Segway AA.05.12.01.0004 - Manual de uso - Página 4
![Segway AA.05.12.01.0004](https://cdn.manualsarea.com/instructions-11/segway-electric-scooter-F2SCOOTER-user-manual/webp/1.webp)
Scooter eléctrico Segway AA.05.12.01.0004 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
1
4
3
2
(5 ± 1 N·m)
EN
Slide the handlebar onto the stem with the headlight facing forward.
* Make sure that the wires inside the handle and the
stem are connected.
F R
Faites glisser le manche dans le tronc. Le feu avant doit etre fixé en face.
* Assurez-vous que les fils à l'intérieur de la
poignée et la tige sont connectés.
DE
Schieben Sie den Griff auf den Lenkervorbau. Der Scheinwerfer zeigt nach vorne.
* Stellen Sie sicher, dass die Drähte im
Inneren des Griffs und des Vorbaus verbunden sind.
I T
Collegare saldamente i fili all'interno della manubrio e dello stelo. Far scorrere l'impugnatura sullo stelo, con il faro diretto
verso l'esterno.
ES
Acopla el manillar a la barra. El faro delantero mirando hacia delante.
* Asegúrese de que los cables del interior del mango y
el vástago estén conectados.
P L
Nasuń kierownicę na kolumnę kierownicy. Reflektor powinien znajdować się z przodu.
* Upewnij się, że przewody
wewnątrz uchwytu i trzpienia są połączone.
NL Schuif het stuur en de kabels in de stuurstang met de koplamp naar voren.
* Zorg dat de kabels in het stuur en de
stuurstang zijn verbonden.
PT Deslize o guiador sobre a haste com o farol virado para a frente.
* Certifique-se de que os fios dentro do cabo e da haste
estão ligados.
EN
Headlight
F R
Feu avant
DE
Scheinwerfer
I T
Faro
ES
Faro delantero
P L
Reflektor przedni
NL Koplamp
PT Farol
2
3
EN
Install the 4 screws in order (two on each side) with the included hex wrench.
F R
Installez quatre vis (deux de chaque côté) avec la clé hexagonale incluse.
DE
Ziehen Sie die 4 Schrauben der Reihe nach (zwei auf jeder Seite) mit dem mitgelieferten Sechskantschlüssel an.
I T
Installare le quattro viti (due su ciascun lato) con la chiave esagonale inclusa nella confezione.
ES
Aprieta los cuatro tornillos (dos a cada lado) con la llave hexagonal incluida.
P L
Za pomocą załączonego klucza imbusowego wkręć cztery śruby (po dwie z każdej strony).
NL Monteer de 4 schroeven in volgorde (twee aan elke kant) met de meegeleverde inbussleutel.
PT
Instale os 4 parafusos em ordem (dois de cada lado) com a chave hexagonal incluída.
05
06
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
How to Ride / Comment conduire / So fahren Sie / Come guidare / Cómo conducir / Jak jeździć / Hoe te rijden / Como conduzir 1 EN Power on the KickScooter. F R Allumez la trottinette. DE Schalten Sie den Roller ein. I T Accendere lo scooter. ES Encienda el patinete. P L Włącz zasilanie. NL ...
EN Valve Cap F R Capuchon de la soupape DE Ventildeckel I T Tappo della valvola ES Tapón de la válvula P L Nakrętka NL Ventieldop PT Tampa da Válvula 1 EN Unscrew the valve cap. F R Dévissez le capuchon de la soupape. DE Schrauben Sie die Ventilkappe ab. I T Svitare il tappo della valvola....
EN Please customize these features via the Segway-Ninebot app. F R Merci de personnaliser ces fonctionnalités via l'application Segway-Ninebot, svp. DE Bitte passen Sie weitere Funktionen über die Segway-Ninebot-App an. I T Personalizzare più funzioni tramite l'app Segway-Ninebot. ES Personalic...
Otros modelos de scooters eléctricos Segway
-
Segway A6
-
Segway AA.00.0012.27
-
Segway AA.00.0012.28
-
Segway AA.05.15.01.0002
-
Segway AA.10.04.02.0011
-
Segway C10
-
Segway C2
-
Segway C2 E
-
Segway C20
-
Segway C8