ASSEMBLY; ENSAMBLAJE - ProTeam 107252 - Manual de uso - Página 5

ProTeam 107252

Aspiradora ProTeam 107252 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Cargando la instrucción

4

ASSEMBLY

1. Attach hose to vacuum by depressing the

quick release tabs.

2. Insert wand into wand port.
3. Insert the handle tube into the channel on the

bag housing and press downward until it is 2-3

inches inside the channel. It will be correctly

inserted when the handle bushing hole in the

handle tube aligns with the nut plate hole in

the bag housing.

4. Insert ratchet fastener into cord clasp opening

by pushing with thumb to secure cord to

handle.

5. Place carry handle over handle tube and align

the hole in the carry handle with the hole in the

handle tube. Insert handle screw through the

carry handle and handle tube. Tighten screw

into handle nut plate.

ENSAMBLAJE

1. Conecte la manguera a la aspiradora

presionando las lengüetas de liberación rápida.

2. Inserte el tubo extensor en el orificio para el

tubo extensor.

3. Inserte el tubo del asa en el canal ubicado

en el compartimiento de la bolsa y presione

hacia abajo hasta que esté de 2 a 3 pulgadas

dentro del canal. El tubo estará insertado

correctamente cuando el agujero para el buje

del asa ubicado en el tubo del asa se alinee con

el agujero ubicado en la placa-tuerca que se

encuentra en el compartimiento de la bolsa.

4. Inserte el sujetador de trinquete en la abertura

de la presilla del cable, empujando con el

pulgar para sujetar firmemente el cable al asa.

5. Coloque el asa de transporte sobre el tubo del

asa y alinee el agujero ubicado en el asa de

transporte con el agujero ubicado en el tubo

del asa. Inserte el tornillo del asa a través del

asa de transporte y el tubo del asa. Apriete el

tornillo en la placa-tuerca del asa.

ASSEMBLAGE

1. Attachez le tuyau flexible à l’aspirateur en en

appuyant sur les languettes à relâchement

rapide.

2. Insérez le tube de rallonge dans l’orifice prévu

à cet effet.

3. Insérez le tube de la poignée dans le canal du

logement du sac et appuyez jusqu’à ce qu’il

enfoncé de 5 à 7,5 cm (2 à 3 po) à l’intérieur

du canal. Il sera inséré correctement lorsque le

trou de la bague de la poignée dans le tube de

la poignée sera aligné sur le trou de la plaque

de l’écrou dans le logement du sac.

4. Insérez le dispositif de fixation du cliquet dans

l’ouverture du fermoir du cordon en appuyant

avec le pouce pour sécuriser le cordon sur la

poignée.

5. Placez la poignée de transport en dessus du

tube de la poignée et alignez le trou dans

la poignée de transport sur le trou du tube

de la poignée. Insérez la vie de la poignée à

travers la poignée de transport et le tube de la

poignée. Serrez la vis dans la plaque de l’écrou

de la poignée.

Step 1/

Paso 1

/ Étape 1

Step 2/

Paso 2

/ Étape 2

Step 3/

Paso 3

/ Étape 3

Step 4/

Paso 4

/ Étape 4

Step 5/

Paso 5

/ Étape 5

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - AVERTISSEMENT

1 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES 1. DO NOT leave any ProTeam vacuum plugged in when not in use. Unplug unit from the outlet before servicing. 2. DO NOT use outdoors or on wet surfaces. 3. DO NOT allow the vacuum to be used a...

Página 3 - INTRODUCTION; INTRODUCCIÓN; WARNING

2 INTRODUCTION INSPECTION Carefully unpack and inspect your new ProTeam vacuum for shipping damage. Each unit is tested and thoroughly inspected before shipping. For instructions regarding any shipping damage, contact ProTeam immediately (866.888.2168). All returns must have a Return Authorization ...

Página 4 - GROUNDING INSTRUCTIONS; INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA; INSTRUCTIONS RELATIVES À LA MISE À LA TERRE

3 INTRODUCTION GROUNDING INSTRUCTIONS THESE VACUUMS MUST BE GROUNDED. If a vacuum should malfunction or stop working, grounding provides a path of least resistance for electrical current, thereby reducing the risk of electrical shock. This unit is equipped with a cord that has an equipment-grounding...

Otros modelos de aspiradoras ProTeam

Todos los aspiradoras ProTeam