Servicio de atención al cliente; Mantenimiento y cuidado; Visión de conjunto; Contrato de mantenimiento - Karcher HDS 13 20 4 S - Manual de uso - Página 19

Lavadora a presión Karcher HDS 13 20 4 S - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 9 – Español; Personal especializado:
- Página 10 – Manejo; Programa de lavado 1
- Página 11 – Programas de lavado con válvula de; Configuraciones; Configuraciones del panel operador
- Página 12 – Ajustes en el panel de mando
- Página 13 – Ajuste básico; Restablecer contador; Configuraciones de las bombas de; Ajustes en el cambiador de bases; Ajustar la hora
- Página 14 – Regeneración manual; Adición de combustibles
- Página 15 – Termoventilador
- Página 16 – Puesta fuera de servicio; Parada en caso de helada
- Página 17 – Función; Esquema de fluido
- Página 18 – Datos técnicos; Conexión eléctrica
- Página 19 – Servicio de atención al cliente; Mantenimiento y cuidado; Visión de conjunto; Contrato de mantenimiento
- Página 20 – Solicitud de servicio técnico; anuncio
- Página 21 – Plan de mantenimiento; Cuándo
- Página 23 – Técnicos electricistas; Trabajos de mantenimiento; Cambio de aceite; Ayuda en caso de avería; ¿Quién está autorizado para repa-; En el panel de mando
- Página 25 – Averías en el cambiador de bases (opcional); Accesorios; Equipos accesorios
- Página 27 – Conexión de agua; Parámetros
- Página 28 – Declaración de conformidad; Directivas comunitarias aplicables
- Página 29 – Navegación del menú
- Página 32 – Protocolo para la inspección de alta presión
-
11
1 Armario de control
2 Pantalla de panel de control
3 Filtro y bomba de material combustible
4 Ventilador de manterial combustible
5 Quemador con calentador de circulación
6 Fotocélula del control de llamas
7 bomba de alta presión
8 Termostato de protección antiheladas
9 Panel operador
10 Recipiente para descalcificador (RM
110, opcional)
11 Cabezal de control (opcional)
12 Agua fresca del recipiente del flotador
13 Cambiador de bases (opcional)
14 termoventilador
15 criba
16 Depósito de sal (opcional)
17 junta
18 Protección antiheladas del recipiente
del flotador
19 bomba centrífuga
20 Filtro de la bomba de protección antihe-
ladas
21 criba
22 unión roscada
Para asegurar el funcionamiento correcto
de la instalación deben efectuarse trabajos
de mantenimiento regulares de acuerdo
con el siguiente plan de mantenimiento.
Emplee exclusivamente piezas de repues-
to originales del fabricante o piezas reco-
mendadas por él. Esto es válido para:
–
Piezas de repuesto y piezas de desgaste
–
Accesorios
–
Combustibles
–
Detergentes
Peligro
Peligro de accidentes cuando se trabaja en
la instalación. En todos los trabajos
Cortar el agua, para ello cierre el grufo,
quite la corriente de la instalación, para
ello apague el interruptor de parada de
emergencia y asegúrelo para que no se
vuelva a encender.
Nota
Si se interrumpe el suministro de corriente
(apagón, el cliente pone el interruptor prin-
cipal de parada de emergencia a „0“) el re-
loj conmutador del cabezal de control de
cambiador de bases se apagará y se debe-
rá ajustar de nuevo.
–
Propietario-usuario
Los trabajos señalizados con la indica-
ción "Propietario-usuario" sólo deben
ser llevados a cabo por personas debi-
damente instruidas y familiarizadas con
el manejo instalaciones de alta presión
y la realización de los trabajos de man-
tenimiento en cuestión.
–
Servicio de atención al cliente
Los trabajos señalizados con la indica-
ción "Servicio de atención al cliente"
sólo deben ser llevados a cabo por el
Servicio Técnico Oficial de Kärcher.
Para garantizar el funcionamiento seguro
de la instalación recomendamos firmar un
contrato de mantenimiento. A este respec-
to póngase en contacto con el Servicio de
atención al cliente de Kärcher.
Peligro
Peligro de lesiones, debidas a piezas da-
ñadas, chorro de agua a presión, peligro de
quemaduras por las piezas calientes de la
instalación. Si se realizan trabajos en la
instalación abierta, se debe actuar con cui-
dado y tener en cuenta todas las indicacio-
nes de seguridad.
Mantenimiento y cuidado
Visión de conjunto
Indicaciones de mantenimiento
¿Quién puede realizar los trabajos de
mantenimiento?
Contrato de mantenimiento
121
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español - 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las ins-trucciones de seguridad n.° 5.95...
- 2 Peligro Para un peligro inminente que acarrea le-siones de gravedad o la muerte. 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligro-sa, que puede acarrear lesiones de grave-dad o la muerte. Precaución Para una situación que puede ser peligro-sa, que puede acarrear lesiones leves o daños ma...
- 3 Los siguientes programas de lavado están disponibles: – Lavado con alta presión, añadiendo de-tergentes, sirve para eliminar la sucie-dad con el chorro de agua a alta presión con cepillos recogidos. – Lavado con cepillos, añadiendo deter-gentes, sirve para eliminar la suciedad con el cepillo. – ...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco