Tefal GC600010 Classic - Manual de instrucciones - Página 12

Tefal GC600010 Classic Freidora de aire – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 29
Estamos cargando el manual
background image

20

• Laitetta  ei  saa  käyttää  ulkona.  Laite  on  tarkoitettu  vain

kotikäyttöön. Sitä ei ole tarkoitettu käytettäväksi seuraavissa
tilanteissa, jotka eivät kuulu takuun piiriin : 
- Myymälöiden, toimistojen tai vastaavien ammatillisten

ympäristöjen henkilökunnalle varatuissa keittiötiloissa, 

- Maatiloilla,
- Hotellien, motellien tai vastaavan kaltaisten asuntoloiden

asiakkaille, 

- Maatilamatkailun kaltaisissa ympäristöissä. 

1

• Poista  kaikki  pakkausmateriaalit,  tarrat  ja  varusteet  niin

laitteen sisältä kuin päältäkin.

• Älä koskaan sijoita laitetta suoraan aralle pinnalle (lasipöytä,

pöytäliina,  maalattu  pinta  jne.)  vältä  käyttämästä  laitetta
pehmeällä pinnalla kuten pyyhkeen päällä.

• Jotta  laite  ei  kuumene  liikaa,  älä  sijoita  sitä  nurkkaan  tai

seinää vasten.

• Laita laite aina pois lasten ulottuvilta.
• Aseta  johto  turvalliseen  paikkaani.  Varmista,  että  johto  ei

haittaa  ruokailijoiden  liikkumista  pöydän  ympärillä,  eikä
kukaan voi kompastua siihen.

• Älä koskaan sijoita laitetta seinäkaapin tai seinähyllyn alle, ei

myöskään  välittömästi  palavan  materiaalin  läheisyyteen
kuten verhot, kaihtimet tai seinävaatteet.

• Pese  keittolevyt  ensimmäisen  käyttökerran  yhteydessä,

kaada levyille tai keraamisen fondue-astian sisäosaan vähän
öljyä ja pyyhi pehmeällä liinalla.

• Varmista,  että  keittolevyt  ovat  tasapainossa,  oikeassa  asen-

nossa  ja  tiiviisti  laitetta  vasten.  Käytä  vain  laitteen  mukana
toimitettuja  tai  valtuutetusta  huoltoliikkeestä  ostettuja
keittolevyjä.

2

• Ota liitosjohto täysin esiin.
• Varmista, että sijoitustalouden sähköistys vastaa laitteeseen

merkittyjä tehon ja jännitteen arvoja.

• Liitä laite pistotulpalla tilaluokituksen mukaiseen pistorasi-

aan.

• Jos käytät jatkojohtoa :

- sen suojausluokan tulee olla sama kuin pistorasian,
- varmista, että ihmiset eivät kompastu jatkojohtoon.

• Jos verkkoliitäntäjohto vaurioituu, on valmistajan tai valmis-

tajan huoltoedustajan tai vastaavan pätevän henkilön vaih-
dettava se, että vältetään vaara.

• Ensimmäisellä käyttökerralla laitteesta saattaa syntyä vähän

käryä ja savua.

• Tätä laitetta ei ole tarkoitettu käynnistettäväksi ulkopuolisen

ajastimen tai erillisen kaukosäädinjärjestelmän avulla.

• Jotta  tarttumattomien  pintojen  tarttumattomuus  säilyy,

vältä ylipitkiä esilämmitysaikoja laitteen ollessa tyhjänä.

3

• Älä siirrä toiminnassa olevaa laitetta.
• Oranssi  merkkivalo  sammuu  ja  syttyy  säännöllisesti  valmis-

tuksen aikana ilmoittaen, että lämpötila pysyy samana.

• Keittolevyjen vahingoittumisen välttämiseksi käytä niitä vain

laitteessa, johon ne on tarkoitettu (älä laita niitä esim. uuniin
tai kaasu- tai sähkölevylle …).

• Valmistaessasi ruokaa Classic mallilla, älä käytä alumiinifoliota

levyjen ja ruoan välissä.

• Älä  koskaan  pane  alumiinifoliota  tai  mitään  muuta  ritilä  ja

kypsennettävän ruoan väliin.
Älä pane työvälineitä kuumenemaan laitteen päälle.

• Älä koskaan jätä toiminnassa olevaa laitetta valvomatta. 
• Älä koskaan käytä laitetta tyhjänä.

4

• Levyjä  ei  koskaan  saa  käsitellä  kuumana.  Anna  laitteen

jäähtyä aikakin 2 tuntia  valmistuksessa käytetyssä asennossa.

• Laitetta ei saa upottaa veteen. Älä koskaan upota laitetta tai

sen virtajohtoa veteen.

• Älä  laita  kuumaa  keittolevyä  veteen  tai  helposti  särkyvälle

pinnalle.

• Älä kanna laitetta kädensijasta tai metallilangoista.

Kiitos, että ostit tämän laitteen. Lue ja pidä aina saatavilla nämä mukana olevien lisävarusteiden perusteella erilaisille
malleille annetut yhteiset ohjeet huolellisesti.

Laitteen turvallisuus on varmistettu sen noudattaessa voimassaolevia normeja ja säädöksiä (Direktiivit: Bassas jännitteet, elektromag-
neettinen yhteensopivuus, elintarvikkeiden kanssa kosketuksiin joutuvat aineet, ympäristö…).
Yhtiömme tutkii ja kehittää laitteitaan jatkuvasti ja siksi saattaa muuttaa tuotteen ominaisuuksia siitä etukäteen ilmoittamatta.

Ruokaa, joka on joutunut kosketukseen

logolla merkittyjen osien kanssa, ei pitäisi syödä.

SV

• Apparaten skall inte användas utomhus. Apparaten är endast

avsedd  att  användas  för  hemmabruk.  Den  är  inte  avsedd  att
användas i följande fall som inte täcks av garantin : 
- I pentryn för personal i butiker, kontor och på andra

arbetsplatser, 

- På lantbruk,
- För gästernas användning på hotell, motell och andra

liknande boendemiljöer,

- I miljöer av typ bed & breakfast, vandrarhem och liknande

rum för uthyrning. 

1

• Ta  bort  allt  förpackningsmaterial,  klisterlappar  och  tillbehör

som finns inuti och utanpå apparaten.

• Ställ aldrig apparaten direkt på en ömtålig yta (glasbord, duk,

lackade möbler etc.). Undvik att ställa den på ett mjukt under-
lag som t.ex. en diskhandduk.

• För  att  undvika  överhettning  av  apparaten  får  den  aldrig

placeras i ett hörn eller mot en vägg.

• Apparaten ska alltid placeras utom räckhåll för barn.
• Vidta  alla  nödvändiga  försiktighetsåtgärder  när  du  placerar

sladden,  med  eller  utan  förlängningssladd,  vid  bordet  så  att
den inte är i vägen för någon och så att ingen riskerar att snava
över den.

• Ställ aldrig apparaten under ett väggfast skåp eller hylla eller för

nära brandfarliga material som persienner, gardiner, draperier
eller bonader.

• Före första användning, diska plattorna, häll lite olja på plattan

eller på insidan av fonduegrytan och torka av den med en mjuk
trasa.

• Se till att plattorna sitter stadigt, är rätt placerade och fastklick-

ade  på  apparaten.  Använd  endast  de  plattor  som  levereras
med  apparaten  eller  som  köpts  hos  ett  auktoriserat  service-
center.

2

• Rulla ut sladden helt och hållet.
• Kontrollera  att  nätspänningen  stämmer  överens  med

märkningen på apparatens undersida.

• Använd alltid ett jordat vägguttag.
• Om förlängningssladd användas:

- måste den vara försedd med jordad kontakt;
- var noga med att se till att ingen kan snubbla över sladden.

• Om  sladden  skadas,  skall  den  bytas  ut  av  tillverkaren,  dennes

service agent eller likvärdigt kvalificerad person för att undvika
fara.

• Första  gången  apparaten  används,  kan  en  svag  lukt  eller  en

liten rökutveckling förekomma under de första minuterna.

• Apparaten  är  inte  avsedd  att  fungera  med  hjälp  av  en  extern

timer eller med en separat fjärrkontroll.

• För  att  skydda  släpp-lättbeläggningen,  undvik  överdriven

förvärmning av apparaten när den är tom.

3

• Flytta inte på apparaten när den är i bruk.
• Den orange kontrollampan tänds och släcks regelbundet under

användningen för att visa att temperaturen bibehålls.

• För  att  undvika  att  plattorna  förstörs,  använd  dem  endast  på

den apparat för vilken de har konstruerats (t.ex. får de inte
ställas i ugnen, över en gaslåga eller på en elplatta...).

• Använd  inte  aluminiumfolie  eller  några  andra  föremål  mellan

plattorna och maten som tillagas med Classic versionen.

• Hantera  inte  fettuppsamlingslådan  när  apparaten  är  varm.

Om  fettuppsamlingslådan  är  full  under  tillagningen,  låt
apparaten svalna innan den töms.

• Lämna aldrig grillen obevakad när den är i bruk. 
• Låt aldrig apparaten vara igång tom.

4

• Plåtarna  ska  aldrig  hanteras  när  de  är  varma.  Låt  apparaten

svalna i minst 2 timmar i läget som använts under tillagningen.

• Apparaten  ska  inte  doppas  ner  i  vatten.  Doppa  aldrig  ned

apparaten eller sladden i vatten.

• Ställ inte den heta plattan under vatten eller på en ömtålig yta.
• Lyft  inte  apparaten  med  hjälp  av  handtaget  eller  metallt-

rådarna. 

Bidra till att skydda miljön!

Apparaten innehåller en mängd material som kan återanvändas eller återvinnas. 
Lämna in den på en återvinningsstation eller i annat fall till en godkänd serviceverkstad för en miljöriktig hantering.

Tack för att du har köpt denna apparat. Läs noga igenom instruktionerna i denna bruksanvisning och förvara den på en säker
plats.

För din säkerhet överensstämmer denna apparat med alla rådande standarder och regleringar (lågspänningsdirektiv, elektromagnetisk
kompatibilitet, material godkända för livsmedelskontakt, miljö).
Vårt företag produktutvecklar kontinueligt produkterna varför det ibland kan förekomma små produktförändringar.
Ät inte födoämnen som har kommit i kontakt med de delar av apparaten som är märkta med 

.

• Denna  apparat  är  inte  avsedd  att  användas  av  personer

(inklusive barn) som inte klarar av att hantera elektrisk utrust-
ning, eller av personer utan erfarenhet eller kännedom, föru-
tom om de har erhållit, genom en person ansvarig för deras
säkerhet,  en  övervakning  eller  på  förhand  fått  anvisningar
angående  apparatens  användning.  Om  barn  använder
denna apparat måste de övervakas av en vuxen för att säker-
ställa att barnen inte leker med apparaten.

• Temperaturen  kan  vara  hög  på  de  åtkomliga  ytorna  när

apparaten är i funktion.
Rör aldrig vid apparatens varma delar.

• Lämna aldrig apparaten utan uppsikt när den används.
• Om olyckan ändå är framme, skölj omedelbart brännskadan

med kallt vatten och tillkalla läkare om nödvändigt.

• Röken  vid  tillagning  kan  innebära  fara  för  djur  som  har

speciellt känsliga  luftvägar,  som  fåglar.  Vi  rekommenderar
att fåglar hålls på behörigt avstånd från platsen för tillagning.

Förebyggande av olyckor i hemmet

XL800GRIL-2100069458_XL800GRIL-2100069458  22/11/11  14:23  Page20

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta