Español; Personal especializado: - Karcher HDS 13 20 4 S - Manual de uso - Página 9

Lavadora a presión Karcher HDS 13 20 4 S - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 9 – Español; Personal especializado:
- Página 10 – Manejo; Programa de lavado 1
- Página 11 – Programas de lavado con válvula de; Configuraciones; Configuraciones del panel operador
- Página 12 – Ajustes en el panel de mando
- Página 13 – Ajuste básico; Restablecer contador; Configuraciones de las bombas de; Ajustes en el cambiador de bases; Ajustar la hora
- Página 14 – Regeneración manual; Adición de combustibles
- Página 15 – Termoventilador
- Página 16 – Puesta fuera de servicio; Parada en caso de helada
- Página 17 – Función; Esquema de fluido
- Página 18 – Datos técnicos; Conexión eléctrica
- Página 19 – Servicio de atención al cliente; Mantenimiento y cuidado; Visión de conjunto; Contrato de mantenimiento
- Página 20 – Solicitud de servicio técnico; anuncio
- Página 21 – Plan de mantenimiento; Cuándo
- Página 23 – Técnicos electricistas; Trabajos de mantenimiento; Cambio de aceite; Ayuda en caso de avería; ¿Quién está autorizado para repa-; En el panel de mando
- Página 25 – Averías en el cambiador de bases (opcional); Accesorios; Equipos accesorios
- Página 27 – Conexión de agua; Parámetros
- Página 28 – Declaración de conformidad; Directivas comunitarias aplicables
- Página 29 – Navegación del menú
- Página 32 – Protocolo para la inspección de alta presión
Español
-
1
Antes del primer uso de su apa-
rato, lea este manual original,
actúe de acuerdo a sus indicaciones y
guárdelo para un uso posterior o para otro
propietario posterior.
¡Antes de la primera puesta en marcha lea
sin falta las instrucciones de uso y las ins-
trucciones de seguridad n.° 5.956-309!
–
Todos los usuarios:
Los usuarios son
personal auxiliar formado, operadores
y personal especializado.
–
Personal especializado:
El personal
especializado son personas que gra-
cias a su formación profesional, son ca-
paces de montar y hacer funcionar
instalaciones.
Por favor, no deje que el aceite para moto-
res, el aceite caliente y la gasolina dañen el
medio ambiente. Evite que sustancias no-
civas penetren en el suelo y elimine el acei-
te usado de forma que no dañe el medio
ambiente.
Indicaciones sobre ingredientes (REACH)
Encontrará información actual sobre los in-
gredientes en:
www.kaercher.com/REACH
Si se utiliza este aparato de manera inco-
rrecta o inapropiada se podrán provocar si-
tuaciones de peligro para el usuario y otras
personas debido a
–
a la alta presión de agua,
–
agua caliente,
–
gases de escape calientes,
–
alta tensión eléctrica,
–
Detergentes
Para no poner en peligro a personas, ani-
males u objetos, lea los siguientes docu-
mentos antes de poner en funcionamiento
la instalación:
–
el manual de instrucciones
–
las indicaciones de seguridad
–
las leyes nacionales de aplicación
–
las indicaciones de seguridad que figu-
ran en los detergentes utilizados (por lo
general, figuran en la etiqueta)
Durante el funcionamiento de esta instala-
ción deben observarse las siguientes nor-
mas y directivas vigentes en la República
Federal de Alemania (adquiribles de la edi-
torial Carl Heymanns Verlag KG, Luxem-
burger Straße 449, 50939 Köln
(Alemania)):
–
Reglamento alemán de prevención de
accidentes „Trabajar con eyectores de
líquidos" BGR 500
Nota
Según esta directriz BGR 500, los eyecto-
res de alta presión deben ser inspecciona-
dos por un experto una vez al año. Los
montadores del servicio de atención al
cliente de Kärcher son especialistas y pue-
den llevar a cabo esta inspección. El resul-
tado de la inspección se debe guardar por
escrito. En el capítulo "Protocolo de inspec-
ción" se pueden registrar los resultados.
–
Reglamento alemán sobre la seguridad
de funcionamiento (BetrSichV).
–
Ley federal de protección contra inmi-
siones: según esta ley, el dispositivo
calefactor tiene que ser inspeccionado
una vez al año por el deshollinador res-
ponsable del distrito para comprobar
que cumple los límites de expulsión.
–
Las aguas residuales que se produz-
can deberán ser derivadas a la red de
alcantarillado de acuerdo con las nor-
mativas locales.
Cerciórese:
–
de que ha comprendido todas las indi-
caciones,
–
de que todos los usuarios de la instala-
ción están informados de los riesgos y
han comprendido las indicaciones.
Todas las personas que tengan que ver
con el montaje, puesta en marcha, mante-
nimiento y operación, tienen que
–
estar cualificados,
–
conocer y tener en cuenta este manual
de instrucciones,
–
y conocer y tener en cuenta las norma-
tivas correspondientes.
Cuando se utilice el modo de autoservicio,
el propietario tiene que procurar que el
usuario esté informado de posibles riesgos
con placas de advertencia
–
que se vean bien,
–
dispositivos de seguridad,
–
el manejo de la instalación.
Cuando se use la instalación en lugares
cerrados,
–
los gases de combustión tendrán que
ser derivados hacia tuberías o chime-
neas autorizadas,
–
y se tendrá que garantizar suficiente
ventilación.
Peligro
Peligro de quemaduras por gases de com-
bustión calientes, no toque el orificio salida
de gases. No tocar la cubierta de la chime-
nea.
Peligro de quemaduras por piezas de la
instalación calientes, como bombas y mo-
tores. Precaución al abrir la instalación, de-
jar enfríar las piezas.
몇
Advertencia
No utilizar el aparato cuando se encuen-
tren otras personas al alcance a no ser que
lleven ropa protectora.
No dirija el chorro hacia otras personas o
hacia sí mismo para limpiar ropa o calzado.
Peligro de explosiones
No pulverizar ningun líquido inflamable.
Los niños o las personas no instruidas so-
bre su uso no deben utilizar el aparato.
No utilizar ningún combustible inapropiado,
puede ser peligroso.
Índice de contenidos
Destinatarios de este manual
de instrucciones . . . . . . . . .
ES . . 1
Protección del medio ambiente ES . . 1
Indicaciones de seguridad .
ES . . 1
Manejo . . . . . . . . . . . . . . . .
ES . . 2
Configuraciones . . . . . . . . .
ES . . 3
Adición de combustibles . . .
ES . . 6
Protección antiheladas . . . .
ES . . 6
Función . . . . . . . . . . . . . . . .
ES . . 9
Datos técnicos . . . . . . . . . .
ES . 10
Mantenimiento y cuidado . .
ES . 11
Ayuda en caso de avería . .
ES . 15
Accesorios . . . . . . . . . . . . .
ES . 17
Garantía . . . . . . . . . . . . . . .
ES . 18
Piezas de repuesto . . . . . . .
ES . 18
Transporte . . . . . . . . . . . . .
ES . 18
Almacenamiento . . . . . . . . .
ES . 18
Instalación de la estación (sólo
para técnicos especializados) ES . 18
Declaración de conformidad CE ES . 20
Breve introducción WASH auto-
servicio . . . . . . . . . . . . . . . .
ES . 21
Ajustes del panel de mando
ES . 21
Avisos de averías y mateni-
miento panel de mando . . .
ES . 21
Breve introducción Manteni-
miento y cuidado. . . . . . . . .
ES . 21
Breve introducción WASH auto-
servicio . . . . . . . . . . . . . . . .
ES . 23
Ajustes del panel de mando
ES . 23
Avisos de averías y mateni-
miento panel de mando . . .
ES . 23
Breve introducción Manteni-
miento y cuidado. . . . . . . . .
ES . 23
Protocolo para la inspección de
alta presión . . . . . . . . . . . . .
ES . 24
Destinatarios de este manual
de instrucciones
Protección del medio
ambiente
Los materiales de embalaje son
reciclables. Por favor, no tire el
embalaje al cubo de basura; llé-
velo a un lugar de reciclaje.
Los aparatos viejos contienen
materiales valiosos reciclables
que debieran aprovecharse.
Evite el contacto de baterías,
aceites y materias semejantes
con el medioambiente. Deshá-
gase de los aparatos viejos re-
curriendo a sistemas de
recogida apropiados.
Indicaciones de seguridad
General
111
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español - 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las ins-trucciones de seguridad n.° 5.95...
- 2 Peligro Para un peligro inminente que acarrea le-siones de gravedad o la muerte. 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligro-sa, que puede acarrear lesiones de grave-dad o la muerte. Precaución Para una situación que puede ser peligro-sa, que puede acarrear lesiones leves o daños ma...
- 3 Los siguientes programas de lavado están disponibles: – Lavado con alta presión, añadiendo de-tergentes, sirve para eliminar la sucie-dad con el chorro de agua a alta presión con cepillos recogidos. – Lavado con cepillos, añadiendo deter-gentes, sirve para eliminar la suciedad con el cepillo. – ...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco