Bosch UniversalChain 18 0.600.8B8.001 Sierra eléctrica – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
200
| Magyar
F 016 L81 719 | (21.12.17)
Bosch Power Tools
Pred odložením do pôvodného obalu treba nádržku na olej do
posledného zvyšku vyprázdniť.
Nevykonávajte na tomto ručnom elektrickom náradí v
žiadnom prípade nejaké zmeny.
Nedovolené zmeny by
mohli mať negatívny vplyv na bezpečnosť tohto ručného
elektrického náradia a zapríčiniť zvýšenie hlučnosti a
zosilnenie vibrácií.
Príslušenstvo (pozri obrázok O)
Pílová reťaz
UniversalChain 18
F 016 800 489
Ďalšie príslušenstvo
Olej na pílové reťaze, 1 liter
2 607 000 181
Servisné stredisko a poradenstvo pri
používaní
www.bosch-garden.com
Pri všetkých dopytoch a objednávkach náhradných súčiastok
uvádzajte bezpodmienečne 10-miestne vecné číslo uvedené
na typovom štítku výrobku.
Slovakia
Na www.bosch-pt.sk si môžete objednať opravu vášho stroja
alebo náhradné diely online.
Tel.: +421 2 48 703 800
Fax: +421 2 48 703 801
E-Mail: servis.naradia@sk.bosch.com
www.bosch-pt.sk
Transport
Priložené lítiovo-iónové akumulátory podliehajú požiadavkám
pre transport nebezpečného nákladu. Tieto akumulátory smie
používateľ náradia prepravovať po cestách bez ďalších
opatrení.
Pri zasielaní tretími osobami (napr.: leteckou dopravou alebo
prostredníctvom špedície) treba rešpektovať osobitné
požiadavky na obaly a označenie. V takomto prípade treba pri
príprave zásielky bezpodmienečne konzultovať s expertom
pre prepravu nebezpečného tovaru.
Akumulátory zasielajte iba vtedy, ak nemajú poškodený obal.
Otvorené kontakty prelepte a akumulátor zabaľte tak, aby sa
v obale nemohol posúvať.
Rešpektujte aj prípadné doplňujúce národné predpisy.
Likvidácia
Ručné elektrické náradie, príslušenstvo a obal treba
dať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane životného
prostredia.
Neodhadzujte ručné elektrické náradie ani
akumulátory/batérie do komunálneho odpadu!
Len pre krajiny EÚ:
Podľa Európskej smernice 2012/19/EÚ sa musia
nepoužiteľné ručné elektrické náradie (elektrospotrebiče) a
podľa európskej smernice 2006/66/ES sa musia poškodené
alebo opotrebované akumulátory/batérie zbierať separovane
a treba ich dávať na recykláciu zodpovedajúcu ochrane
životného prostredia.
Akumulátory/batérie:
Li-Ion:
Všimnite si láskavo pokyny v odseku „Transport“, strana 200.
Zmeny vyhradené.
Magyar
Biztonsági előírások
A szimbólumok magyarázata
Gondosan olvassa el az Üzemeltetési
útmutatót.
Az elektromos kéziszerszámot esőben
ne használja és ne tegye ki eső
hatásának.
Távolitsa el az akkumulátort, mielőtt az
elektromos kéziszerszámot tisztítja,
beállítja, vagy akár rövid időre is
felügyelet nélkül hagyja.
Az elektromos kéziszerszám
használata közben viseljen mindig
védőszemüveget és zajtompító
fülvédőt.
A kifutás-fék a fűrészláncot rövid időn
belül leállítja.
Általános biztonsági előírások az
elektromos kéziszerszámokhoz
Olvassa el az összes
biztonsági figyelmeztetést
és előírást.
A következőkben leírt előírások betartásának
elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi
sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket
az előírásokat.
Az alább alkalmazott „elektromos kéziszerszám” fogalom a
hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó
kábellel) és az akkumulátoros elektromos kéziszerszámokat
(hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja magában.
FIGYELMEZTETÉS
OBJ_BUCH-3472-001.book Page 200 Thursday, December 21, 2017 4:11 PM
Contenido
- 6 Seguridad de personas
- 7 Servicio
- 8 Indicaciones para el trato óptimo del acumulador
- 9 Así podrá evitar; Utilización reglamentaria
- 10 Datos técnicos
- 11 Para su seguridad; Carga del acumulador; ATENCIÓN
- 12 Fallos – causas y soluciones
- 13 Tensado de la cadena de sierra (ver figura C); Operación; Montaje del acumulador
- 14 Operación con la sierra de cadena; Antes de serrar; Comportamiento en general (ver figuras E – H)
- 15 Serrado de madera en tensión (ver figura H); Localización de fallos
- 17 Mantenimiento y limpieza; Reafilado de la cadena de sierra; Cadena de sierra; Servicio técnico y atención al cliente
- 18 Transporte
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)