ENSEMBLE LINEVACER - ProTeam 105896 - Manual de uso - Página 11
![ProTeam 105896](/img/product/thumbs/180/bb/ef/bbef239a0b5d15e821fb46eff32d1a47.webp)
Aspiradora ProTeam 105896 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – Contents / Contenido / Table des matières; INSPECCIÓN
- Página 3 – DO O DAÑADO. Si el artefacto no funciona como debería, o si se cayó,
- Página 4 – WARNING; IntroductIon
- Página 5 – Figure AA
- Página 7 – WEARING THE BACKPACK VACUUM
- Página 8 – BacKpacK FILter
- Página 9 – ENSEMBLE COACHVAC/SUPER COACHVAC HEPA
- Página 10 – ENSEMBLE MEGAVAC
- Página 11 – ENSEMBLE LINEVACER
- Página 12 – ENSEMBLE SUPER QUARTERVAC HEPA
- Página 13 – CONjUNTO DE QUIETPRO BP HEPA; ENSEMBLE QUIETPRO BP HEPA
- Página 14 – OVERVIEW OF COMPONENTS
- Página 15 – OPERATING THE SUPER HALFVAC PRO; USO DE LA SUPER HALFVAC PRO; UTILISATION DE SUPER HALFVAC PRO
- Página 17 – SUPER HALFVAC PRO; HIpstYLe FILter
- Página 19 – CONjUNTO DE RUNNINGVAC; ENSEMBLE RUNNINGVAC
- Página 20 – CONjUNTO DE QUIETPRO CN HEPA; ENSEMBLE QUIETPRO CN HEPA
- Página 23 – garantIa LImItada
- Página 24 – LImIted WarrantY
ProTeam Owner's Manual
/ Manual del propietario de ProTeam /
Mode d’emploi ProTeam – 13
N° DE PIEZA
CANT.
1 104276
Tapa con seguro con puño (negra)
1 unidad
2 100291
Filtro
Intercept Micro Filter
10 paquetes
3 100565
Microfiltro de tela
1 unidad
4 100286
Juego de seguro de la tapa superior o inferior: 3 seguros, 3 cierres con
6 remaches de sujeción, 6 arandelas
1 juego
5
102604
Poseedor de Cuerda
1 unidad
6 101737
Juego de manilla de transporte con remache y arandela
1 juego
7 100356
Conjunto de correa de hombro (incluye: N° 7a, 7b, 7c)
1 juego
7a 100358
Ajuste plástico de la correa de hombro (superior)
1 unidad
7b 100357
Ajuste plástico de la correa de hombro (inferior)
1 unidad
7c 103627
Esternón la correa abrocha (Pestillo y el Guarda)
1 juego
8 105046
Placa posterior (incluye: N° 9)
1 unidad
9 100375
Juego de conexión de tuerca cilíndrica para placa posterior (repuesto)
1 juego
10 100374
Juego de conexión de placa posterior: 4 tornillos con arandelas, soportes
1 juego
11 106719
Retén de la correa de la cintura
1 unidad
12 100359
Correa de la cintura (incluye: N° 11)
1 unidad
100354
Conjunto de correas completo (incluye: N° 7, 12)
1 juego
103166
Sistema de placa posterior completo (incluye: N° 6, 7, 8, 10, 12)
1 juego
13 100641
Conjunto de cable de alimentación (16/3) completo
1 juego
100299
Cable de alimentación eléctrica con carro de 4,6 m con engastado
(100279, 100282) (no se muestra)
1 juego
14 101610
Conjunto de cable de interruptor de 120 V (incluye: N° 15, 16)
1 juego
101714
Cable de interruptor con engastado
1 unidad
101716
Conjunto de cable de interruptor de 26" completo de 120 V
1 juego
15 101472
Caja de seccionamiento con Velcro y nuevo interruptor (Lamb)
1 juego
106287
Caja de seccionamiento con Velcro y tornillos
1 unidad
16 106066
Interruptor de encendido/apagado (se debe usar con #106287)
1 unidad
17 104275
Conjunto de filtro ULPA completo con tapa inferior (100280, 100282)
1 juego
18 104274
Conjunto de filtro HEPA completo con tapa inferior (100277, 100279)
1 juego
19 100335
Anillo de compresión del motor con tornillos
1 juego
100378
Juego de tornillos del anillo de compresión: 4 tornillos
1 juego
20 100014
Tetraseal
1 unidad
21 105697
Juego de escobillas de carbón (motor Domel)
1 juego
100424
Juego de escobillas de carbón (motor Ametek) (116311-00)
1 juego
106904
Juego de escobillas de carbón (motor Ametek) (122157-00)
1 juego
22 100422
Motor/ventilador (120 V) con engastado (motor Ametek)
1 unidad
100380
Juego de engastado del motor: Conector engastado de conexión a tierra
de 4 hembras, 4 machos
1 juego
100379
Juego de conexión a tierra del motor y abrazadera de cable con tornillos
1 juego
23 100368
Juego del sistema de montaje del motor: 3 tuercas remachables, 3 pernos,
3 arandelas, 3 cubiertas
1 juego
24 100030
Filtro de domo con medio de espuma
1 unidad
25 100343
Medio del filtro de espuma para el filtro de domo
1 unidad
26 103048
Manguera de disipación de estática con puños (negra)
1 unidad
27 101928
Puño del codo giratorio doble de repuesto (negro)
1 unidad
28 100694
Puño giratorio de repuesto (negro) 3,8 cm
1 unidad
29 107294
Protector térmico reemplazo
1 unidad
30 105044
Cubierta de recubrimiento del motor con tornillos
1 juego
101678
Cable de extensión de 15 m (no se muestra)
1 unidad
N° DE PIÈCE
QTÉ
1 104276
Couvercle à loquet avec manchon (noir)
1 ch.
2 100291
Microfiltre
Intercept
Paquet de 10
3 100565
Microfiltre en tissu
1 ch.
4 100286
Ensemble de loquet de couvercle supérieur ou inférieur : 3 loquets,
3 verrous avec 6 rivets de fixation, 6 rondelles
1 ensemble
5
102604
Support de cordon
1 ch.
6 101737
Poignée de transport avec rivets et rondelles
1 ensemble
7
100356
Ensemble de bandoulières (inclut : n° 7a, 7b, 7c)
1 ensemble
7a 100358
Ajustement de bandoulière en plastique (supérieur)
1 ch.d
7b 100357
Boucle d’ajustement en plastique de bandoulière (inférieure)
1 ch.
7c 103627
Boucles de sangle de poitrine (loquet et passant)
1 ensemble
8 105046
Plaque arrière (inclut : n° 9)
1 ch.
9 100375
Ensemble de connexion à écrou cylindrique pour la plaque arrière (rechange) 1 ensemble
10 100374
Ensemble de connexion de plaque arrière : 4 vis avec rondelles,
douilles-entretoises autosertissable
1 ensemble
11 106719
Passant et loquet de ceinturon
1 ch.
12 100359
Ceinturon (inclut : n° 11)
1 ch.
100354
Ensemble complet de bandoulières (inclut : n° 7, 12)
1 ensemble
103166
Système complet de plaque arrière (inclut : n° 6, 7, 8, 10, 12)
1 ensemble
13 100641
Ensemble complet de cordon d’alimentation (16/3)
1 ensemble
100299
Cordon d’alimentation 4,6 m complet pour chariot avec sertissures
(100279, 100282)
1 ensemble
14 101610
Ensemble de cordon de commutation 120 V (inclut : n° 15, 16)
1 ensemble
101714
Cordon de commutation avec sertissures
1 ch.
101716
Ensemble de cordon de commutation 66 cm 120 V complet
1 ensemble
15 101472
Boîte de commutation avec velcro et nouveau commutateur Lamb
1 ensemble
106287
Boîte de commutation avec bande velcro et vis
1 ch.
16 106066
Commutateur marche/arrêt (doit utiliser avec n° 106287)
1 ch.
17 104275
Ensemble de filtre ULPA complet avec couvercle inférieur (100280, 100282) 1 ensemble
18 104274
Ensemble de filtre HEPA complet avec couvercle inférieur (100277, 100279) 1 ensemble
19 100335
Segment d’étanchéité de moteur avec vis
1 ensemble
100378
Ensemble de vis de segment d’étanchéité : 4 vis
1 ensemble
20 100014
Tetraseal
1 ch.
21 105697
Ensemble de balais de carbone (moteur Domel)
1 ensemble
100424
Ensemble de balais de carbone (moteur Ametek) (116311-00)
1 ensemble
106904
Ensemble de balais de carbone (moteur Ametek) (122157-00)
1 ensemble
22 100422
Moteur/ventilateur (120 V) avec sertissures (moteur Ametek)
1 ch.
100380
Ensemble de sertissures pour moteur: 4 femelles, 4 mâles, connecteur de
sertissure de masse
1 ensemble
100379
Ensemble de masse de moteur et serre-câbles avec vis
1 ensemble
23 100368
Ensemble de support de moteur : 3 écrous-douilles, 3 boulons, 3 rondelles,
3 couvercles
1 ensemble
24 100030
Filtre en dôme avec mousse
1 ch.
25 100343
Mousse filtrante pour filtre en dôme
1 ch.
2
6 103048
Boyau antistatique avec manchons (noir)
1 ch.
27 101928
Manchon de coude à rotule double de rechange (noir)
1 ch.
28 100694
Manchon pivotant de rechange (noir) 3,8 cm (1,5 po)
1 ch.
29 107294
Rupteur thermique remplacement
1 ch.
30 105044
Couvercle protecteur de moteur avec vis
1 ensemble
101678
Cordon prolongateur de 15 mètres (non illustré)
1 ch.
ENSEMBLE LINEVACER
CONjUNTO DE LINEVACER
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Contents / Contenido / Table des matières Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité ............................................................................................................................................................
2 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam InstruccIones Importantes soBre segurIdad Cuando se usa un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precaucio- nes básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea el Manual del Propietario antes de usa...
ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam – 3 Para reducir el riesgo de incen- dio, descarga eléctrica o lesiones: • NO coloque la aspiradora de mochila sobre el suelo funcionando durante períodos prolongados. MOTOR Los motores eléctricos de flujo de aire de...
Otros modelos de aspiradoras ProTeam
-
ProTeam 107251
-
ProTeam 107252
-
ProTeam 107303
-
ProTeam 107304
-
ProTeam 107308
-
ProTeam 107310
-
ProTeam 107363
-
ProTeam 107535
-
ProTeam 107538
-
ProTeam 107713