SOEHNLE 63310 - Manual de instrucciones - Página 6

SOEHNLE 63310 Báscula – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 32
Estamos cargando el manual
background image

M

Muuuurrm

moonnttaaggee  

1. De bedieningsterminal kan

ergens worden opgesteld. 

2. De buitentemperatuur-sen-

sor dient met behulp van

de meegeleverde schroef

aan een buitenmuur te wor-

den bevestigd, waar con-

stant schaduw is en waar

geen vocht of regen komt.

Door direct zonlicht worden

de gemeten waarden ver-

valst.

Vóór het bevestigen dient

te worden getest of de

draadloze verbinding tus-

sen de voorziene plaats

voor de bedieningsterminal

en de voorziene plaats

voor de buitentemperatuur-

sensor goed werkt!

M

Moonnttaajjee  eenn  ppaarreedd  

1. El terminal de control

puede estar de pie. 

2. Se debe fijar el sensor de

la temperatura exterior,

gracias al tornillo incluido,

en un muro exterior con

sombra continua y protegi-

do contra la humedad y la

lluvia.

El sol directo puede provo-

car errores en los valores

medidos.

¡Antes de fijarlo, hay que

verificar si existe una

buena conexión radio entre

el sitio previsto para el ter-

minal de control y el sitio

previsto para el sensor de

la temperatura exterior!

M

Moonnttaaggeem

m  nnaa  ppaarreeddee

1. O terminal de comando

pode ser pousado. 

2. O sensor de temperatura

exterior deverá ser fixado

com o parafuso fornecido

numa parede exterior que

se encontre permanente-

mente à sombra, que este-

ja protegida contra humida-

de e contra chuva.

A incidência directa do sol

falseia os valores de medi-

ção.

!  Antes da fixação deverá

testar se existe comunicaç-

ão rádio entre o local de

colocação previsto do ter-

minal de comando e o local

previsto para o sensor de

temperatura exterior!

VVæ

æggm

moonntteerriinngg

1. Betjeningspanelet kan

opstilles. 

2. Udetemperaturføleren skal

ved hjælp af den medføl-

gende skrue anbringes på

en ydervæg, der ligger i

konstant skygge, og er

beskyttet mod fugt og regn.

Direkte sollys giver forkerte

måleværdier.

! Før føleren fastgøres,

skal du teste, om der er

signalforbindelse mellem

betjeningspanelets

opstillingssted og det plan-

lagte sted til udetempera-

turføleren!

VVääggggm

moonntteerriinngg  

1. Manöverpanelen kan stäl-

las upp. 

2. Utetemperaturgivaren bör

skruvas fast med bifogade

skruvar på en fukt- och

regnskyddad yttervägg som

alltid är i skuggan.

Direkt solbestrålning ger

felaktiga mätvärden.

! Kontrollera att det finns

radioförbindelse mellan

ställena där manöverpane-

len respektive utetempera-

turgivaren ska placeras

innan du skruvar fast den.

SSeeiinnääaasseennnnuuss

1. Ohjausterminaali voidaan

pystyttää. 

2. Ulkolämpötila-anturi on

asennettava mukana toimi-

tetulla ruuvilla aina varjossa

pysyvään ulkoseinään, joka

on suojattu kosteudelta ja

sateelta.

Suora auringonvalo vää -

rentää mittausarvoja.

! Ennen kiinnittämistä on

testattava, onko radioyh-

teys olemassa ohjauster -

minaalin tarkoitetun sijoitus-

 paikan ja ulkolämpötila-

anturin tarkoitetun paikan

välillä!

NL

E

P

DK

S

7

FIN

063310_09_007_Comfort-Senso_4798-A.qxd:xxx  06.09.2011  14:43 Uhr  Seite 7

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta