Eficacia a Distancia; Operación de Control Remoto - Friedrich KEQ08A11A - Manual de uso - Página 34

Índice:
- Página 12 – Registre su aíre acondicionado; GRACIAS, en nombre de toda nuestra empresa, por hacer
- Página 13 – Tabla de Contenidos
- Página 14 – Su seguridad y la seguridad de los demás son; AVISO; PRECAUCIÓN; ADVERTENCIA; Precauciones de Seguridad; SEGURIDAD; PENSAR
- Página 15 – Instrucciones de Desembalaje
- Página 16 – Asegúrese de que el cableado sea adecuado para su unidad.; ADVERTENCIA: Antes de Operar Su Unidad; Peligro de choque eléctrico
- Página 17 – Instrucciones de Limpieza / Instalación de Filtros Estándar
- Página 18 – Instrucciones de instalación Premium de Filtro de Carbono
- Página 19 – Funcionamiento del Panel de Control
- Página 20 – Acceso a los submenús
- Página 21 – Navegación dentro de los submenús
- Página 22 – El menú LIM
- Página 23 – El menú TM
- Página 27 – El menú Lock
- Página 30 – El menú CnCT
- Página 32 – Nuevas Opciones de Control de Kühl; Programación y control inalámbricos:; Instrucciones de Funcionamiento del Panel de Control
- Página 33 – Acceso a los submenús:
- Página 34 – Eficacia a Distancia; Operación de Control Remoto
- Página 35 – Selección y Ajuste de Flujo de Aire; Ajuste de dirección de flujo de aire
- Página 36 – Herramientas recomendadas; Instrucciones de Instalación; Peligro de partes móviles; Peligro de Peso Excesivo
- Página 37 – Instalación Hardware y Detalles de Accesorios; PARA INSTALACIONES EN VENTANAS, PROCEDA A LA PÁGINA SIGUIENT.
- Página 38 – Instalación de Ventanas Estándar
- Página 39 – Peligro de cortarse; Instalación de Ventanas Estándar continuado
- Página 41 – Cambio de orientación del cable; Desenchufe la unidad.; Cerradura de seguridad EntryGard
- Página 44 – CONSTRUCCIÓN DE BLOQUE DE HORMIGÓN; Instalación en la Pared
- Página 45 – CONSTRUCCIÓN DE MASONERÍA SÓLIDA; Instalación en la Pared continuado
- Página 46 – Este es un aparato de clima tibio.; Condensacion es normal; Lista de Verificación de Inspección Final y Puesta en Marcha
- Página 47 – Mantenimiento de Rutina; Accesorios disponibles
- Página 48 – Consejos Para Solucionar Problemas
- Página 49 – Consejos Para Solucionar Problemas continuado
24
25
30°
45°
60°
30°
45°
60°
25ft
25ft
8ft
4ft
25ft
16ft
6ft
30°
30°
45°
60°
45°
60°
25ft
25ft
25ft
8ft
25ft
25ft
7.5ft
Figura 51
Control Romoto
- Refiérase a la Figura 51 durante la descripción de la
operación.
Empezando
- Instale dos (2) baterías de AAA en la parte trasera de la
unidad designada para las baterías.
Operacion
- El control remoto debe de estar dentro de 25 pies del aire
acondicionado (para la operación efectiva refiérase a la Figura 51). Oprima
para encender el remoto. El remoto automáticamente se apagará después
de 15 segundos si no se presionan los botones. El remoto debe de estar
encendido para controlar la unidad.
Botón de encendido
- Enciende y apaga la unidad y el remoto.
Botón de sistema
- Permite que el usuario selecciona lo siguiente:
AUTO
,
de enfriamiento (
COOL
), calefacción (
HEAT
), y solo albanico (
FAN ONLY
)
operaciones. Cuando se presiona el botón, la pantalla indica qué modo
se ha seleccionado a través de un mensaje de pantalla. Tenga en cuenta
que cuando la función de calefacción no está disponible, el sistema omitirá
automáticamente el modo CALOR.
Botón de modo de abanico
- Elija entre la operación automática (
AUTO
FAN
) o
CONTINUOUS
. En el modo de
AUTO FAN
, el abanico solo se
prende y apaga cuando opera el compresor o si está activada la función
de calefacción.
AVISO:
AUTO FAN
no es disponible en el modo de solo abanico (FAN
ONLY), la pantalla mostrara
CONTINUOUS
. Usted selecciona la
velocidad del abanico en el modo de
CONTINUOUS
,utilizando
FAN SPEED
.
Botón de velocidad de abanico
- Se utiliza para elegir entre la
velocidad del abanico y operacion AUTO. Cuando se oprima
FAN
SPEED
, la velocidad del abanico temporadamente se muestra en la
pantalla, y ícono de la velocidad del abanico (triángulo) se cambia para
indicar la nueva velocidad. La velocidad del abanico automaticamente
varia dependiendo de la temperatura ajustada en el panel de control
y temperatura actual de la habitación. Por ejemplo, si está en el garaje
con la puerta abierta, el aire acondicionado siente la diferencia entre la
temperatura ajustada, y la velocidad del abanico se cambiaria a HIGH.
Cuando se logre la temperatura ajustada, la velocidad del abanico
se regresara al ajuste original.
Flechas arriba y abajo
- Oprima los botones
UP
o
DOWN
para
cambiar la temperatura de la habitación. Los limites máximos y mínimos
programados en fábrica son 60 °F (16 °C) y 99 °F (37 °C). Estos botones
también se utilizan para navegar entre opciones cuando se está
utilizando el modo de usuario o mantenimiento.
Eficacia a Distancia
Remoto de mano
- Tiene un rango de operación de 25 pies. La señal
de infrarrojo del control remoto no debe de tener obstrucciones para
poder transmitir la señal del aire acondicionado. El control remoto tiene
la habilidad de rebotar la señal de paredes y muebles, parecido a un
control remoto de un televisor. El diagrama a continuación muestra un
rango tipico del control en una habitación estándar con paredes de 8 pies.
Operación de Control Remoto
FRR080
VISTA DE ARRIBA
VISTA DEL LADO
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 3 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. SAN ANTONIO, TX MODEL NUMBER SERIAL NUMBER VOLTS 60 HZ/ 1PH 115 103 VOLT MIN. COOLING: BTU/HR HEATING: BTU/HR 7500 EER 9.8 AMPS 6.9 4000 EER AMPS 11.2 MAX AMPS: 23.5 OZS. DESIGN PRESSURES 600 PSIG HS 300 PSIG LS U.S. PATENTS D458, 229 S 5,634,346 IF CONNECTED TO ...
2 3 Tabla de Contenidos Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instrucciones de Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
4 5 Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de los p...
Otros modelos de aire acondicionado Friedrich
-
Friedrich CCF10B10A
-
Friedrich CCF12B10A
-
Friedrich KCL24A30B
-
Friedrich KCS14A10A
-
Friedrich UCT12B30A
-
Friedrich WCT08A10A
-
Friedrich WCT10A10A
-
Friedrich WCT10A30A
-
Friedrich WCT16A30A