Comment assembler mod; Paquete de armado; Cómo amar los modelos de la Bolsa - Sanitaire EURSC887E - Manual de uso - Página 11

Aspiradora Sanitaire EURSC887E - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 2 – ENGLISH; IMPORTANT SAFEGUARDS; READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE; WARNING; SAVE THESE INSTRUCTIONS; Protection thermique
- Página 3 – SALVAGUARDAS IMPORTANTES; ADVERTENCIA; GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; ESPAÑOL; CONSERVER CES INSTRUCTIONS; PRÉCAUTIONS IMPORTANTES; LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT; AVERTISSEMENT
- Página 4 – Grounding Instructions; Instructions de mise à la terre; DANGER; Instrucciones de; PELIGRO; FRANÇAIS
- Página 7 – Sachet d’assemblage; MISE EN GARDE; CUIDADO
- Página 11 – Comment assembler mod; Paquete de armado; Cómo amar los modelos de la Bolsa
- Página 12 – Mode d’emploi; Cómo operarla; Cómo vaciar el recipiente de desechos
- Página 13 – Cómo cambiar la correa gastada; Comment entretenir
- Página 14 – Comment d; Cómo despejar las obstrucciones; Le sac à poussière est peut-être plein
- Página 15 – Problem solving
11
FRANÇAIS
ESPAÑOL
1-800-800-8975
• Sortez toutes les pièces de la boîte et identifiez chaque
article illustré. Assurez-vous que vous avez toutes les
pièces avant de jeter l'emballage.
Sachet d’assemblage
• Le sachet contient trois boulons à 2 parties, deux vis, le
crochet inférieur et supérieur du cordon, une courroie
supplémentaire et une tirette double.
Assembly
1. Glissez la poignée supérieure et la poignée inférieure
ensemble de façon à ce que les trous pour les boulons
de la poignée soient positionnés comme sur
l’illustration détaillée. Insérez un boulon en 2 parties au
centre de la poignée et vissez-le. Tenez la poignée
assemblée de façon à ce qu’elle se recourbe à l’opposé
de l’aspirateur. Placez la poignée inférieure dans le
connecteur de la poignée à l’arrière de l’aspirateur.
Alignez les trous, insérez l’autre boulon à 2 parties et
resserrez-le.
2. Tirez sur le ressort du cordon électrique sur le haut vers
le dessus de la poignée. Insérez la moitié inférieure du
ressort dans le crochet supérieur du cordon comme
illustré. Enclenchez le crochet dans la poignée
supérieure (Fig. 4).
3. Insérez le cordon d’alimentation dans le crochet
inférieur du cordon. Enclenchez-le dans la poignée
inférieure selon la figure (4). Tirez sur le cordon pour le
tendre, mais laissez assez de mou près de la base de
façon à ce que le cordon ne soit pas tendu lorsque la
poignée est abaissée. Enroulez le cordon autour des
deux crochets de cordon et attachez la fiche pour
empêcher le déroulement. Une torsion vers le bas du
crochet du cordon libère celui-ci pour permettre de le
retirer rapidement.
Tenez le sac extérieur avec la tirette du côté opposé de
la poignée. Alignez les trous à la bordure extérieure du
sac et à la base. Fixez avec les deux vis. Enroulez le
ressort du sac sur le crochet de support du sac situé à
l’arrière de la section de la poignée supérieure.
5. Insérez l’agrafe à l’extrémité du connecteur à tirette
double par l’œillet de la tirette.
6. Insérez l’agrafe de l’autre extrémité de la poignée à
tirette double par l’œillet de la tirette restant. Ceci
formera un connecteur en boucle qui permettra aux
deux tirettes d’être utilisées simultanément.
Avertissement :
N’utilisez pas la tirette double pour
soulever l’aspirateur.
Comment assembler mod
è
les
avec Sac a Poussiere Jetable
• Saque todas las piezas de la caja de cartón e
identifique cada artículo mostrado. Asegúrese de tener
ubicadas todas las piezas antes de desechar los
materiales de embalaje.
Paquete de armado
• El paquete contiene dos pernos de 2 piezas, dos
tornillos, ganchos superior e inferior para el cable, una
banda extra y broches para la cremallera doble.
Armado
1. 1. Deslice al mismo tiempo el mango superior y el
mango inferior para que los orificios de los pernos del
mango queden como se muestra en el diagrama.
Inserte el perno de 2 piezas en el centro del mango y
apriételo. Sostenga el mango armado de modo que se
curve separándose de la aspiradora. Coloque el mango
inferior en el socket del mango ubicado en la parte
trasera de la aspiradora. Alinee los orificios, inserte el
otro perno de 2 piezas y apriete.
2. Tire del resorte del cable eléctrico hacia arriba, hacia la
parte superior del mango. Inserte la mitad inferior del
resorte en el gancho superior para el cable como se
muestra en el dibujo. Presione el gancho para que
entre en el mango superior (Fig. 4).
3. Inserte el cable eléctrico en el gancho inferior para el
cable. Encájelo en el mango inferior como se indica en
la figura (4). Jale el cable para apretarlo, pero deje
suficiente holgura cerca de la base para que no se
tense cuando baje el mango. Enrolle el cable alrededor
de los dos ganchos para cable y apriete la clavija para
evitar que se desenrolle. Un giro hacia abajo del
gancho libera el cable para que salga rápidamente.
Sostenga la bolsa exterior alejando la cremallera del
mango. Alinee los orificios en la brida de la bolsa
exterior y la base. Ajuste con los dos tornillos. Coloque
el resorte de la bolsa en el gancho de soporte de la
misma bolsa ubicado en la parte de atrás de la sección
superior del mango.
5. Inserte el clip en el extremo del broche de la cremallera
doble a través del ojal del broche.
6. Inserte el clip en el otro extremo del broche de la
cremallera doble en el ojal del otro broche. Esto
formará un conector en bucle que permitirá que ambas
cremalleras funcionen al mismo tiempo.
Advertencia:
No use la cremallera doble para levantar la
aspiradora.
Cómo amar los modelos de la Bolsa
Para Polvo Desechable del Recipiente
MISE EN GARDE
Assemblez COMPLÈTEMENT l’aspirateur avant
de l’utiliser.
!
CUIDADO
Arme la aspiradora COMPLETAMENTE antes
de usarla.
!
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
2 ENGLISH www.sanitairecommercial.com IMPORTANT SAFEGUARDS When using an electrical appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS VACUUM CLEANER WARNING To reduce the risk of fire, electric shock, or injury: • Do not use outd...
3 SALVAGUARDAS IMPORTANTES Al usar un artefacto eléctrico siempre se deben tomar precauciones básicas, incluyendo lo siguiente: ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA, LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, de descarga eléctrica, o de lesiones: • No la use a la intemperie...
4 Grounding Instructions This appliance must be grounded. If it should malfunction or break down, grounding provides a path of least resistance for electric current to reduce the risk of electric shock. This appliance is equipped with a cord that has an equipment-grounding conductor and grounding pl...
Otros modelos de aspiradoras Sanitaire
-
Sanitaire SC5500B
-
Sanitaire SC5713D
-
Sanitaire SC7100A
-
Sanitaire SC899H
-
Sanitaire SC930A
-
Sanitaire SL4110A
-
Sanitaire SL4410A