INSTAL ACIÓN DE PROPANO Y GRAN ALTITUD; Información de gran altitud para unidades a GN: - Mr. Heater MHU250NGPALP - Manual de uso - Página 15
Calentador Mr. Heater MHU250NGPALP - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – que provocaría daños materiales, lesiones o muertes.; C ALEFAC TOR; PARA USO INDUSTRIAL Y COMERCIAL; ADVERTENCIA; PELIGRO DE INCENDIO Y EXPLOSIÓN; INSTRUCCIONES DE USO Y; LEA CUIDADOSAMENTE L AS INSTRUCCIONES:; SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA
- Página 3 – ESTE PRODUCTO PUEDE EXPONERLO A PRODUCTOS; IDIOMAS
- Página 5 – PUESTA EN MARCHA Y LISTA DE CONTROL DE RENDIMIENTO; Refer to Figure 1A and 1B
- Página 6 – INSTRUCCIONES DE RECEPCIÓN; TABL A 3; Distancia a super ficies, materiales y accesos combustibles; TABL A 4; Tamaño del modelo
- Página 7 – Soportes de montaje de poca separación; VENTIL ACIÓN; VISTA DEL ANTERA DEL C ALEFAC TOR
- Página 8 – TABL A 5; Conectores y terminales de ventilación y aire; Terminal aprobado de 4”; FIGURA 3
- Página 9 – TABL A 6; VENTEO VERTIC AL; Sistema de ventilación vertical de categoría I; FIGURA 4; Sistema de ventilación vertical Categoría I - Tubería de; FIGURA 5
- Página 10 – TABL A 7; FIGURA 7; VENTEO HORIZONTAL; ADVERTENCIA: ¡Se requiere un tubo de ventilación; ADVERTENCIA: ¡Gas de combustión peligroso!
- Página 11 – Sistema de ventilación horizontal - Solo tubería; INSTAL ACIÓN DE GAS
- Página 12 – INSTAL ACIÓN ELÉC TRIC A; PROCEDIMIENTO DE OPERACIÓN
- Página 15 – INSTAL ACIÓN DE PROPANO Y GRAN ALTITUD; Información de gran altitud para unidades a GN:
- Página 17 – Código de diagnóstico del LED verde; Bloqueado por encendidos fallidos o pérdidas; MANTENIMIENTO
- Página 18 – Síntoma; RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
- Página 19 – PARTES DE REPARACIÓN
- Página 21 – Juego de conversión de propano líquido a gas natural; C ANT. DE TUBOS POR MODELO; Anillo de entrada de aire de 4”
- Página 22 – INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN; SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS DEMÁS.; INFORMACIÓN PARA ORDENAR PARTES:; POR INFORMACIÓN ACERC A DE REPARACIONES:
Unidad Compacta Calefactor
36
Instrucciones de uso y manual del propietario
a. Selle todas las aberturas sin usar del sistema de ventilación.
b. Inspeccione el sistema de ventilación para verificar el tamaño
y la inclinación horizontal adecuados, según lo exige la
Norma Nacional de Gas Combustible, NFPA 54/ANSI Z223.1
o la Norma de Instalación CSA B149.1 - Última edición y
estas instrucciones. Verifique que no existan obstrucciones
o restricciones, fugas, corrosión o cualquier otra deficiencia
que podría causar una condición de inseguridad.
c. Si se puede, cierre todas las puertas y ventanas del edificio y
todas las puertas entre los lugares donde se encuentran los
otros artefactos conectados al sistema de ventilación y otros
espacios del edificio. Encienda todos los secadores de ropa y
extractores de aire, como los de la cocina y el baño, para que
funcionen a su máxima velocidad. No encienda los extractores
de aire de verano. Cierre las compuertas de los hogares.
d. Siga las instrucciones de encendido. Haga funcionar el
artefacto que esté inspeccionando. Ajuste el termostato para
que el artefacto funcione constantemente.
e. Luego de haber determinado que cada uno de los artefactos
conectados al sistema de ventilación se ventile correctamente
al probarlos de la forma indicada anteriormente, vuelva a
colocar las puertas, ventanas, ventiladores de extracción,
compuertas de hogares y cualquier otro artefacto a gas en
las condiciones en que estaban antes de la prueba.
f.
Si nota una ventilación inadecuada durante cualquiera de las
pruebas anteriores, tendrá que corregir el sistema de ventilación.
23. Después de confirmar el correcto funcionamiento del calefactor,
vuelva a colocar el panel de acceso.
24. Si se produce un sobrecalentamiento, o si el sistema de control de
suministro de gas no se cierra, cierre la llave manual de gas que
alimenta el calefactor antes de desconectar la energía eléctrica.
25. No use este calefactor si alguna de las piezas ha estado bajo el
agua. Llame inmediatamente a un técnico de mantenimiento
calificado para que inspeccione el calefactor y reemplace cualquier
sistema de control de gas que haya estado bajo el agua.
INSTAL ACIÓN DE PROPANO Y GRAN ALTITUD
Todos los modelos están certificados por ETL para elevaciones de
0' - 2000' (0 - 610 m), 2001' - 5400' (610,5 - 1645 m), 5401' - 7800'
(1645,5 - 2377 m) y 7801' - 10 100 ' (2.377,5 - 3.078 m). La clasificación
de entrada en este manual es para 0' - 2,000' (0 - 610 m). Si va a
instalar una unidad a una altura superior a los 2000' (610 m), deberá
seguir las siguientes instrucciones. Con cada calefactor se incluye
una etiqueta de gran altitud que debe completarse con un marcador
permanente y adherirse al calefactor, junto a la placa de identificación.
Juegos de conversión y ajustes de gran altitud para gas natural
La Tabla 9 enumera la presión del colector requerida y la configuración
del interruptor de presión si es diferente al nivel del mar (fábrica) y
los orificios para instalaciones de gas natural a gran altitud. No es
necesario cambiar los orificios en ningún modelo para gran altitud. Los
interruptores de presión deberán comprarse en la fábrica. Los números
de pieza se enumeran en la sección "Piezas de repuesto" de este manual.
Conversiones a propano e información de gran altitud para propano
La Tabla 10 enumera la presión del colector y la configuración del
interruptor de presión requerida para instalaciones que no sean al nivel
del mar (fábrica) y los orificios para instalaciones de gas natural a gran
altitud. Siga la hoja de instrucciones incluida con el juego de conversión
de propano sobre cómo convertir de gas natural a propano.
Consulte la tabla de piezas para ver los números de piezas de los "juegos
de conversión". Comuníquese con su representante de ventas local o con
el Servicio de atención al cliente para preguntar sobre disponibilidad.
Consulte la sección "Operación" de este manual para ajustar
correctamente el calefactor.
Tabla 9 – Información y conversión para gas natural a gran altitud
TABL A 9.1
Información de gran altitud para unidades a GN:
2001' a 5400' (610 m a 1645 m)
Tamaño
del
modelo
Entrada
(BTU/h)
Presión del
colector para GN
(pulg. de c.a.)/
(kPa)
Interruptor
de presión
Tamaño del
orificio
(cantidad)
100
100.000
3,5/0,87
-0,80
#42 (4)
125
125.000
3,5/0,87
-0,80
#42 (5)
150
150.000
3,5/0,87
-0,80
#42 (6)
200
200.000
3,5/0,87
N/D
#38 (7)
250
250.000
3,5/0,87
-1,10
#37 (8)
300
300.000
3,5/0,87
-1,20
#36 (9)
400
400.000
3,5/0,87
-1,45
#36 (12)
TABL A 9.2
Información de gran altitud para unidades a GN:
5.401' a 7.800' (1.645,5m a 2.377m)
Tamaño
del
modelo
Entrada
(BTU/h)
Presión del
colector para GN
(pulg. de c.a.)/
(kPa)
Interruptor
de presión
Tamaño
del orificio
(cantidad)
100
100.000
3,5/0,87
-0,80
#42 (4)
125
125.000
3,5/0,87
-0,80
#42 (5)
150
150.000
3,5/0,87
-0,80
#42 (6)
200
200.000
3,5/0,87
-0,80
#38 (7)
250
250.000
3,5/0,87
-1,10
#37 (8)
300
300.000
3,5/0,87
-1,20
#36 (9)
400
400.000
3,5/0,87
-1,40
#36 (12)
TABL A 9,3
Información de gran altitud para unidades a GN:
7.801' a 10.100' (2.377m a 3.078m)
Tamaño
del
modelo
Entrada
(BTU/h)
Presión del
colector para GN
(pulg. de c.a.)/
(kPa)
Interruptor
de presión
Tamaño
del orificio
(cantidad)
100
100.000
3,5/0,87
-0,75
#42 (4)
125
125.000
3,5/0,87
-0,75
#42 (5)
150
150.000
3,5/0,87
-0,75
#42 (6)
200
200.000
3,5/0,87
-0,75
#38 (7)
250
250.000
3,5 /0,87
-1,10
#37 (8)
300
300.000
3,5/0,87
-1,20
#36 (9)
400
400.000
3,5/0,87
-1,35
#36 (12)
NOTA :
Los orificios estándar se utilizan para instalaciones a gran
altura.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Instalador: Deje este manual con el artefacto. Consumidor: Guarde este manual para futura referencia. No almacene ni utilice gasolina ni ningún otro vapor ni líquido inflamable cerca de este ni de ningún otro artefacto. - QUÉ HACER SI DETECTA OLOR A GAS: Ǟ NO intente encender ningún artefacto. Ǟ N...
Unidad Compacta Calefactor 24 Instrucciones de uso y manual del propietario ADVERTENCIA: Los calefactores no deben instalarse en lugares que tengan materiales volátiles, explosivos o inflamables: • Vapores (incluyendo gasolina, diluyente de pintura, pintura a base de aceite) • Productos químicos • ...
Unidad Compacta Calefactor 26 Instrucciones de uso y manual del propietario PUESTA EN MARCHA Y LISTA DE CONTROL DE RENDIMIENTO Cliente: _________________________________ Fecha: __________________________________ Nombre/número de la instalación: _________________ Modelo de la unidad: ________________...
Otros modelos de calentadores Mr. Heater
-
Mr. Heater 2 x MH-F215100
-
Mr. Heater 2 x MH-F270500
-
Mr. Heater 3 x MH-F215100
-
Mr. Heater 3 x MH-F232000
-
Mr. Heater 6 x MH-F215100
-
Mr. Heater F209150
-
Mr. Heater F209250
-
Mr. Heater F209350
-
Mr. Heater F232020
-
Mr. Heater F232035