Bosch GTS 10 J Professional Sierra eléctrica – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
288
| Hrvatski
1 619 929 J53 | (12.5.11)
Bosch Power Tools
f
Rezne alate održavajte oštrim i čistim.
Pažljivo
održavani rezni alati s oštrim oštricama manje će se
zaglaviti i lakše se s njima radi.
f
Električni alat, pribor, radne alate, itd. koristite prema
ovim uputama i na način kako je to propisano za
poseban tip uređaja. Kod toga uzmite u obzir radne
uvjete i izvođene radove.
Uporaba električnih alata za
druge primjene nego što je to predviđeno, može dovesti do
opasnih situacija.
Servisiranje
f
Popravak vašeg električnog alata prepustite samo
kvalificiranom stručnom osoblju ovlaštenog servisa i
samo s originalnim rezervnim dijelovima.
Na taj će se
način osigurati da ostane sačuvana sigurnost uređaja.
Upute za sigurnost za stolnu kružnu pilu
f
Ne oslanjajte se nikada na električni alat.
Mogu se
pojaviti ozbiljne ozljede ako bi se električni alat prevrnuo ili
ako bi nehotično došli u dodir sa listom pile.
f
Štitnik mora propisno funkcionirati i mora se moći
slobodno pomicati.
Štitnik uvijek tako podesite da kod
piljenja labavo naliježe na izradak. Štitnik nikada ne stežite
u otvorenom stanju.
f
Sa rukama nikada ne zalazite u područje piljenja dok se
električni alat okreće.
Kod kontakta sa listom pile postoji
opasnost od ozljeda.
f
Za držanje izratka nikada ne zahvaćajte iza lista pile.
Uklonite drvenu strugotinu ili iz nekih drugih razloga.
Razmak vaših ruku do rotirajućeg lista pile kod toga je
premali.
f
Izradak približavajte listu pilu samo dok se list pile vrti.
Inače postoji opasnost od povratnog udara ako bi se list
pile zaglavio u izratku.
f
Ručku održavajte suhom, čistom i bez ulja i masnoća.
Zamašćene nauljene ručke su klizave i dovode do gubitka
kontrole nad lančanom pilom.
f
Električni alat koristite samo ako je ako je radna
površina do obrađivanog izratka oslobođena od svih
alata za podešavanje, drvene strugotine, itd.
Mali
komadi drva ili ostali predmeti koji bi došli u dodir sa
rotirajućim listom pile, mogli bi velikom brzinom udariti
korisnika pile.
f
Pilite uvijek samo jedan izradak.
Izraci položeni jedan na
drugi ili jedan pored drugog mogli bi blokirati list pile ili bi
se tijekom piljenja mogli pomaknuti jedan prema drugom.
f
Koristite uvijek graničnik paralelnosti ili kutni
graničnik.
Time se poboljšava točnost rezanja i smanjuje
mogućnost uklještenja lista pile.
f
Električni alat koristite za rezanje utora samo s
odgovarajućom prikladnom zaštitnom napravom (npr.
tunelskim štitnikom).
f
Električni alat ne koristite za prorezivanje (utora koji
završava u izratku).
f
Električni alat koristite samo za obradu materijala
navedenih za određenu namjenu.
Električni alat bi se
inače mogao preopteretiti.
f
Ako bi se list pile zaglavio, isključite električni alat i
mirno držite izradak, sve dok se list pile ne zaustavi.
Kako bi se izbjegao povratni udar, izradak se smije
pomaknuti tek nakon zaustavljanja lista pile.
Prije
ponovnog startanja električnog alata otklonite uzrok
uklještenja lista pile.
f
Ne koristite tupe, napukle, savijene ili oštećene listove
pile.
Listovi pile s tupim ili pogrešno usmjerenim zubima,
zbog suviše uskog raspora piljenja uzrokuju povećano
trenje, uklještenje lista pile i povratni udar.
f
Koristite uvijek listove pile odgovarajuće veličine i
odgovarajućeg steznog provrta (npr. zvjezdasti ili
okrugao).
Listovi pile koji ne odgovaraju montažnim
dijelovima pile, okretat će se ekscentrično i dovesti do
gubitka kontrole nad pilom.
f
Ne koristite listove pile od visokolegiranog brzoreznog
čelika (HSS-čelika).
Takvi listovi pile mogu lako puknuti.
f
List pile ne dirajte odmah nakon rada prije nego što se
ohladi.
List pile se jako zagrije kod rada.
f
Električni alat nikada ne koristite bez uložne ploče.
Zamijenite neispravnu uložnu ploču.
Bez besprijekorne
uložne ploče mogli biste se ozlijediti na listu pile.
f
Redovite kontrolirajte priključni kabel i oštećeni kabel
dajte na popravak samo ovlaštenom servisu za Bosch
električne alate. Zamijenite oštećeni produžni kabel.
Time će se osigurati da ostane zadržana sigurnost
električnog alata.
f
Nekorišteni električni alat spremite na sigurno mjesto.
Prostor za spremanje mora biti suh i mora se moći
zaključati.
Time će se spriječiti oštećenje električnog alata
tijekom spremanja ili njegovo korištenje od strane
neiskusnih osoba.
f
Nikada ne ostavljajte električni alat prije nego što se
potpuno zaustavi.
Radni alat koji se vrti pod inercijom
može uzrokovati ozljede.
f
Električni alat ne koristite sa oštećenim kabelom.
Oštećeni kabel ne dodirujte i izvucite mrežni utikač ako
bi se kabel tijekom rada oštetio.
Oštećeni kabel
povećava opasnost od električnog udara.
Simboli
Donji simboli mogu biti od značaja za uporabu vašeg
električnog alata. Molimo zapamtite simbole i njihovo
značenje. Odgovarajuće tumačenje simbola će vam pomoći
da električni alat bolje i sigurnije koristite.
Simboli i njihovo značenje
Sa rukama nikada ne zalazite u područje
piljenja dok se električni alat okreće.
Kod
kontakta sa listom pile postoji opasnost od
ozljeda.
OBJ_BUCH-1325-002.book Page 288 Thursday, May 12, 2011 1:51 PM
Contenido
- 11 Español; Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para; ATENCIÓN
- 12 Instrucciones de seguridad para sierras circula-
- 13 Símbolos; Simbología y su significado
- 14 Descripción y prestaciones del; Lea íntegramente estas advertencias de; Utilización reglamentaria
- 15 Datos técnicos; ¡Usar unos protectores auditivos!; Declaración de conformidad; Montaje; Evite la puesta en marcha fortuita de la herramienta; Material que se adjunta; Sierra circular de mesa; Medidas que deberán cumplir las hojas de sierra
- 16 Montaje de componentes; Montaje de la placa de inserción (ver figura A); Aspiración de polvo y virutas
- 17 Montaje estacionario o transitorio
- 18 Operación
- 19 Ajuste de la cuña separadora; Ángulo de inglete vertical
- 20 Serrado de ángulos de inglete verticales; Comprobación y reajuste de la máquina; Ajuste del ángulo de inglete vertical estándar de 0 ° /45 °
- 21 Almacenaje y transporte; Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza
- 22 Accesorios especiales
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)