Este es un aparato de clima tibio.; Condensacion es normal; Lista de Verificación de Inspección Final y Puesta en Marcha - Friedrich KEQ08A11A - Manual de uso - Página 46

Índice:
- Página 12 – Registre su aíre acondicionado; GRACIAS, en nombre de toda nuestra empresa, por hacer
- Página 13 – Tabla de Contenidos
- Página 14 – Su seguridad y la seguridad de los demás son; AVISO; PRECAUCIÓN; ADVERTENCIA; Precauciones de Seguridad; SEGURIDAD; PENSAR
- Página 15 – Instrucciones de Desembalaje
- Página 16 – Asegúrese de que el cableado sea adecuado para su unidad.; ADVERTENCIA: Antes de Operar Su Unidad; Peligro de choque eléctrico
- Página 17 – Instrucciones de Limpieza / Instalación de Filtros Estándar
- Página 18 – Instrucciones de instalación Premium de Filtro de Carbono
- Página 19 – Funcionamiento del Panel de Control
- Página 20 – Acceso a los submenús
- Página 21 – Navegación dentro de los submenús
- Página 22 – El menú LIM
- Página 23 – El menú TM
- Página 27 – El menú Lock
- Página 30 – El menú CnCT
- Página 32 – Nuevas Opciones de Control de Kühl; Programación y control inalámbricos:; Instrucciones de Funcionamiento del Panel de Control
- Página 33 – Acceso a los submenús:
- Página 34 – Eficacia a Distancia; Operación de Control Remoto
- Página 35 – Selección y Ajuste de Flujo de Aire; Ajuste de dirección de flujo de aire
- Página 36 – Herramientas recomendadas; Instrucciones de Instalación; Peligro de partes móviles; Peligro de Peso Excesivo
- Página 37 – Instalación Hardware y Detalles de Accesorios; PARA INSTALACIONES EN VENTANAS, PROCEDA A LA PÁGINA SIGUIENT.
- Página 38 – Instalación de Ventanas Estándar
- Página 39 – Peligro de cortarse; Instalación de Ventanas Estándar continuado
- Página 41 – Cambio de orientación del cable; Desenchufe la unidad.; Cerradura de seguridad EntryGard
- Página 44 – CONSTRUCCIÓN DE BLOQUE DE HORMIGÓN; Instalación en la Pared
- Página 45 – CONSTRUCCIÓN DE MASONERÍA SÓLIDA; Instalación en la Pared continuado
- Página 46 – Este es un aparato de clima tibio.; Condensacion es normal; Lista de Verificación de Inspección Final y Puesta en Marcha
- Página 47 – Mantenimiento de Rutina; Accesorios disponibles
- Página 48 – Consejos Para Solucionar Problemas
- Página 49 – Consejos Para Solucionar Problemas continuado
36
37
♦
Revise y asegure que todos los componentes y accesorios han sido
instalados correctamente y que no se han dañado durante la instalación.
♦
Revise los desagües de agua de condensado para asegurar que
son adecuados para la eliminación del agua de condensado.
♦
Asegurese que todas las instrucciones de instalación relacionados
a los espacios alrededor de la unidad se han cumplido. Revise para
asegurar que el filtro de aire de la unidad, bobina interior y exterior
estén libres de obstrucciones.
♦
Asegure que el disyuntor o fusible y el tamaño del cableado de circuito
estén del tamaño correcto. Si la unidad recibe electricidad de un
cable de alimentación, asegure que este guardado apropiadamente.
♦
Asegurese que la instalación cumple con los códigos nacionales y
locales y que las ordenanzas tengan jurisdicción.
♦
Fije bien los componentes y accesorios, como la tapa decorativa.
♦
Inicie la unidad y revise que todo los componentes trabajen en cada
modo de operación.
♦
Revise la Rutina de Mantenimiento del fabricante.
AVISO:
Se recomienda mantener un registro de las fechas de
mantenimiento y / o servicio.
♦
Presente el equipo, el manual de Instalación y Operación, todas
las instrucciones de instalación y el número, dirección y teléfono
de la Compañía de Servicio autorizada por Friedich en el área
correspondiente para futuras referencias si es necesario. Servicio de
Garantía Autorizado de Friedrich local para referencia, si es necesario.
Heat pumps operate differently
Hay algunas cosas que usted debe estar al tanto si su unidad es de modelo
“KH”, o de bomba de calor. Unas funciones de una bomba de calor son
diferentes cuando su unidad esté calentando
:
1.
Es normal que se forme hielo en el serpentín exterior de la bomba
de calor. El hielo se forma por la humedad en el aire exterior cuando
pase sobre el serpentín frío.
2.
Si la temperatura exterior baja a menos de 37 °F (3 °C), la bomba de
calor automáticamente encenderá el calor de la resistencia eléctrica.
Cuando sube la temperatura a 40 °F (4 °C), el compresor reiniciará
la operación de la bomba de calor. La unidad de modelo de 115 v
(KHS10), no tiene una característica de resistencia eléctrica, esta
diseñado por el uso en climas mas tibios, y no suministrará suficiente
calor para temperaturas más bajas menos de 37 °F (2.8 °C).
Procedimiento de cambio de la batería del Panel de control
Afloje los cuatro (4) tornillos para quitar la rejilla (Figure 73). En la esquina
izquierda de arriba, quite un tornillo de la puerta de la batería (vea Figura 74).
Quite y reemplace la batería (CR2450). Reinstale la puerta de la batería.
Alinear la rejilla y apretar los cuatro tornillos. Antes de cerrar la puerta del
panel de la rejilla, revise el filtro. Limpie o reemplace si es necesario.
Figura 73
FRR010
UTILICE LAS HERRAMIENTAS
DE MANO NO APRIETE DEMASIADO
Figura 74
Este es un aparato de clima tibio.
Su aire acondicionado esta diseñado para enfriar en clima tibio, cuando
la temperatura exterior esté a más de 60
°F (15.6
°C) y menos de 115
°F
(46.1
°C), para que no enfrié una habitación si esta fresco afuera. Si quiere
enfriar una habitación en la primavera o en otoño, selecione el modo de
solo abanico
FAN ONLY
y ponga el control de Aire Fresco/ Escape de aire
a aire fresco. Esto traerá el aire fresco exterior hacia el interior.
Condensacion es normal
Aires acondicionados sacan el calor y la humedad de la habitación hacia
afuera. La humedad se convierte a agua, y su aire acondicionado utilizara
la mayoría de esa agua para mantener el serpentín exterior fresco. Si hay
humedad en exceso, puede ver agua que gotea afuera. Esto es normal.
Escarcha
Esto usualmente ocurre porque no hay suficiente circulación del flujo
de aire en los serpentines, un filtro sucio, clima húmedo y fresco, o todo
de estos. Coloque el modo del sistema a solo abanico
FAN ONLY
y la
escarcha se desaparecerá. Si programa el termostato a una temperatura
más caliente probablemente impedirá que la escarcha ocurra otra vez.
Ruidos
Todos los aires acondicionados hacen ruido. Las unidades de Friedrich
están diseñadas para operar lo mas silencioso posible. Una unidad
montada en pared es mas silenciosa que una montada en una ventana.
Es importante asegurarse que la junta del sello del chasis (Artículo 13) se
instale correctamente (refiérase al las instrucciones de instalación).
1.
UTILICE LAS HERRAMIENTAS CUANDO INSTALE
Y QUITE EL PANEL FRONTAL.
NO DEBE DE
APRETAR LOS TORNILLOS DEMASIADO
.
2.
CUANDO QUITE EL PANEL FRONTAL SIGA
TODAS LAS
ADVERTENCIAS
Y
DESCONECTE
LA ELECTRICIDAD
.
Lista de Verificación de Inspección Final y Puesta en Marcha
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 3 FRIEDRICH AIR CONDITIONING CO. SAN ANTONIO, TX MODEL NUMBER SERIAL NUMBER VOLTS 60 HZ/ 1PH 115 103 VOLT MIN. COOLING: BTU/HR HEATING: BTU/HR 7500 EER 9.8 AMPS 6.9 4000 EER AMPS 11.2 MAX AMPS: 23.5 OZS. DESIGN PRESSURES 600 PSIG HS 300 PSIG LS U.S. PATENTS D458, 229 S 5,634,346 IF CONNECTED TO ...
2 3 Tabla de Contenidos Precauciones de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Instrucciones de Desembalaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...
4 5 Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes. Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad. Este es un símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le advierte de los p...
Otros modelos de aire acondicionado Friedrich
-
Friedrich CCF10B10A
-
Friedrich CCF12B10A
-
Friedrich KCL24A30B
-
Friedrich KCS14A10A
-
Friedrich UCT12B30A
-
Friedrich WCT08A10A
-
Friedrich WCT10A10A
-
Friedrich WCT10A30A
-
Friedrich WCT16A30A