Rowenta DR8220U1 - Manual de uso - Página 3

Rowenta DR8220U1

Vapor Rowenta DR8220U1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

7

6

The appliance must not be used if it has been dropped, if there are visible
signs of damage or if it is leaking.
• Check the electrical power cord for signs of wear or damage prior to

use. If the electrical power cord is damaged, it must be replaced at an
approved service center to avoid any danger.

• To achieve optimal results in sanitizing , gently steam back and forth

3 times on the fabric.

Before first use

• When you first use the appliance, some smoke or a harmless odour

may be produced or there may be a small discharge of particles. This
will not affect the use of the appliance and will disappear quickly.

What water to use?

• Your appliance has been designed to use untreated tap water.

If your water is very hard, mix 50% tap water and 50% bottled
demineralised water. Never use water containing additives (starch,
perfume, aromatic substances, softeners, etc.), or condensation water
(for example water from tumble dryers, water from refrigerators, water
from air conditioning units, rainwater). This water contains organic
waste materials or minerals that concentrate under the effect of heat
and cause spitting, brown colouring or premature ageing of your
appliance.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

Environment protection first !

• Your appliance contains valuable materials which can be recovered or

recycled. Leave it at a local civic waste collection point.

INSTRUCTIONS

IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

Lorsque vous utilisez un appareil électrique, veuillez respecter des
précautions de sécurité élémentaires, incluant les suivantes :
• Lisez toutes les instructions avant d’utiliser ce produit.
• Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique en

intérieur. En cas d’usage commercial, d’usage inapproprié ou de non-
respect des instructions, le fabricant décline toute responsabilité et la
garantie ne s’appliquera pas.

AVERTISSEMENT

! La tension de votre installation électrique doit

correspondre à celle de l’appareil (120V ou 125V selon le modèle).
Le raccordement à une tension incorrecte peut causer des dommages
irréparables sur l’appareil et annulera votre garantie.

• Cette section ne concerne que les appareils avec une fiche polarisée

(une fiche de la prise est plus large que l’autre) : pour réduire le risque
de choc électrique, l’appareil est équipé d’une fiche polarisée. Cette
fiche ne peut être insérée dans une prise polarisée. Si la fiche ne s’insère
pas complètement dans la prise, inversezla. Si le problème persiste,
contactez un électricien qualifié pour installer la prise appropriée. Ne
changez pas la fiche de quelque manière que ce soit.

• Utilisez ce produit uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu.
Afin de réduire les risques de contact avec de l’eau brûlante sortant des
orifices à vapeur, vérifiez l’appareil avant chaque utilisation en l’éloignant
de votre corps et en actionnant le bouton d’émission de vapeur.

Les surfaces marquées de ce symbole signifient que la tête de

vapeur est très chaude lors de l’utilisation de l’appareil. Ne touchez
pas cette surface avant que l’appareil ne soit complètement refroidi.

• Ne débranchez jamais l’appareil en tirant sur le câble d’alimentation; à la

place, saisissez la fiche et tirez pour la déconnecter de la prise de courant.

• Veillez à ce que le câble d’alimentation ne touche pas des surfaces

chaudes et n’entre jamais en contact avec des bords rugueux ou
tranchants. Attendez que l’appareil ait complètement refroidi avant
de le ranger. Enroulez le câble d’alimentation autour de l’appareil sans
le serrer avant de ranger l’appareil.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - GUARDE ESTAS; USAR POR PRIMERA VEZ

13 12 • Deberá colocar el aparato sobre una superficie estable. Si el artefacto viene equipado con una base, cuando lo coloque encima de ella, asegúrese que la superficie sobre la cual está puesta la base, sea estable. • El aparato no deberá utilizarse si se ha caído, si está visiblemente dañado o s...

Página 6 - ACCESORIOS

15 14 * ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESORIOS 2 Hang your garment on a clothes hanger. EN Accrochez votre vêtement sur un cintre. FR Cuelgue su prenda en una percha. ES The door hook allows to hang your garment for steaming. EN L’accroche sur porte permet de pendre votre vêtement pour le vaporis...

Página 7 - UTILIZACIÓN

17 16 * USE / UTILISATION / UTILIZACIÓN 3 The crease attachment is used to make pant creases easily or to remove stubborn wrinkles. Put your fabric in the space between the two accessory parts. Move the crease attachment in a downwards motion starting from the top. Before removing or attaching ...

Otros modelos de vaporeras Rowenta