INSTRUCCIONES OPERATIVAS; Instalación del Equipo - Char-Griller CG3070 - Manual de uso - Página 45

Índice:
- Página 2 – IMPORTANT SAFETY WARNINGS
- Página 10 – MANUAL DEL USUARIO; Texas Trio
- Página 12 – PELIGRO; ADVERTENCIA
- Página 13 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Página 14 – ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA
- Página 15 – PRECAUCIÓN
- Página 18 – ¡PARE! ¡LLAME PRIMERO A; NO Devuelva el Producto a la Tienda.; REGISTRE SU PARRILLERA:; Documente el Número de Serial y Modelo de su Parrillera AQUÍ:
- Página 19 – INFORMACIÓN DE GARANTÍA
- Página 24 – EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
- Página 44 – Totalmente Ensamblada; Advertencia: ¡Use solamente el regulador suministrado!
- Página 45 – INSTRUCCIONES OPERATIVAS; Instalación del Equipo
- Página 46 – Conectando el Cilindro de Gas al Equipo; Prueba de Fugas
- Página 47 – Quemador Lateral
- Página 48 – Apagar los Quemadores; Desconectar el Cilindro de Gas; Almacenamiento del Equipo
- Página 49 – Cilindro de Gas; Las partes selladas por el fabricante o su agente no deberán ser; Curando y Preparando su Parrillera
- Página 50 – LIMPIEZA Y CUIDADO; Materiales de Limpieza Recomendados
- Página 51 – Limpieza del Ensamblaje del Quemador
- Página 55 – Conozca sus Cortes de Carne; RECETAS PARA COCINAR; CORTES DE RES; CORTES DE CERDO
- Página 56 – Calor Directo
- Página 58 – Calor Indirecto; RECETAS DE AHUMADOS
- Página 63 – ACCESORIOS
C-1
INSTRUCCIONES OPERATIVAS
Instalación del Equipo
Coloque la parrillera en una superfi cie plana y sólida, resguardada del viento. Mantenga la parrillera
alejada de la pared más próxima por al menos 1 ½ pies. Proteja al cilindro de GLP de la luz directa
del sol y manténgalo alejado de fuentes de calor (máx. 122°F o 55°C). No mueva la parrillera
mientras esté caliente y no la deje sin supervisión durante su operación.
Coloque el cilindro de gas cerca del equipo de manera que la manguera no se doble, tuerza, sea
sometida a tensión o entre en contacto con cualquier parte caliente del equipo. NO coloque el cilindro
de gas directamente debajo de los quemadores.
Regulador y Manguera
Estos artículos se suministrados con el equipo, pero los repuestos estarán disponibles en su tienda
de equipos o en un proveedor autorizado de gas licuado de petróleo (Gas LP o GLP). Use sólo los
reguladores y mangueras aprobados para Gas LP para las presiones indicadas arriba. Se estima que
la vida útil del regulador sea de 10 años. Se recomienda que el regulador sea cambiado en un plazo
menor a los 10 años de su fabricación.
El uso de un regulador o manguera inadecuado es peligroso e inseguro; siempre revise que tenga
las partes correctas antes de operar el equipo.
La manguera utilizada debe regirse bajo las normas establecidas en el país donde sea utilizado.
Si la manguera esta desgastada o dañada, debe reemplazarse antes de ser usada. Asegúrese que
la manguera no se encuentre obstruida, enroscada o entre en contacto con cualquier parte de la
parrillera distinta a su conexión.
Debe utilizar el conjunto de regulador de presión y la manguera suministrado con el equipo de gas
de cocina al aire libre. Los conjuntos de regulador de presión y de manguera sustitutos deben ser los
especifi cados por el fabricante del equipo de gas de cocina al aire libre.
Conectar la Manguera al Equipo (Parrillera)
Antes de conectar el equipo, asegúrese que no haya residuos almacenados en la cabeza del cilindro
a gas, regulador, quemador ni en los puertos del quemador. Las arañas e insectos pueden anidar
este espacio y obstruir el tubo del quemador/Venturi en el orifi cio. Un quemador obstruido puede
ocasionar un incendio debajo del equipo.
Limpie los orifi cios del quemador con un limpiador de tuberías potente.
Si la manguera es reemplazada debe asegurarse al equipo y a las conexiones del regulador por
medio de abrazaderas para mangueras. Desconecte el regulador del cilindro (de acuerdo a las
instrucciones suministradas con el regulador) cuando el equipo no esté en uso.
El equipo debe ser utilizado en un área con buena ventilación. No obstruya el fl ujo de aire de
combustión hacia el quemador cuando esté en uso. EXCLUSIVO PARA USO AL AIRE LIBRE O EN
EXTERIORES.
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
A-1 A propane gas cylinder is required for operation. This gas grill is not intended for commercial use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU ARE ASSEMBLING THIS UNIT FOR SOMEONE ELSE, GIVE THIS MANUAL TO HIM OR HER TO SAVE FOR FUTURE REFERENCE. For use outdoors and in well-ventilate...
Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 [email protected] Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministr...
TABLE OF CONTENTS Advertencias De Seguridad.............................. A-1 Instrucciones de Ensamblado.......................... B-1 Instrucciones Operativas ................................. C-1 Recetas Para La Parrilla .................................... D-1 Accesorios ....................
Otros modelos de barbacoas Char-Griller
-
Char-Griller CG1733RR
-
Char-Griller CG8250