WEARING THE BACKPACK VACUUM - ProTeam 105896 - Manual de uso - Página 7

ProTeam 105896

Aspiradora ProTeam 105896 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

6 –

ProTeam Owner's Manual

/ Manual del propietario de ProTeam /

Mode d’emploi ProTeam

WEARING THE BACKPACK VACUUM

1. Loosen the shoulder straps and the waist belt. Lift

the vacuum and slide your arms through the straps

(Figure G).

2. Connect the waist strap (Figure H).
3. Tighten the waist belt. It is very important that the

weight of the unit be concentrated on your hips

rather than your shoulders (Figure I).

4. Adjust the shoulder straps so that the unit fits

comfortably, but the weight is still concentrated on

your hips (Figure J).

5. Connect the sternum straps (Figure K).
6. Slide the buckle up or down the strap for best fit

(Figure L).

OPERATING THE BACKPACK
VACUUM

1. Thread the extension cord through the Cord Holder

on the waist belt (Figure M).

2. Do not tie extension cord and power cord together.

Doing so will result in damage to both cords and will

not be covered under warranty (Figure N).

3. Fasten the ends of the wands together, snapping

them into place (Figure O).

4. Attach the floor tool to end of wand. Align the brass

ring with the groove on the floor tool to ensure a

secure fit (Figure P).

5. Twist the wand into the end of the hose (Figure Q).
6. Plug the power cord into the wall. Turn the unit on,

and proceed with vacuuming.

7. The on/off switch is conveniently located on the

waist belt of the backpack vacuums (Figure R).

8. The QuietPro BP has a different power switch. Use

the power switch to choose one of the following

power modes.

• POWER MODE (HI) provides better

performance.

• QUIET MODE (LO) provides quieter

operation.

Figure G

Figure I

Figure H

Figure J

Figure K

Figure L

Figure M

Figure O

Figure N

Figure P

Figure Q

Figure R

USO DE LA ASPIRADORA
TIPO MOCHILA

1. Afloje las correas de los hombros y las correas de la

cintura. Levante la aspiradora y meta los brazos entre

las correas (Figure G).

2. Conecte las correas de la cintura (Figure H).
3. Apriételas. Es muy importante que el peso de unidad

se concentre en las caderas y no en los hombros

(Figure I).

4. Ajuste las correas de los hombros para que la

unidad se acomode bien, pero con el peso siempre

concentrado en las caderas (Figure J).

5. Conecte las correas del esternón (Figure K).
6. Suba o baje la hebilla de la correa para obtener un

mejor ajuste (Figure L).

FUNCIONAMIENTO DE LA
ASPIRADORA TIPO MOCHILA

1. Sujete el portacable (que tiene el cable de extensión

enrollado) al lazo triangular en la correa de la cintura

(Figure M).

2. No amarre el cable de extensión junto con el de

alimentación. Esto puede dañar ambos cables y no

contará con la cobertura de la garantía (Figure N).

3. Apriete los extremos de los tubos, ajustándolos en

su lugar (Figure O).

4. Conecte la herramienta de piso al extremo del

tubo. Alinee el aro de bronce con la muesca en la

herramienta de piso para garantizar un ajuste seguro

(Figure P).

5. Gire el tubo en el extremo de la manguera

(Figure Q).

6. Enchufe el cable de alimentación al tomacorriente de

pared. Encienda la unidad y comience a aspirar.

7. El interruptor de encendido/apagado está ubicado

convenientemente en la correa de la cintura de las

aspiradoras tipo mochila (Figure R).

8. La aspiradora QuietPro BP tiene un interruptor

de alimentación diferente. Use el interruptor de

alimentación para elegir uno de los modos de

alimentación.

• El modo POWER MODE (HI) brinda un mejor

rendimiento.

• El modo QUIET MODE (LO) brinda un

funcionamiento más silencioso.

PORT DE L’ASPIRATEUR DORSAL

1. Desserrez les bandoulières et le ceinturon. Soulevez

l’aspirateur et placez les sangles sur vos épaules

(Figure G).

2. Bouclez le ceinturon (Figure H).
3. Serrez le ceinturon. Il est très important que le poids

de l’appareil soit concentré sur vos hanches, et non

sur vos épaules (Figure I).

4. Ajustez les bandoulières de manière à ce que le port

de l’appareil soit confortable, mais que son poids soit

toujours concentré sur vos hanches (Figure J).

5. Bouclez la sangles de poitrine (Figure K).
6. Glissez la boucle vers le haut ou le bas de la sangle

pour un ajustement optimal (Figure L).

UTILISATION DE L’ASPIRATEUR
DORSAL

1. Enfilez le cordon prolongateur à travers le support de

cordon sur le ceinturon (Figure M).

2. Ne pas attacher ensemble le cordon prolongateur

et le cordon d’alimentation, car cela pourrait

endommager les deux cordons et ne serait pas

couvert par la garantie (Figure N).

3. Emboîtez les extrémités des deux tubes (Figure O).
4. Attachez l’accessoire de plancher à l’extrémité

du tube. Alignez l’anneau en laiton sur cannelure

de l’accessoire afin d’obtenir une bonne fixation

(Figure P).

5. Avec un mouvement de torsion, fixez le tube à

l’extrémité du boyau (Figure Q).

6. Branchez le cordon d’alimentation sur une prise

murale. Mettez l’aspirateur en marche et effectuez

le travail.

7. Le commutateur marche/arrêt se situe sur le

ceinturon de l’aspirateur dorsal (Figure R).

8. Le modèle QuietPro BP possède un commutateur

marche/arrêt différent. Il vous permet de choisir les

modes suivants :

• MODE PUISSANCE (HI) pour maximiser les

performances.

• MODE SILENCIEUX (LO) pour un fonctionnement

plus silencieux.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Contents / Contenido / Table des matières; INSPECCIÓN

Contents / Contenido / Table des matières Important Safety Instructions / Instrucciones importantes de seguridad / Importantes mesures de sécurité ............................................................................................................................................................

Página 3 - DO O DAÑADO. Si el artefacto no funciona como debería, o si se cayó,

2 – ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam InstruccIones Importantes soBre segurIdad Cuando se usa un artefacto eléctrico, siempre se deben seguir precaucio- nes básicas, entre las que se incluyen las siguientes: Lea el Manual del Propietario antes de usa...

Página 4 - WARNING; IntroductIon

ProTeam Owner's Manual / Manual del propietario de ProTeam / Mode d’emploi ProTeam – 3 Para reducir el riesgo de incen- dio, descarga eléctrica o lesiones: • NO coloque la aspiradora de mochila sobre el suelo funcionando durante períodos prolongados. MOTOR Los motores eléctricos de flujo de aire de...

Otros modelos de aspiradoras ProTeam

Todos los aspiradoras ProTeam