PRECAUCIÓN - Char-Griller CG3070 - Manual de uso - Página 15

Índice:
- Página 2 – IMPORTANT SAFETY WARNINGS
- Página 10 – MANUAL DEL USUARIO; Texas Trio
- Página 12 – PELIGRO; ADVERTENCIA
- Página 13 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Página 14 – ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA
- Página 15 – PRECAUCIÓN
- Página 18 – ¡PARE! ¡LLAME PRIMERO A; NO Devuelva el Producto a la Tienda.; REGISTRE SU PARRILLERA:; Documente el Número de Serial y Modelo de su Parrillera AQUÍ:
- Página 19 – INFORMACIÓN DE GARANTÍA
- Página 24 – EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
- Página 44 – Totalmente Ensamblada; Advertencia: ¡Use solamente el regulador suministrado!
- Página 45 – INSTRUCCIONES OPERATIVAS; Instalación del Equipo
- Página 46 – Conectando el Cilindro de Gas al Equipo; Prueba de Fugas
- Página 47 – Quemador Lateral
- Página 48 – Apagar los Quemadores; Desconectar el Cilindro de Gas; Almacenamiento del Equipo
- Página 49 – Cilindro de Gas; Las partes selladas por el fabricante o su agente no deberán ser; Curando y Preparando su Parrillera
- Página 50 – LIMPIEZA Y CUIDADO; Materiales de Limpieza Recomendados
- Página 51 – Limpieza del Ensamblaje del Quemador
- Página 55 – Conozca sus Cortes de Carne; RECETAS PARA COCINAR; CORTES DE RES; CORTES DE CERDO
- Página 56 – Calor Directo
- Página 58 – Calor Indirecto; RECETAS DE AHUMADOS
- Página 63 – ACCESORIOS
A-3
metal de la parrillera hasta que se haya enfriado por completo (cerca de 45 minutos) para evitar quemaduras.
Considere que las partes selladas por el fabricante o agente no deben ser alteradas.
Cuando ensamble la parrillera, ubique el tubo de conexión fl exible de manera que se encuentre protegido de
dobleces.
Manténgase alejado de cualquier fuente de ignición cuando cambie el contenedor del combustible.
Cuando ensamble la parrillera, no obstruya los orifi cios de ventilación del compartimiento contenedor de la
parrillera. Nos reservamos el derecho a realizar pequeños ajustes técnicos a este equipo.
Cuando cocine con aceite/grasa, no permita que exceda los 350° F (177° C). No almacene o utilice aceite de
cocina extra en los alrededores o en cualquier otro equipo.
Nunca llene el cilíndro más allá del 80% de su capacidad. El incumplimiento de la información anterior, puede
causar un incendio que resulte en la muerte o lesiones graves.
No guarde un tanque de gas LP de repuesto debajo o cerca de este equipo.
SI HUELE A GAS:
1. Cierre la entrada de gas al equipo.
2. Apague cualquier llama encendida.
3. Abra
la
Tapa.
4. Si el olor continúa, mantenga la parrillera alejada y llame inmediatamente a su proveedor de gas o a los
bomberos.
No guarde o utilice gasolina u otros líquidos o vapores infl amables en un perímetro de 25 pies (9 m) de éste o
cualquier otro equipo. Un cilindro de GPL no conectado debería ser guardado a no menos de 10 pies (3 m) del
equipo.
PRECAUCIÓN
Esta parrillera trabaja únicamente con gas propano (cilindro de gas propano no incluido).
Nunca intente sujetar esta parrillera al sistema de propano independiente de un tráiler, casa rodante, o casa.
Nunca utilice fl uido de encendido o carbón con una parrillera a gas.
No utilice gasolina, querosén o alcohol para encender. El cilindro de suministro de GPL debe ser construido y
marcado en conformidad con las especifi caciones para cilindros de gas propano del Título 49 del Código de
Regulaciones Federales 49 del Departamento de Transporte de los Estados Unidos.
El tanque de suministro de gas debe contener un dispositivo de seguridad volumétrica.
El tanque de suministro de gas debe contener un dispositivo de conexión de tanque compatible con la
conexión para equipos de cocina al aire libre.
Esta parrillera no está destinada al uso en vehículos recreativos y/o botes.
No utilice la parrillera a menos que esté completamente instalada y todas las partes estén ajustadas y
colocadas correctamente.
Mantenga todos las superfi cies y objetos combustibles a un mínimo de 36 pulgadas (91,4 cm) de la parrillera
en todo momento.
NO utilice esta parrillera ni productos a gas cerca de construcciones combustibles no protegidas.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
A-1 A propane gas cylinder is required for operation. This gas grill is not intended for commercial use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU ARE ASSEMBLING THIS UNIT FOR SOMEONE ELSE, GIVE THIS MANUAL TO HIM OR HER TO SAVE FOR FUTURE REFERENCE. For use outdoors and in well-ventilate...
Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 [email protected] Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministr...
TABLE OF CONTENTS Advertencias De Seguridad.............................. A-1 Instrucciones de Ensamblado.......................... B-1 Instrucciones Operativas ................................. C-1 Recetas Para La Parrilla .................................... D-1 Accesorios ....................
Otros modelos de barbacoas Char-Griller
-
Char-Griller CG1733RR
-
Char-Griller CG8250