JVC KD-DV6101 - Instrucciones
Radio de coche JVC KD-DV6101 - Manual de uso en formato PDF en línea
Instrucciones:
Manual de uso JVC KD-DV6101
Resumen
2 ESP AÑOL Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 12. PRECAUCIÓN: No abra la tapa s...
3 ESP AÑOL Este producto incorpora tecnología de protección de los derechos de autor que está protegida por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. La utilización de esta tecnología de protección de los derechos de autor debe ser autorizada por Macrovision y está destinada únic...
4 ESP AÑOL Cómo usar el botón M MODE Si usted pulsa M MODE, el receptor entra al modo de funciones y, a continuación, los botones numéricos y los botones 5 / ∞ funcionan como botones de diferentes funciones. Ej.: Cuando el botón numérico 2 funciona como botón MO (monaural). Indicador de cuenta at...
5 ESP AÑOL Menú de configuración del DVD ....... 29 Procedimiento de ajustes básicos .......... 29 Otras operaciones de los discos ....... 32 Operaciones básicas ............................... 32Cambio de la información en pantalla ... 33Selección de los modos de reproducción ... 34 Operaciones...
6 ESP AÑOL Introducción — Discos reproducibles Discos que se pueden reproducir En este receptor podrá reproducir los siguientes discos (de 12 cm y de 8 cm):• DVD Vídeo : Grabado en sistema de color PAL con el código de región “2” (véase abajo). – También se pueden reproducir discos DVD- R/DVD-RW gr...
7 ESP AÑOL Panel de control 1 Botones 5 (arriba) / ∞ (abajo) • Funciona como botones de reproducción / parada para discos DVD y VCD. 2 Botón T/P TP/PTY (programa de tráfico/ tipo de programa) 3 Botón D DISP (visualizar) 4 Botón S SEL (seleccionar) 5 • Disco de control • Botón (atenuador en e...
8 ESP AÑOL Control remoto — RM-RK230 Instalación de la pila botón de litio (CR2025) Antes de utilizar el control remoto: • Apunte el control remoto directamente hacia el sensor remoto del receptor. Asegúrese de que no haya ningún obstáculo en medio. • NO exponga el sensor remoto a una luz potente (...
9 ESP AÑOL 5 Botón TOP M (menú)* 2 • Visualiza el menú de los discos DVD y VCD* 3 . 6 Botón DUAL • Activa y desactiva la Zona Dual. 7 Botones VOL + / – • Ajusta el nivel de volumen. • Funciona también como botones 2nd VOL +/– al pulsarlos junto con el botón SHIFT. 8 Botón SETUP* 2 9 Botón S...
10 ESP AÑOL ⁄ Ajuste el volumen. Aparece el nivel de volumen. Indicador de nivel de volumen @ Ajuste el sonido según se desee. (Consulte las páginas 36 a 38). Para disminuir el volumen en un instante (ATT) Para restablecer el sonido, púlselo otra vez. Para apagar la unidad Procedimientos inicial...
11 ESP AÑOL Puesta en hora del reloj 1 2 Ajuste la hora y los minutos. 1 Seleccione “CLOCK H” (hora) y, seguidamente ajuste la hora. 2 Seleccione “CLOCK M” (minutos) y, seguidamente ajuste los minutos. 3 Seleccione “24H/12H” (minutos) y, seguidamente seleccione “24H” (horas) o “12H” (horas). 3 ...
12 ESP AÑOL Operaciones de la radio Para escuchar la radio ~ Ÿ Aparece la banda seleccionada. Se enciende cuando se recibe una radiodifusión FM estéreo con una intensidad de señal suficiente. ! Comience la búsqueda de la emisora. La búsqueda se interrumpe cuando se recibe una emisora. Para detene...
13 ESP AÑOL Continúa.... Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir 1 2 Se enciende cuando se activa el modo monaural. Se consigue mejorar la recepción, pero se pierde el efecto estereofónico. Para restablecer el efecto estereofónico, repita el procedimiento. Aparece “MONO OFF”...
15 ESP AÑOL Operaciones de FM RDS Búsqueda de su programa FM RDS favorito Mediante la búsqueda de un código PTY, podrá sintonizar la emisora que está difundiendo su programa favorito.• Para almacenar su programa favorito, consulte la página 16. ~ Aparece el código PTY seleccionado en último térmi...
16 ESP AÑOL Qué puede hacer con RDS El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio. Recibiendo los datos RDS, este receptor puede realizar lo siguiente: • Búsqueda del tipo de programa (PTY) (...
17 ESP AÑOL Seguimiento del mismo programa—Recepción de seguimiento de redes de radio Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de FM no sea satisfactoria, este receptor sintonizará automáticamente otra emisora FM RDS de la misma red, que posiblemente esté transmitiendo el mismo pro...
18 ESP AÑOL Operaciones de los discos Reproduciendo un disco en el receptor Antes de realizar cualquier operación, compruebe lo siguiente.... • Encienda el monitor para reproducir un DVD o VCD. Si enciende el monitor, también podrá controlar la reproducción del CD de audio, CD Text, y MP3/WMA refiri...
19 ESP AÑOL • Cuando se inserta un disco DVD: • Cuando se inserta un disco MP3/WMA: * 1 Se enciende el indicador MP3 o WMA, dependiendo del archivo detectado. * 2 No se enciende para el DVD-R/DVD-RW. • Cuando se inserta un VCD: • Cuando se inserta un CD Text/CD de audio: Para expulsar el disco Nú...
20 ESP AÑOL Operaciones básicas Operaciones Indicación en pantalla y/o siguiente operación Para detener la reproducción temporalmente Se ilumina “PAUSE” en la pantalla. Aparece una imagen fija. A Reproducción cuadro por cuadro B Reproducción a cámara lenta • No se escucha sonido durante la reprodu...
21 ESP AÑOL Para localizar directamente un título/capítulo/pista específico • Para DVD: Durante la reproducción o la pausa—selecciona un capítulo. Durante la parada—selecciona un título. • Para VCD: Mientras no se utiliza el PBC (consulte la página 23). • Para MP3/WMA: Para seleccionar una pista d...
22 ESP AÑOL ENGLISH 1 / 3 ENGLISH 1 / 3 ENGLISH 1 / 3 ENGLISH 1 / 3 1 1 / 3 2 1 / 3 3 1 / 3 ST ST 1 1 / 3 1 1 / 3 Funciones especiales del DVD/VCD Selección de subtítulos Podrá seleccionar el idioma del subtítulo que desea visualizar en el monitor.• Podrá definir el idioma inicial para los subtítulo...
23 ESP AÑOL ZOOM 1 ZOOM 2 ZOOM 3 ZOOM 4 ZOOM 5 ZOOM 6 ZOOM OFF Para cancelar la reproducción PBC 1 2 Utilice los botones numéricos para seleccionar una pista e iniciar la reproducción normal (consulte la página 9). Para reanudar la función PBC Zoom de acercamiento 1 2 Mover la parte ampliada. Par...
24 ESP AÑOL Acerca de la barra en pantalla Podrá verificar la información del disco y utilizar algunas funciones a través de la barra en pantalla.• Para los discos CD de audio, CD Text, y MP3/WMA, podrá utilizar la pantalla de control y la pantalla de lista (consulte las páginas 27 y 28). Barras en...
25 ESP AÑOL DVD -V 2ch T 02 -C 03 TOTAL 1:25:58 TIME TITLE CHAP OFF DVD -V 2ch T 02 -C 03 TOTAL 1:25:58 TIME TITLE CHAP OFF _ _ Continúa.... Para borrar la barra en pantalla • Las opciones que se pueden seleccionar para la reproducción repetida/de introducciones musicales/aleatoria son: OFF Re...
26 ESP AÑOL TOTAL 1:01:58 T. REM 0:35:24 REM 0:11:23 TIME 0:00:58 INTRO Reproducción de introducciones musicales VCD (mientras no se utiliza el PBC): INTRO MP3/WMA: INTRO TRACK INTRO FOLDER CD Text/CD de Audio: INTRO TRACK RANDOM Reproducción aleatoria VCD (mientras no se utiliza el PBC):...
28 ESP AÑOL Folder : 153/240 Track 154/198 Page : 4/6fol130fol131fol132fol133fol134fol135fol136fol137fol138fol139 fol160fol161fol162fol163fol164fol165fol166fol167fol168fol169 fol150fol151fol152 fol153 fol154fol155fol156fol157fol158fol159 fol140fol141fol142fol143fol144fol145fol146fol147fol148f...
29 ESP AÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL ESPAÑOL IDIOMA IDIOMA DE MENU IDIOMA EN PANTALLA IDIOMA DE AUDIO SUBTÍTULO ESPAÑOL ESTÉREO CONECTAR AUDIO SALIDA DE AUDIO MEZCLA COMPR. GAMA DINÁMICA STREAM/PCM CONECTAR AUDIO SALIDA DE AUDIO MEZCLA COMPR. GAMA DINÁMICA STREAM/PCM ESTÉREO CONECTAR AUDIO SALIDA DE AUDIO ME...
30 ESP AÑOL Menú IDIOMA Opción Contenidos IDIOMA DE MENU Selecciona el idioma inicial del menú de disco. IDIOMA DE AUDIO Selecciona el idioma de audio inicial. SUBTÍTULO Selecciona el idioma inicial del subtítulo o borrar el subtítulo (DESCONECTAR). IDIOMA EN PANTALLA Selecciona el idioma para el me...
31 ESP AÑOL Menú AUDIO Opción Contenidos SALIDA DE AUDIO Seleccione el formato de señal a emitirse a través del terminal DIGITAL OUT (óptica) de la parte trasera. Para los detalles, consulte la página 57.• PCM SÓLO : Selecciónelo al conectar un amplificador o decodificador que no sea compatible con ...
32 ESP AÑOL En esta sección, podrá aprender cómo usar los botones del panel de control para operar el reproductor DVD/CD. Operaciones básicas Para detener la reproducción Para volver a iniciar la reproducción Para expulsar un disco Para el avance rápido o el retroceso de un capítulo/pista Avanza ráp...
33 ESP AÑOL Para desplazarse rápidamente a un capítulo/pista • Para DVD: Durante la reproducción o la pausa. • Para VCD: Mientras no se utiliza el PBC (consulte la página 23). • Para MP3/WMA: Para seleccionar una pista dentro de la misma carpeta. 1 2 La primera vez que pulsa el botón 5 o ∞ , el cap...
34 ESP AÑOL Selección de los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. 1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado. Reproducción repetida • Para DVD: Durante la reproducción o la pausa. • Para VCD: Mientras no se utiliza el PBC (consult...
35 ESP AÑOL Audición con los auriculares Conectando los auriculares a la clavija 2nd AUDIO OUT de la parte trasera, es posible escuchar el sonido de reproducción a través del reproductor DVD/CD mientras escucha otra fuente a través de los altavoces.Podrá activar la Zona Dual mientras está escuchando...
36 ESP AÑOL Patrón de indicación para cada modo de sonido: Ajustes del sonido Selección de los modos de sonido preajustados Podrá seleccionar un modo de sonido preajustado adecuado al género musical. ~ Ÿ Ej.: Cuando se selecciona “ROCK” HIP HOP POPS ROCK USER CLASSIC JAZZ SP32-39_KD-DV6101[E]f.ind...
37 ESP AÑOL 4 Seleccione la frecuencia que desea ajustar. 5 Ajuste el nivel (–05 a +05). 6 Repita los pasos 4 y 5 para ajustar otras bandas de frecuencias. 7 Almacene los ajustes en el modo respectivo. Cómo almacenar sus propios ajustes de sonido Podrá ajustar los modos de sonido a su gusto y almace...
38 ESP AÑOL Cómo ajustar el sonido Usted puede ajustar las características de sonido según sus preferencias. 1 Ej.: Cuando se selecciona “FAD” 2 El patrón de indicación cambia conforme ajusta el nivel. Indicación Para: Margen FAD* 1 (fader) Ajusta el balance de los altavoces delanteros y traseros...
39 ESP AÑOL Continúa... Configuraciones generales — PSM Procedimiento básico Podrá cambiar las opciones de PSM (Modo de ajustes preferidos) listadas en la siguiente tabla. 1 2 Seleccione una opción de PSM. Ej.: Cuando se selecciona “DIMMER” 3 Ajuste la opción de PSM seleccionada. 4 Repita los pas...
40 ESP AÑOL Indicaciones Configuraciones seleccionables, [página de referencia] AF-REG Recepción de frecuencia alternativa/regionalización Cuando las señales recibidas de la emisora actual se vuelven débiles... AF : [Inicial]; Cambia a otra emisora (el programa podría ser diferente del que se está r...
42 ESP AÑOL Asignación de títulos a las fuentes Podrá asignar títulos a los CDs (tanto en este receptor como en el cambiador de CD). Fuente Número máximo de caracteres DISC/CD-CH Hasta 8 caracteres (hasta 30 discos) • No es posible asignar título a un disco DVD, VCD, CD Text o MP3/WMA. 1 Seleccione...
44 ESP AÑOL Operaciones del cambiador de CD Para reproducir discos en el cambiador de CD ~ Ÿ Seleccione un disco. Para un número de disco del 01 – 06: Para un número de disco del 07 – 12: Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor.• ...
45 ESP AÑOL Para el avance rápido o el retroceso de la pista Avanza rápidamente. Retrocede. Para ir a las pistas siguientes o anteriores A las pistas siguientes. Al comienzo de la pista actual, luego a las pistas anteriores. Para ir a las carpetas siguientes o anteriores (sólo para disco MP3) A las ...
46 ESP AÑOL 2 Al pulsar el botón 5 o ∞ por primera vez, se saltará a la pista superior o inferior más próxima con un número de pista que sea múltiplo de diez (ej.: 10 a , 20 a , 30 a ). Luego, cada vez que pulsa el botón, podrá saltar 10 pistas.• Después de la última pista, se seleccionará la prime...
47 ESP AÑOL Cómo seleccionar los modos de reproducción Podrá utilizar solamente uno de los siguientes modos de reproducción a la vez. 1 2 Seleccione el modo de reproducción deseado. Reproducción repetida Ej.: Cuando se selecciona “TRK RPT” mientras se reproduce un disco MP3 Modo Reproduce repetid...
48 ESP AÑOL Podrá conectar un componente externo a la clavija LINE IN de la parte trasera y al jack de entrada AUX (auxiliar) del panel de control. • Para la conexión, consulte el Manual de instalación/conexión (volumen separado). ~ LINE IN: Para seleccionar el componente externo conectado a la cl...
49 ESP AÑOL 2 Seleccione las frecuencias del ensemble deseado. ¿Qué es el sistema DAB? El DAB puede proporcionar sonido de calidad comparable a la del CD sin ninguna interferencia molesta ni distorsión de la señal. Asimismo, puede proveer texto, imágenes, y datos. Cuando transmite, el DAB combina d...
50 ESP AÑOL Almacenando servicios DAB en la memoria Podrá preajustar seis servicios DAB (primarios) para cada banda. 1 Realice los pasos ~ a ⁄ de la página 49, para seleccionar el servicio que desea. 2 Seleccione el número de preajuste (1 – 6) en el que desea almacenar. El número de preajuste par...
51 ESP AÑOL Para mantener los discos limpios Un disco sucio podría no reproducirse correctamente. Si se llegara a ensuciar un disco, límpielo con un lienzo suave, en línea recta desde el centro hacia el borde.• No utilice ningún tipo de solvente (por ejemplo, limpiador de discos convencional, pulve...
53 ESP AÑOL Más sobre este receptor Operaciones básicas Conexión de la alimentación • También es posible conectar la alimentación pulsando SOURCE en el receptor. Selección de las fuentes • No podrá seleccionar “DISC” si no hay ningún disco cargado en el receptor. • Sin conectar al cambiador de CD o ...
54 ESP AÑOL Reproduciendo un disco MP3/WMA • Este receptor puede reproducir archivos MP3/ WMA con el código de extensión <.mp3> o <.wma> (sin distinción de caja—mayúsculas/minúsculas) grabado ya sea en CD-R/CD-RW o en DVD-R/DVD-RW. • Este receptor puede mostrar los nombres de los álbumes...
55 ESP AÑOL • Este receptor puede reconocer un total de 1100 archivos, 250 carpetas (un máximo de 999 archivos por carpeta). • Este receptor puede reproducir los archivos grabados en VBR (velocidad de bit variable). Los archivos grabados en VBR presentan una discrepancia en la visualización del tie...
56 ESP AÑOL Iconos de guía en pantalla Durante la reproducción, podrían aparecer los siguientes iconos de guía en el monitor durante unos instantes. : Aparece al comienzo de una escena que contiene múltiples idiomas de subtítulos (sólo para DVD). : Aparece al comienzo de una escena que contiene múlt...
57 ESP AÑOL Acerca de los sonidos reproducidos a través de los terminales traseros • A través de los terminales analógicos (Salida de altavoz/LINE OUT/2nd AUDIO OUT): se emite la señal de 2 canales. Cuando se reproduce un disco codificado multicanal, se mezclan las señales multicanal. (AUDIO—MEZCL...
58 ESP AÑOL Localización de averías Lo que aparenta ser una avería podría resolverse fácilmente. Verifique los siguientes puntos antes de llamar al centro de servicio. Síntomas Causas Soluciones General • No se puede escuchar el sonido a través de los altavoces. El nivel de volumen está ajustado al ...
61 ESP AÑOL Especificaciones SECCIÓN DEL AMPLIFICADOR DE AUDIO Máxima potencia de salida: Delantera: 50 W por canal Trasera: 50 W por canal Potencia de salida continua (RMS): Delantera: 19 W por canal en 4 Ω , 40 Hz a 20 000 Hz con una distorsión armónica total no mayor que 0,8%. Trasera: 19 W po...
Other JVC Radios de coche Manuals
-
JVC KD-AVX1 Manual de uso
-
JVC KD-DV6102 Manual de uso
-
JVC KD-G302 Manual de uso
-
JVC KD-G341 Manual de uso
-
JVC KD-G342 Manual de uso
-
JVC KD-G343 Manual de uso
-
JVC KD-G351 Manual de uso
-
JVC KD-G401 Manual de uso
-
JVC KD-G402 Manual de uso
-
JVC KD-G441 Manual de uso
-
JVC KD-G502 Manual de uso
-
JVC KD-G801 Manual de uso
-
JVC KD-LH3101 Manual de uso
-
JVC KD-LH7R Manual de uso
-
JVC KD-LHX502 Manual de uso
-
JVC KD-LHX601 Manual de uso
-
JVC KD-R301 Manual de uso
-
JVC KD-R302 Manual de uso
-
JVC KD-R303 Manual de uso
-
JVC KD-S621 Manual de uso