Char-Griller CG3070 - Manual de uso - Página 17

Char-Griller CG3070
Cargando la instrucción

A-5

No utilice gasolina, querosén o alcohol para encender el carbón. El uso de cualquiera de esos o de productos
similares podría causar una explosión que resulte en lesiones severas.

Sea precavido cuando mueva la parrillera, para evitar lesiones.

Cuando agregue carbón y/o leña, hágalo con mucho cuidado.

Nunca mueva la parrillera cuando se encuentre en uso o cuando contenga carbones o cenizas encendidas.

ADVERTENCIA: Para prevenir lesiones utilice guantes o equipo de protección cuando toque los soportes de
la bandeja de cenizas.

No exceda una temperatura de 400° F.

No permita que el carbón y/o leña repose en las paredes de la parrillera. Esto reduciría considerablemente la
vida útil de la parrillera.

PRECAUCIÓN: Las compuertas de metal expuestas en los ductos de aire y/o manillas de metal se calientan
durante el uso de la parrillera. Use siempre los agarradores para horno cuando ajuste el fl ujo de aire, para
proteger las manos de quemaduras.

Cuando abra la tapa, asegúrese de empujarla completamente hasta que descanse sobre los soportes de
apoyo de la tapa. Tenga mucho cuidado ya que la cubierta podría caer a la posición de cerrado, causando
lesiones.

Cierre la tapa y todas las rejillas para ayudar a extinguir la llama.

Siempre sostenga una tapa abierta por el asa, para prevenir que se cierre inesperadamente.

No deje carbones y cenizas sin supervisión. Antes de dejar la parrillera sin supervisión, retire los carbones y
cenizas. Tome precauciones para protegerse a sí mismo y a la propiedad.

Coloque los carbones y cenizas cuidadosamente en un contenedor de metal no combustible y satúrale com-
pletamente con agua. Permita que los carbones y cenizas reposen por 24 horas en el contenedor de metal
previo a su desecho.

Para protegerle de las bacterias que pueden causar enfermedades, mantenga todas las carnes refrigeradas
y descongélelas en el refrigerador o microondas. Mantenga las carnes crudas separadas de otras comidas, y
lave todo lo que entre en contacto con la carne cruda.

Cocine las carnes cuidadosamente, y refrigere los excedentes inmediatamente.

Utilice un termómetro para comida calibrado y los lineamientos del Departamento de Agricultura de los EE.UU.
para asegurarse de que la carne, aves, mariscos y otros alimentos cocidos alcancen una temperatura mínima
saludable para su ingesta.

Las baterías no recargables no deben ser recargadas.

No mezcle diferentes tipos de baterías, como alcalinas, de carbón-zinc o recargables.

No mezcle baterías usadas y nuevas.

Las baterías desgastadas deben ser removidas del producto.

Las baterías son incluidas.

NO TIRE LAS BATERÍAS AL FUEGO. LAS BATERÍAS PUEDEN EXPLOTAR O DERRAMARSE.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - IMPORTANT SAFETY WARNINGS

A-1 A propane gas cylinder is required for operation. This gas grill is not intended for commercial use. SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. IF YOU ARE ASSEMBLING THIS UNIT FOR SOMEONE ELSE, GIVE THIS MANUAL TO HIM OR HER TO SAVE FOR FUTURE REFERENCE. For use outdoors and in well-ventilate...

Página 10 - MANUAL DEL USUARIO; Texas Trio

Para efectos de Garantía, guarda tu recibo con este manual. ATENCIÓN AL CLIENTE 1-912-638-4724 [email protected] Lo contenido en este manual es Marca Registrada y Propiedad con Derechos de Autor de Char-Griller | A&J Manufacturing. Está terminantemente prohibido utilizar la información suministr...

Página 12 - PELIGRO; ADVERTENCIA

TABLE OF CONTENTS Advertencias De Seguridad.............................. A-1 Instrucciones de Ensamblado.......................... B-1 Instrucciones Operativas ................................. C-1 Recetas Para La Parrilla .................................... D-1 Accesorios ....................

Otros modelos de barbacoas Char-Griller