Averías en el cambiador de bases (opcional); Accesorios; Equipos accesorios - Karcher HDS 13 20 4 S - Manual de uso - Página 25

Lavadora a presión Karcher HDS 13 20 4 S - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.
Índice:
- Página 9 – Español; Personal especializado:
- Página 10 – Manejo; Programa de lavado 1
- Página 11 – Programas de lavado con válvula de; Configuraciones; Configuraciones del panel operador
- Página 12 – Ajustes en el panel de mando
- Página 13 – Ajuste básico; Restablecer contador; Configuraciones de las bombas de; Ajustes en el cambiador de bases; Ajustar la hora
- Página 14 – Regeneración manual; Adición de combustibles
- Página 15 – Termoventilador
- Página 16 – Puesta fuera de servicio; Parada en caso de helada
- Página 17 – Función; Esquema de fluido
- Página 18 – Datos técnicos; Conexión eléctrica
- Página 19 – Servicio de atención al cliente; Mantenimiento y cuidado; Visión de conjunto; Contrato de mantenimiento
- Página 20 – Solicitud de servicio técnico; anuncio
- Página 21 – Plan de mantenimiento; Cuándo
- Página 23 – Técnicos electricistas; Trabajos de mantenimiento; Cambio de aceite; Ayuda en caso de avería; ¿Quién está autorizado para repa-; En el panel de mando
- Página 25 – Averías en el cambiador de bases (opcional); Accesorios; Equipos accesorios
- Página 27 – Conexión de agua; Parámetros
- Página 28 – Declaración de conformidad; Directivas comunitarias aplicables
- Página 29 – Navegación del menú
- Página 32 – Protocolo para la inspección de alta presión
-
17
El resto de las averías sólo las puede solu-
cionar el servicio técnico.
Nº ref: 2.639-743
Nº ref: 2.640-942
Nº ref: 2.639-753
Nº ref: 3.640-262
Nº ref: 2.641-120
Alemán, nº ref.: 5.391-180
Inglés, nº ref.: 5.391-181
Francés, nº ref.: 5.391-182
Italiano, nº ref.: 5.391-183
Español, nº ref.: 5.391-184
Portugués, nº ref.: 5.391-185
Holandés, nº ref.: 5.391-186
Griego, nº ref.: 5.391-187
Sueco, nº ref.: 5.391-189
Finlandés, nº ref.: 5.391-190
Noruego, nº ref.: 5.391-191
Danés, nº ref.: 5.391-192
Estonio, nº ref.: 5.391-193
Lituano, nº ref.: 5.391-194
Letonio, nº ref.: 5.391-195
Ruso, nº ref.: 5.391-196
Polaco, nº ref.: 5.391-197
Húngaro, nº ref.: 5.391-198
Checo, nº ref.: 5.391-199
Eslovaco, nº ref.: 5.391-200
Rumano, nº ref.: 5.391-202
Croata, nº ref.: 5.391-203
Nº ref: 6.414-278
Nº ref: 6.393-474
Sin contenido.
Nº ref: 6.393-209
Sin contenido.
Nº ref: 6.393-480
Sin contenido.
Tapa para recipiente de detergente de 10
litros, nº ref._ 6.393-045
El detergente no se aspira Filtro obstruido o manguera obstruida
Limpiar las piezas.
Propietario-
usuario
Válvula magnética o válvula de retención
defectuosas
Cambiar la válvula.
Servicio de
atención al
cliente
El tubo de la bomba dosificadora está
dañado.
Comprobar si el tubo de la bomba tiene fisuras o está des-
gastado, cambiar si es necesario.
Propietario-
usuario/servicio
técnico
Las bombas de alta pre-
sión aspiran aire
El recipiente de detergente está vacío
Llenar de detergente.
Propietario-
usuario
El quemador no se en-
ciende o la llama se apa-
ga durante el servicio
No se ha ajustado agua caliente para el
programa de lavado en curso.
Sin encendido
Comprobar los ajustes en la panel de mando.
Propietario-
usuario
Controlar el encendido.
Servicio de
atención al
cliente
Comprobar los electrodos de encendido.
Servicio de
atención al
cliente
Durante el servicio de
agua caliente la tempe-
ratura de agua es dema-
siado baja
Se ha ajustado la temperatura demasia-
do baja
Ajustar el regulador de temperatura a una temperatura su-
perior.
Propietario-
usuario
Serpentín de recalentamiento calcificado El cambiador de bases (opcional) o descalcificación con
RM 110 (opcional) no funciona. Solucionar, descalcificar
la instalación.
Propietario-
usuario/servicio
técnico
Se ha enjuagado la boquilla en la lanza
de chorro
Determinar el caudal de la bomba. Si se supera con cre-
cer las indicaciones de los datos técnicos, cambiar la bo-
quilla.
Propietario-
usuario
El serpentín de recalentamiento está lle-
no de hollín
Deshollinar el serpentín de recalentamiento
Servicio de
atención al
cliente
Averías en el cambiador de bases (opcional)
Avería
Posible causa
Modo de subsanarla
por parte de
quién
El cambiador de ba-
ses no se regenera
No hay corriente
Comprobar la corriente (fusible, enchufe, interruptor).
Propietario-usua-
rio/servicio técni-
co
El reloj conmutador en el cabezal del cambiador
de bases está mal configurado o no se ha vuelto a
configurar tras un apagón.
Ajustar la hora actual en el reloj conmutador.
Propietario-usua-
rio
El agua sigue dura
tras la regeneración
No hay sal en el depósito de sal
Rellenar sal, no dejar que baje por debajo del nivel de agua.
Propietario-usua-
rio
No se absorbe la sal La presión de alimentación del agua es demasia-
do baja
Aumentar la presión del agua a al menos 0,2 MPa (2 bares).
Propietario-usua-
rio
Accesorios
Equipos accesorios
Equipo accesorio brazo giratorio
Comfort
Equipo accesorio brazo giratorio
Equipo giratorio termostato
Equipo accesorio válvula para media
carga
Equipo accesorio seguro antirobos
Etiqueta adhesiva manual de instruc-
ciones
Filtro de agua G 1“
contenedor
Recipiente de detergente de 25 litros
Recipiente de combustible 40 litros
Recipiente de detergente de 10 litros
127
ES
"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.
Resumen
Español - 1 Antes del primer uso de su apa-rato, lea este manual original, actúe de acuerdo a sus indicaciones y guárdelo para un uso posterior o para otro propietario posterior.¡Antes de la primera puesta en marcha lea sin falta las instrucciones de uso y las ins-trucciones de seguridad n.° 5.95...
- 2 Peligro Para un peligro inminente que acarrea le-siones de gravedad o la muerte. 몇 Advertencia Para una situación que puede ser peligro-sa, que puede acarrear lesiones de grave-dad o la muerte. Precaución Para una situación que puede ser peligro-sa, que puede acarrear lesiones leves o daños ma...
- 3 Los siguientes programas de lavado están disponibles: – Lavado con alta presión, añadiendo de-tergentes, sirve para eliminar la sucie-dad con el chorro de agua a alta presión con cepillos recogidos. – Lavado con cepillos, añadiendo deter-gentes, sirve para eliminar la suciedad con el cepillo. – ...
Otros modelos de lavadoras a presión Karcher
-
Karcher 1.106-115.0
-
Karcher 1.106-118.0
-
Karcher 1.106-123.0
-
Karcher 1.106-159.0
-
Karcher 1.174-909.0
-
Karcher 1.328-010.0
-
Karcher 1.603-361.0
-
Karcher AP 100 50 M
-
Karcher CB 1 23 comfort
-
Karcher CB 1 23 Eco