Telwin TELMIG 161 1 TURBO Equipo de soldadura – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
- Vermeiden Sie es, den Druckluftstrahl auf die elektronischen Karten
clorurados o en las cercanías de dichos disolventes.
zu richten. Sie sind mit einer besonders weichen Bürste oder
- No soldar en recipientes a presión.
geeigneten Lösungsmitteln bei Bedarf zu reinigen.
- Alejar del área de trabajo todas las sustancias inflamables (por
- Wenn Gelegenheit besteht, prüfen Sie, ob die elektrischen
ejemplo, madera, papel, trapos, etc.).
Anschlüsse festsitzen und ob die Kabelisolierungen unversehrt sind.
- Asegurarse de que hay un recambio de aire adecuado o de que
- Nach Beendigung dieser Arbeiten werden die Tafeln der
existen medios aptos para eliminar los humos de soldadura en
Schweißmaschine wieder angebracht und die Feststellschrauben
la cercanía del arco; es necesario adoptar un enfoque
wieder vollständig angezogen.
sistemático para la valoración de los límites de exposición a
- Ve r m e i d e n S i e u n t e r a l l e n U m s t ä n d e n , b e i g e ö f f n e t e r
los humos de soldadura en función de su composición,
Schweißmaschine zu arbeiten.
concentración y duración de la exposición.
- Mantener la bombona protegida de fuentes de calor, incluso de
8. FEHLERSUCHE
los rayos solares (si se utiliza).
FALLS DAS GERÄT UNBEFRIEDIGEND ARBEITET, SOLLTEN SIE,
BEVOR SIE EINE SYSTEMATISCHE PRÜFUNG VORNEHMEN
ODER SICH AN EIN SERVICEZENTRUM WENDEN FOLGENDES
BEACHTEN:
- Der Schweißstrom, der mittels Potentiometer reguliert wird, muß an
den Durchmesser und den Typ der Elektrode angepaßt werden.
- Wenn der Hauptschalter auf ON steht, die Korrekte Lampe
,
*
angeschaltet ist, wenn dem nicht so ist, liegt der Fehler normaler
-
Adoptar un aislamiento eléctrico adecuado respecto al
weise an der Versorgungsleitung (Kabel, Stecker u/o Steckdose,
electrodo, la pieza en elaboración y posibles partes
Sicherungen etc.).
metálicas puesta a tierra colocadas en las cercanías
- Der gelbe Led, der den Eingriff der thermischen Sicherheit der Ober
(accesibles).
- und Unterspannung oder von einem Kurzschluss anzeigt, nicht
Esto normalmente se consigue usando los guantes, calzado,
eingeschaltet ist.
cascos e indumentaria previstos para este objetivo y
- Sich versichern, dass das Verhältnis der nominalen Intermittenz
mediante el uso de plataformas o tapetes aislantes.
beachtet worden ist; im Fall des Eingriffs des thermischen Schutzes
-
Proteger siempre los ojos con los vidrios adecuados
auf die natürliche Abkühlung der Maschine warten und die Funktion
inactínicos montados sobre máscara o gafas.
des Ventilators kontrollieren.
Usar ropa ignífuga de protección evitando exponer la piel a
- Kontrollieren Sie die Leitungsspannung: Wenn der Wert zu hoch
los rayos ultravioletas e infrarrojos producidos por el arco; la
oder zu niedrig ist, bleibt die Schweißmaschine ausgeschalte.
protección debe extenderse a otras personas que estén
- Kontrollieren, dass kein Kurzschluss am Ausgang der Maschine ist,
cerca del arco por medio de pantallas o cortinas no
in diesem Fall muss man die Störung beseitigen.
reflectantes.
- Die Anschlusse an den Schweissstromkreis muessen korrekt
-
R u i d o : S i a c a u s a d e o p e r a c i o n e s d e s o l d a d u r a
durchgefuehrt worden sein. Vorallem die massekabelklemme sollte
especialmente intensivas se produce un nivel de exposición
fest am Werkstruck befestigt sein und keine Isoliermaterialen (z.B.
cotidiana personal (LEPd) igual o mayor que 85 db(A), es
Lack) dazwischen liegen.
obligatorio el uso de medios de protección individual
- Das Schutzgas soll korrekt (Argon 99%)und in der richtigen Menge
adecuados.
verwendet werden.
_______________(E)______________
MANUAL DE INSTRUCCIONES
- Los campos magnéticos generados por el proceso de
soldadura pueden interferir con el funcionamiento de aparatos
eléctricos y electrónicos.
ATENCIÓN: ANTES DE UTILIZAR LA MÁQUINA LEER
Los portadores de aparatos eléctricos o electrónicos vitales
ATENTAMENTE EL MANUAL DE INSTRUCCIONES!
(Ej, marcapasos, respiradores, etc...) deben consultar con su
médico antes de pararse cerca de las áreas de utilización de
SOLDADORA DE HILO CONTINUO PARA LA SOLDADURA POR
esta soldadora.
ARCO MIG/MAG-FLUX, TIG, MMA PREVISTAS PARA USO
Se desaconseja que los portadores de aparatos eléctricos o
INDUSTRIAL Y PROFESIONAL.
electrónicos vitales utilicen esta soldadora.
Nota: En el texto que sigue se empleará el término “soldadora”.
1. SEGURIDAD GENERAL PARA LA SOLDADURA POR ARCO
El operador debe tener un conocimiento suficiente sobre el uso
seguro del aparato y debe estar informado sobre los riesgos
relacionados con los procedimientos de soldadura por arco, las
- Esta soldadora satisface los requisitos del estándar técnico de
relativas medidas de protección y los procedimientos de
producto para su uso exclusivo en ambientes industriales y
emergencia.
con objetivos profesionales.
(Vea como referencia también la “ESPECIFICACIÓN TÉCNICA IEC
No se asegura que la máquina cumpla los requisitos de
o CLC/TS 62081”: INSTALACIÓN Y USO DE LOS APARATOS
compatibilidad electromagnética en ambiente doméstico.
PARA SOLDADURA POR ARCO).
PRECAUCIONES SUPLEMENTARIAS
- Evitar los contactos directos con el circuito de soldadura; la
tensión sin carga suministrada por la soldadora puede ser
LAS OPERACIONES DE SOLDADURA:
peligrosa en algunas circunstancias.
- En ambiente con mayor riesgo de descarga eléctrica;
- La conexión de los cables de soldadura, las operaciones de
- En espacios cerrados;
comprobación y de reparación deben ser efectuadas con la
- En presencia de materiales inflamables o explosivos;
soldadora apagada y desenchufada de la red de alimentación.
Estas situaciones DEBEN ser valoradas a priori por un
- Apagar la soldadora y desconectarla de la red de alimentación
“Responsable experto” y efectuarse siempre con la
antes de sustituir los elementos desgastados del soplete.
presencia de otras personas preparadas para efectuar las
- Hacer la instalación eléctrica respetando las normas y leyes de
necesarias intervenciones en caso de emergencia.
prevención de accidentes previstas.
DEBEN adoptarse los medios técnicos de protección
- La soldadora debe conectarse exclusivamente a un sistema de
descritos en 5.10; A.7; A.9 de la “ESPECIFICACIÓN TÉCNICA
alimentación con conductor de neutro conectado a tierra.
IEC o CLC/TS 62081”
- Asegurarse de que la toma de corriente esté correctamente
- DEBE prohibirse la soldadura mientras la soldadora o el
conectada a la tierra de protección.
alimentador de hilo es sostenido por el operador (Ej. por medio
- No utilizar la soldadora en ambientes húmedos o mojados o
de correas).
bajo la lluvia.
- DEBE prohibirse la soldadura mientras el operador esté
- No utilizar cables con aislamiento deteriorado o conexiones
elevado del suelo, excepto si se usan plataformas de
mal realizadas.
seguridad.
- En presencia de una unidad de enfriamiento de líquido las
- TENSIÓN ENTRE PORTAELECTRODOS O SOPLETES:
operaciones de llenado deben efectuarse con la soldadora
trabajando con varias soldadoras en una sola pieza o varias
apagada y desconectada de la red de alimentación.
piezas conectadas eléctricamente se puede generar una suma
peligrosa de tensiones en vacío entre dos portaelectrodos o
sopletes diferentes, con un valor que puede alcanzar el doble
del límite admisible.
Es necesario que un coordinador experto efectúe la medición
instrumental para determinar si existe un riesgo y se puedan
- No soldar sobre contenedores, recipientes o tuberías que
adoptar medidas de protección adecuadas como se indica en
contengan o hayan contenido productos inflamables líquidos
el 5.9 de la “ESPECIFICACIÓN TÉCNICA IEC o CLC/TS 62081”.
o gaseosos.
- Evitar trabajar sobre materiales limpiados con disolventes
)
- 28 -
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)