:
minúsculas)
(0 – 9:
números
y símbolos)
(Letras con acento:
mayúsculas)
(
Letras con acento:
minúsculas)
SP47-56_KD-LH3101[E_EX]f.p65
3/11/03, 11:00 AM
55
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 ESP AÑOL Cómo reposicionar su unidad Tras desmontar el panel de control, pulse el botónde reposición en el portapanel utilizando unbolígrafo o una herramienta similar.Esto hará que se reposicione el microcomputadorincorporado. Nota: También se borrarán los ajustes preestablecidos porusted—como por...
3 ESP A Ñ OL CONTENIDO Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. *Temperatura dentro del automóvil.... Si ha dejado el automóvil estacionado d...
4 ESP A Ñ OL UBICACION DE LOS BOTONES Panel de control Navegación con iluminación para facilidad de operación Si utiliza M (MODE) o SEL (selección), la pantalla y algunos controles (tales como los botonesnuméricos, 4 / ¢ , 5 / ∞ y el dial de control) acceden al modo de control correspondiente, y l...
Otros modelos de radios de coche JVC
-
JVC KD-AVX1
-
JVC KD-DV6101
-
JVC KD-DV6102
-
JVC KD-G302
-
JVC KD-G341
-
JVC KD-G342
-
JVC KD-G343
-
JVC KD-G351
-
JVC KD-G401
-
JVC KD-G402