Configuración de la función Sonda; Cambio de temperatura de la sonda - LG LSGS6338N - Manual de uso - Página 55

Índice:
- Página 4 – ÍNDICE
- Página 5 – 6 FUNCIONES INTELIGENTES; 0 MANTENIMIENTO
- Página 6 – 2 GARANTÍA LIMITADA
- Página 7 – INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD; LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR; Mensajes de Seguridad; Dispositivo antivuelco; ADVERTENCIA
- Página 8 – Instalación
- Página 9 – Funcionamiento
- Página 10 – Mantenimiento
- Página 11 – PRECAUCIÓN
- Página 12 – GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
- Página 13 – DESCRIPCIÓN GENERAL DEL PRODUCTO; Características del producto; Interior y exterior
- Página 14 – Accesorios; Accesorios incluidos; Kit antivuelco; Accesorios opcionales (se vende por; NOTA
- Página 15 – INSTALACIÓN; Antes de la instalación; Herramientas necesarias; Piezas que podría necesitar; En el Commonwealth de
- Página 16 – Elección de la ubicación; Ventilación
- Página 17 – Dimensiones y Espacios
- Página 18 – Espacios libres; Nivelando; Nivelación de la cocina
- Página 19 – Verificación de los ajustes; Conexión de gas; Cómo brindar el suministro
- Página 20 – Montaje del conector flexible
- Página 21 – Ajuste de los obturadores de aire; Conexión de electricidad; Requisitos eléctricos; Quemadores de superficie; Ensamblaje de los quemadores de
- Página 22 – Verificación de encendido de los; Encendido eléctrico; Calidad de las llamas; Llamas amarillas; Ajuste del quemador de superficie
- Página 23 – Relleno trasero opcional; Instalación de la placa trasera; Instalación del dispositivo; Peligro de vuelco
- Página 24 – Prueba de funcionamiento; Pruebe la cocina antes de usarla
- Página 26 – Extracción de los anillos de las; Colocación de los anillos de las
- Página 28 – FUNCIONAMIENTO; Panel de control; Funciones del panel de control
- Página 29 – Luz de perilla; Cambio de configuración del; Reloj; Luz del horno
- Página 30 – Cancelación del temporizador; Conversión automática a
- Página 31 – Configuración del modo de la hora; Calibración de la temperatura del
- Página 32 – Bloqueo de control; Hora de inicio (Cocción programada
- Página 34 – Cambio de Tiempo de cocción durante la; Configuraciones mínimas y
- Página 35 – Antes de usar los quemadores de
- Página 36 – Ubicaciones de los quemadores
- Página 37 – Uso de los quemadores de gas de; Ajuste del tamaño de la llama
- Página 38 – Uso de los utensilios de cocina; Uso de un wok; Uso de la rejilla para wok
- Página 39 – Uso de las rejillas en superficie; Uso de la parrilla; Cómo colocar la parrilla
- Página 40 – Guía de precalentamiento; En caso de corte de energía; Horno; Antes de usar el horno
- Página 41 – Ventilación del horno
- Página 42 – Uso de los estantes del horno
- Página 43 – Configuración de la función Hornear; Modo de convección
- Página 44 – Consejos para el horneado por convección; Guía de recomendaciones para; Colocación de estantes y bandejas
- Página 45 – Guía para horneado en estantes
- Página 46 – Configuración del horno para asar
- Página 47 – Guía de recomendaciones para asar
- Página 48 – Consejos para asar
- Página 49 – Configuración de la función Leudar
- Página 50 – Configuración de la función Mantener; Configuración de la función Freír con
- Página 51 – Recomendaciones para freír alimentos; Guía para freír con aire recomendada
- Página 53 – Beneficios de la Cocción al vacío por
- Página 54 – Guía de cocción al vacío por flujo de aire recomendada; Configuración de la función Comida; Inicio remoto; Configuración de Inicio remoto
- Página 55 – Configuración de la función Sonda; Cambio de temperatura de la sonda
- Página 56 – NOTA IMPORTANTE; Temperatura de sonda recomendada; Carne de res, cordero y ternera; Uso del Modo Sabbath
- Página 57 – FUNCIONES INTELIGENTES; Aplicación LG ThinQ; Funciones de la aplicación LG ThinQ; Instalación de la aplicación LG; Modelos con código QR
- Página 58 – Actualización de características LG; Especificaciones del módulo RF
- Página 59 – Declaración sobre exposición a la; Función Smart Diagnosis; Uso de LG ThinQ para diagnosticar
- Página 60 – Uso del diagnóstico audible para
- Página 61 – MANTENIMIENTO; Limpieza; Reborde decorativo y pintado
- Página 62 – Puerta del horno; Asadera y rejilla
- Página 63 – Celosía de ventilación; Quemadores de superficie de gas; Retiro y colocación de los quemadores; Limpieza de tapas/cabezales del
- Página 65 – Beneficios de EasyClean; Cuándo usar EasyClean
- Página 66 – Guía de instrucciones de EasyClean
- Página 67 – Antes de comenzar Self Clean
- Página 69 – Cuándo usar Self Clean; Ajuste de Self Clean; Guía de suciedad para Self Clean; Configuración de Self Clean con Inicio
- Página 70 – Extracción y colocación de las; Instrucciones para el cuidado de la; Extracción de las puertas
- Página 71 – Extracción y colocación de cajones; Extracción de cajones
- Página 72 – Colocación de los cajones; Extracción/montaje de la moldura; Extracción de la moldura de; Mantenimiento periódico; Cambio de la luz del horno
- Página 74 – SOLUCIÓN DE PROBLEMAS; Preguntas Frecuentes; Preguntas frecuentes
- Página 77 – Antes de llamar al servicio técnico; Cocción
- Página 79 – Partes y Características
- Página 81 – Ruidos
- Página 83 – GARANTÍA LIMITADA; TÉRMINOS Y CONDICIONES; ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE:
- Página 88 – PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS:
54
FUNCIONAMIENTO
3
Cuando en la pantalla aparece
ON
(ENCENDIDO), la función Inicio remoto está
lista para su utilización.
4
Sigue las instrucciones de la aplicación del
teléfono inteligente para ajustar el modo de
cocción, la temperatura y el tiempo de
funcionamiento (tiempo de precalentamiento
más tiempo de espera).
NOTA
• La función Remote Start no se inicia si
- El electrodoméstico no está conectado a la red
Wi-Fi o aparece
OFF
en la pantalla.
- Remote Start no está configurado en la
aplicación del teléfono inteligente.
- La puerta del horno está abierta. Si la puerta
del horno está abierta, suena un breve pitido.
Meat Probe (Sonda para carne)
La sonda para carne mide con precisión la
temperatura interna de la carne, las aves y los
estofados. No debe utilizarse durante las
funciones de asar, autolimpieza, calentamiento,
leudado, Frozen Meal (Comida congelada) o Air
Sous-Vide (Cocción al vacío por flujo de aire).
Desenchufe y extraiga siempre la sonda para
carne del horno al retirar la comida. Antes de usar,
inserte la sonda en el centro de la parte más
gruesa de la carne, en el muslo interno o en la
pechuga de las aves, alejada de la grasa o los
huesos. Coloque la comida en el horno y enchufe
la sonda para carne al conector hembra.
Mantenga la sonda lo más alejada posible de las
fuentes de calor.
Configuración de la función Sonda
para carne (ejemplo para Rostizar a
375 °F con una temperatura de Sonda
de 160 °F)
1
Inserte la sonda en la carne.
2
Enchufe la sonda para carne al conector
hembra.
3
Si la sonda para carne está conectada
correctamente, el icono de la sonda para
carne parpadea en la pantalla.
Método
1
Seleccione el modo de cocción. Gire la perilla
de modo del horno hasta seleccionar el modo
Conv. Roast
.
2
Ajuste la temperatura del horno: toque los
botones
3
,
7
y
5
hasta que aparezca 375 °F en
la pantalla.
3
Presione
START
.
4
Ajuste la temperatura de la sonda: toque los
botones
1
,
6
y
0
hasta que aparezca 160 °F en
la pantalla.
5
Presione
START
.
NOTA
• La temperatura predefinida para la sonda es de
150 °F (65 °C), pero puede modificarse a
cualquier temperatura entre 80 °F (27 °C) y
210 °F (100 °C). La pantalla muestra la
temperatura modificada de la sonda. Cuando se
alcanza la temperatura configurada de la sonda,
el horno se apaga automáticamente.
Cambio de temperatura de la sonda
1
Presione
Temp
.
2
Ajuste la temperatura del horno.
3
Presione
START
.
4
Ajuste la temperatura de la sonda.
es-us_main.book.book Page 54 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
ÍNDICE 3 6 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 6 LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR 6 Mensajes de Seguridad6 Dispositivo antivuelco 7 ADVERTENCIA 7 Instalación8 Funcionamiento9 Mantenimiento9 Instrucciones de Conexión a Tierra9 Riesgo de incendio y materiales inflamables 10 PRECAUCIÓN ...
4 automática a convección, Calibración de la temperatura del horno, Luz de alarma de precalentado, Volumen del indicador sonoro, Fahrenheit o Celsius) 31 Bloqueo de control31 Hora de inicio (Cocción programada retrasada) 32 Cook Time (Timed Cook) (Tiempo de cocción [Cocción programada]) 33 Configura...
5 82 GARANTÍA LIMITADA 82 EE. UU. 82 TÉRMINOS Y CONDICIONES82 ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE LO SIGUIENTE: 87 PROCEDIMIENTO PARA RESOLVER CONFLICTOS: es-us_main.book.book Page 5 Wednesday, July 19, 2023 9:05 AM
Otros modelos de estufas LG
-
LG LSES6338F
-
LG LSES6338N
-
LG LSIS6338F