UTILIZACIÓN - Rowenta DR8220U1 - Manual de uso - Página 7

Rowenta DR8220U1

Vapor Rowenta DR8220U1 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

17

16

*

USE /

UTILISATION /

UTILIZACIÓN

3

The crease attachment is used to make

pant creases easily or to remove stubborn

wrinkles. Put your fabric in the space

between the two accessory parts. Move the

crease attachment in a downwards motion

starting from the top.

Before removing or attaching the accessory,

unplug your appliance and allow it to cool

down for one hour.

EN

L’accessoire à plis est utilisé pour créer

facilement des plis de pantalons ou pour

éliminer les plis tenaces. Placez votre tissu

dans l’espace entre les deux parties de

l’accessoire. Déplacez l’accessoire à plis de

bas en haut.

Avant de retirer ou d’attacher un accessoire,

débranchez votre appareil et laissez le

refroidir pendant une heure.

FR

El accesorio para marcar rayas se utiliza para

marcar la raya de pantalón con facilidad o

para eliminar arrugas tenaces. Coloque su

tela en el espacio entre las dos piezas acce-

sorias. Mueva el accesorio para marcar rayas

con movimientos hacia abajo empezando

desde arriba.

Antes de montar o desmontar el accesorio,

desenchufe el aparato y deje que se enfríe

durante una hora.

ES

Warning : Never steam a garment while it is

being worn.

EN

Avertissement : Ne vaporisez pas un

vêtement lorsqu’il est porté.

FR

Advertencia: no aplique nunca vapor sobre

una prenda mientras alguien la lleve puesta.

ES

*

EN

Depending on model /

FR

selon le modèle /

ES

Depende del modelo

DELICATE

TURBO

ON

DELICATE

TURBO

DELICATE

TURBO

OK

Plug-in the appliance.

EN

Branchez le câble de l’appareil à une prise

secteur

FR

Enchufe el aparato.

ES

Wait until the light stops flashing

(approximately 25 to 40 seconds). When the

light is steady the appliance is ready to use.

EN

Attendez que l’indicateur cesse de clignoter

(environ 25 à 40 secondes). Lorsque

l’indicateur ne clignote plus, votre appareil

est prêt à être utilisé.

FR

Espere a que la luz deje de parpadear

(aproximadamente 25 a 40 segundos).

Cuando la luz esté fija, el aparato estará listo

para usar.

ES

Switch on the appliance.

EN

Mettez l’appareil en marche.

FR

Encienda el aparato.

ES

Press the steam button with the steam

brush facing away from you holding it in a

vertical position.

EN

Appuyez sur la gâchette à vapeur en tenant

la brosse à vapeur face au vêtement et en

position verticale.

FR

Pulse el botón de vapor con el cepillo para

vapor orientado hacia fuera sujetando el

aparato en posición vertical.

ES

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 5 - GUARDE ESTAS; USAR POR PRIMERA VEZ

13 12 • Deberá colocar el aparato sobre una superficie estable. Si el artefacto viene equipado con una base, cuando lo coloque encima de ella, asegúrese que la superficie sobre la cual está puesta la base, sea estable. • El aparato no deberá utilizarse si se ha caído, si está visiblemente dañado o s...

Página 6 - ACCESORIOS

15 14 * ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ACCESORIOS 2 Hang your garment on a clothes hanger. EN Accrochez votre vêtement sur un cintre. FR Cuelgue su prenda en una percha. ES The door hook allows to hang your garment for steaming. EN L’accroche sur porte permet de pendre votre vêtement pour le vaporis...

Página 7 - UTILIZACIÓN

17 16 * USE / UTILISATION / UTILIZACIÓN 3 The crease attachment is used to make pant creases easily or to remove stubborn wrinkles. Put your fabric in the space between the two accessory parts. Move the crease attachment in a downwards motion starting from the top. Before removing or attaching ...

Otros modelos de vaporeras Rowenta