Conectando el Cilindro de Gas al Equipo; Prueba de Fugas - Char-Griller CG3070 - Manual de uso - Página 46
![Char-Griller CG3070](/img/product/thumbs/180/d2/22/d22260161945955ddeeffcfecba0f526.webp)
Barbacoa Char-Griller CG3070 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – IMPORTANT SAFETY WARNINGS
- Página 10 – MANUAL DEL USUARIO; Texas Trio
- Página 12 – PELIGRO; ADVERTENCIA
- Página 13 – ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
- Página 14 – ANTES DE ENSAMBLAR Y OPERAR SU PARRILLERA
- Página 15 – PRECAUCIÓN
- Página 18 – ¡PARE! ¡LLAME PRIMERO A; NO Devuelva el Producto a la Tienda.; REGISTRE SU PARRILLERA:; Documente el Número de Serial y Modelo de su Parrillera AQUÍ:
- Página 19 – INFORMACIÓN DE GARANTÍA
- Página 24 – EQUIPOS Y HERRAMIENTAS
- Página 44 – Totalmente Ensamblada; Advertencia: ¡Use solamente el regulador suministrado!
- Página 45 – INSTRUCCIONES OPERATIVAS; Instalación del Equipo
- Página 46 – Conectando el Cilindro de Gas al Equipo; Prueba de Fugas
- Página 47 – Quemador Lateral
- Página 48 – Apagar los Quemadores; Desconectar el Cilindro de Gas; Almacenamiento del Equipo
- Página 49 – Cilindro de Gas; Las partes selladas por el fabricante o su agente no deberán ser; Curando y Preparando su Parrillera
- Página 50 – LIMPIEZA Y CUIDADO; Materiales de Limpieza Recomendados
- Página 51 – Limpieza del Ensamblaje del Quemador
- Página 55 – Conozca sus Cortes de Carne; RECETAS PARA COCINAR; CORTES DE RES; CORTES DE CERDO
- Página 56 – Calor Directo
- Página 58 – Calor Indirecto; RECETAS DE AHUMADOS
- Página 63 – ACCESORIOS
C-2
Conectando el Cilindro de Gas al Equipo
Este equipo deberá ser utilizado exclusivamente con gas butano y propano o mezclas de baja
presión o mezclas de GLP, fi jados al regulador de baja presión apropiado, a través de una manguera
fl exible. La manguera deberá ser fi jada al regulador y al equipo mediante abrazaderas de manguera.
1. Asegúrese de que todas las perillas de control estén en posición de APAGADO (OFF) y verifi que
que la válvula del cilindro de gas esté cerrada girando la manija en la válvula del cilindro de gas
en sentido horario hasta que pare.
2. Remueva la tapa protectora de la boquilla de la válvula del cilindro de gas.
3. Sostenga el regulador en línea recta con la boquilla de la válvula del cilindro de gas para que la
conexión no cruce la rosca.
4. Inserte el niple regulador en la abertura de la boquilla de la válvula del cilindro de gas.
5. Apriete manualmente la tuerca de acoplamiento en sentido horario.
¡No utilice herramientas!
6. Realice una Prueba de Fugas. (Vea la sección de Prueba de Fugas en este manual).
**ANTES DE SU USO, COMPRUEBE QUE NO HAYAN FU-
GAS****
Nunca busque fugas a simple vista. Utilice una solución de agua jabonosa.
NOTA:
Antes de encender la parrilla, comprueba que no haya fugas. Asegúrese que la válvula del
regulador esté bien ajustada al quemador y cilindro para prevenir incendios o explosiones cuando
realice las pruebas de fugas. Siempre realice la “Prueba de Fugas” descrita a continuación antes de
encender la parrilla, o cada vez que el cilindro sea conectado para su uso.
• No fume ni permita otra fuente de ignición en el área mientras realice una prueba de fugas.
• Realice la prueba de fugas al aire libre y en un área con buena ventilación.
• No use cerillos, encendedores o llamas para realizar una prueba de fugas.
• No utilice la parrilla hasta que todas y cada una de las fugas sean corregidas. Si no puede parar
una fuga, desconecte el suministro de propano. Llame a un técnico de equipos a gas o a su
proveedor local de propano.
Prueba de Fugas
7. Mezcle 2-3 fl . oz. de solución: una parte de jabón de lavaplatos y tres partes de agua.
8. Asegúrese que la válvula de control esté cerrada.
9. Conecte el regulador al cilindro y la válvula al quemador. Asegúrese que las conexiones estén
sujetas antes de abrir el suministro de gas.
10. Haga una nueva prueba de fugas luego de corregir la fuga.
11. Cierre el suministro de gas luego de la prueba.
12. Si detecta una fuga y no puede rectifi carla, por favor llame al servicio al cliente de Char-Griller al
912-638-4724 o envíe un correo electrónico a [email protected].
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
A-1 A propane gas cylinder is required for operation. This gas grill is not intended for commercial use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU ARE ASSEMBLING THIS UNIT FOR SOMEONE ELSE, GIVE THIS MANUAL TO HIM OR HER TO SAVE FOR FUTURE REFERENCE. For use outdoors and in well-ventilate...
Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 [email protected] Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministr...
TABLE OF CONTENTS Advertencias De Seguridad.............................. A-1 Instrucciones de Ensamblado.......................... B-1 Instrucciones Operativas ................................. C-1 Recetas Para La Parrilla .................................... D-1 Accesorios ....................
Otros modelos de barbacoas Char-Griller
-
Char-Griller CG1733RR
-
Char-Griller CG8250