ROWENTA RR7447 Robot Aspirador – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
38
39
Ak chcete vyčistiť nádobu na prach, otvorte vyklápací kryt, zdvihnite rukoväť nádoby
na prach a nádobu vyberte. Odstráňte prachový kryt z ľavej strany nádoby, zdvihnite
pás filtra a filter vyberte. Vysypte prach z nádoby, pomocou čistiacej kefky vyčistite
nádobu na prach a opláchnite vnútro pod tečúcou vodou. Na čistenie filtra použite
čistiacu kefu. Nádobu na prach čistite raz týždenne.
SK
Щоб очистити пилозбірний блок, відкрийте відкидну кришку, підніміть його
за ручку й витягніть з нього пилозбірник. Зніміть кришку з лівого боку блока,
підніміть ремінь сітчастого фільтра й вийміть сітчастий фільтр. Викиньте сміття
з пилозбірника, вичистіть залишки бруду з пилозбірника за допомогою щітки.
Промийте пилозбірник зсередини водою. За допомогою щітки виконайте
очищення фільтра. Виконуйте очищення пилозбірного блока щотижня.
UA
Για να καθαρίσετε το κουτί σκόνης, ανοίξτε το αναδιπλούμενο καπάκι, πιάστε το
κουτί σκόνης από το χερούλι και αφαιρέστε το. Αφαιρέστε το καπάκι σκόνης από
την αριστερή πλευρά του κουτιού, τραβήξτε την ταινία της σήτας του φίλτρου και
αφαιρέστε τη σήτα. Αδειάστε τη σκόνη από το δοχείο σκόνης και καθαρίστε το
εσωτερικά με ένα βουρτσάκι. Ξεπλύνετε εσωτερικά το δοχείο με τρεχούμενο νερό.
Καθαρίστε το φίλτρο με μια βούρτσα. Καθαρίζετε το κουτί σκόνης μία φορά την
εβδομάδα.
EL
Da biste očistili spremnik za prašinu, otvorite poklopac, podignite ručicu i izvadite
spremnik za prašinu. Skinite poklopac za prašinu s lijeve strane spremnika, podignite
pojas filtera i izvadite zaslon filtera. Ispraznite prašinu iz spremnika za prašinu, četkom
za čišćenje očistite spremnik za prašinu, a iznutra isperite pod tekućom vodom.
Očistite filter četkom za čišćenje. Čistite spremnik za prašinu jednom tjedno.
HR
A portartály tisztításához nyissa fel a fedelet, emelje fel a portartály fogantyúját, és
vegye ki a portartályt. Távolítsa el a porvédő fedelet a doboz bal oldaláról, húzza fel
a szűrőtartót és vegye ki a szűrőt. Öntse ki a port a tartályból, tisztítókefével tisztítsa
meg a portartályt, és öblítse ki a belsejét folyó víz alatt. Tisztítókefével tisztítsa meg a
szűrőt. Hetente egyszer tisztítsa meg a portartályt.
HU
Za čiščenje škatle za prah odprite pokrov, dvignite ročko škatle in jo izvlecite. Pokrov
za prah odstranite na levi strani škatle, dvignite jermen okvirja filtra in odstranite okvir
filtra. Odstranite prah v košu za prah in koš očistite s ščetko, notranjost izperite pod
tekočo vodo. Filter očistite s ščetko za čiščenje. Škatlo za prah čistite enkrat tedensko.
SI
3.
month
Pour nettoyer la balayeuse centrale, poussez le levier de verrouillage vers le milieu
et soulevez-le pour retirer le racleur de balayage central. Saisissez la brosse centrale
et soulevez-la pour retirer la balayeuse centrale. Utilisez une brosse de nettoyage
pour nettoyer les éléments et retirer régulièrement les cheveux / poils et autres
enchevêtrements sur la brosse de balayage.
FR
Para limpiar el cepillo de barrer central, presione la palanca de bloqueo hacia el
centro y levántela para poder sacar el cepillo de barrer central. Sujete el cepillo de
barrer central y levántelo para sacarlo. Utilice un cepillo de limpieza para limpiar
regularmente los componentes y para quitar los pelos y otros enredos del cepillo de
barrer.
ES
Per pulire la spazzola centrale, premere le leve di bloccaggio verso l’interno e sollevare
il coperchio della spazzola. Afferrare la spazzola centrale e sollevarla per rimuoverla.
Usare una spazzola per pulire tutti i componenti; rimuovere regolarmente capelli e
altri detriti dalla spazzola centrale.
IT
Um den mittleren Kehrer zu reinigen, schieben Sie den Verriegelungshebel in die
Mitte und heben Sie ihn an, um den Schaber des Kehrers zu entnehmen. Greifen Sie
die Kehrbürste und heben Sie den mittleren Kehrer heraus. Reinigen Sie die Elemente
mit einer Reinigungsbürste. Entfernen Sie regelmäßig Haare und sonstigen Schmutz,
der sich in der Bürste verfangen hat.
DE
Om de middelste borstel te reinigen, druk u de vergrendelingshendel in het midden
en tilt u hem op om de schraper van de middelste borstel te verwijderen. Pak de
middelste borstel en til hem op om hem te verwijderen. Gebruik een borstel om de
reinigingselementen te reinigen en verwijder de haren en andere verwarde delen
regelmatig uit de borstel.
NL
To clean the middle sweeper, push the lock lever to the middle and lift it up to remove
the middle sweeping scraper. Grab the middle sweeping brush and lift it up to remove
the middle sweeper. Use a cleaning brush to clean to clean the elements, and clean
the hair and other entanglements on the sweeping brush regularly.
EN
3.
month
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)