LIMPIEZA - Rowenta DR8220U1 - Manual de uso - Página 12

Índice:
27
26
OK
DELICATE
TURBO
DELICATE
TURBO
OK
Allow the appliance to run until the water
tank has completely emptied.
EN
Laissez l’appareil fonctionner jusqu’à ce que
le réservoir d’eau se vide complètement.
FR
Haga funcionar el aparato hasta que el
depósito de agua se haya vaciado por
completo.
ES
Put the steam trigger in the locked position.
place the product on a flat, stable, horizon-
tal and heat resistant surface.
EN
Placez la gâchette à vapeur en position
verrouillée.
Placez l’appareil sur une surface plate,
stable et résistante à la chaleur.
FR
Ponga el gatillo de vapor en la posición de
bloqueo.
coloque el producto en una superficie
plana, estable, horizontal y resistente al
calor.
ES
Wait until the light stops flashing
(aprproximately 25 to 40 seconds). When
the light is steady the appliance is ready.
EN
Attendez que l’indicateur cesse de clignoter
(environ 25 à 40 secondes). Lorsque
l’indicateur ne clignote plus, votre appareil
est prêt à être utilisé.
FR
Espere a que la luz deje de parpadear
(aproximadamente 25 a 40 segundos).
Cuando la luz esté fija, el aparato estará
listo para usar.
ES
NO
CLEANING /
NETTOYAGE /
LIMPIEZA
7
1H
Wait an hour for complete cool down.
EN
Attendez une heure afin que l’appareil
refroidisse complètement.
FR
Espere una hora a que se haya enfriado
completamente.
ES
Only use a soft sponge with water to clean.
Do not use any detergent product.
EN
Utilisez uniquement une éponge douce
avec de l’eau pour nettoyer l’appareil.
N’utilisez aucun produit détergent.
FR
Utilice únicamente una esponja suave con
agua para limpiarlo. No utilice ningún tipo
de detergente.
ES
Never wash or rinse appliance directly over
a sink.
EN
Ne lavez ni ne rincez jamais l’appareil
directement au-dessus d’un évier).
FR
Nunca lave ni enjuague el aparato directa-
mente bajo el grifo.
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
13 12 • Deberá colocar el aparato sobre una superficie estable. Si el artefacto viene equipado con una base, cuando lo coloque encima de ella, asegúrese que la superficie sobre la cual está puesta la base, sea estable. • El aparato no deberá utilizarse si se ha caído, si está visiblemente dañado o s...
15 14 * ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESORIOS 2 Hang your garment on a clothes hanger. EN Accrochez votre vêtement sur un cintre. FR Cuelgue su prenda en una percha. ES The door hook allows to hang your garment for steaming. EN L’accroche sur porte permet de pendre votre vêtement pour le vaporis...
17 16 * USE / UTILISATION / UTILIZACIÓN 3 The crease attachment is used to make pant creases easily or to remove stubborn wrinkles. Put your fabric in the space between the two accessory parts. Move the crease attachment in a downwards motion starting from the top. Before removing or attaching ...
Otros modelos de vaporeras Rowenta
-
Rowenta DR3030U1
-
Rowenta IS8440U1
-
Rowenta QR1410U1
-
Rowenta VR8324U1