Rowenta RR9067WH Robot Aspirador – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
56
57
Za čišćenje kotača očistite prednje, lijeve i desne kotače jednom mjesečno. Osovina kotača
može biti zapetljana dlakom, kosom, nitima tkanine i sl. Stoga ga očistite na vrijeme.
HR
Щомісяця виконуйте очищення коліс (переднього, лівого й правого). На вал коліс
можуть намотуватися волосся, нитки тощо. Тож вчасно виконуйте очищення.
UK
A kerekek tisztításakor havonta egyszer tisztítsa meg az első, a bal és a jobb kereket. A
keréktengelyre hajszálak, szövetszálak stb. ragadhatnak, ezért kérjük, időben tisztítsa
meg azt.
HU
Καθαρίζετε την μπροστινή, την αριστερή και τη δεξιά ρόδα μία φορά τον μήνα με μια
βούρτσα. Στον άξονα της ρόδας μπορεί να πιαστούν τρίχες και άλλες ακαθαρσίες,
συνεπώς να καθαρίζετε κάθε τόσο και τους άξονες.
EL
Za čiščenje koles s ščetko za čiščenje redno čistite prednje, levo in desno kolo. Na gred
kolesa se lahko navijejo lasje, trakovi itd., zato jih redno čistite.
SL
Da biste očistili točkiće, očistite prednji, levi i desni točkić jednom mesečno. Oko osovine
točkića mogu da se upetljaju dlake, trake tkanine itd., pa je blagovremeno očistite
SR
Da biste točkiće održavali čistim, jednom mjesečno čistite lijeve i desne točkiće. U
osovini točkića može biti zapetljanih dlaka, trakica tkanine itd. i zato ih čistite na vrijeme.
BS
4.
month
Left antifall sensor
Right antifall sensor
Rear antifall sensor
light transmission plate
Front antifall sensor
Une fois par semaine, il est recommandé d’utiliser un chiffon en coton sec pour
essuyer soigneusement le laser ainsi que les capteurs afin d’éviter l’accumulation de
poussière qui pourrait altérer les performances du produit.
FR
Le recomendamos que cada semana utilice un paño de algodón seco para limpiar
con cuidado la ventana del láser y el sensor para evitar que se acumule el polvo, lo
que afectaría al rendimiento del producto.
ES
Si raccomanda, con frequenza settimanale, di passare con attenzione un panno
asciutto sulla finestra del laser e sul sensore per evitare l’accumulo di polvere, che
può ridurre le prestazioni dell’apparecchio.
IT
It is recommended that every week, a dry cotton cloth should be used to carefully
wipe its laser window and sensor to prevent dust accumulation, which will affect the
performance of the product.
EN
4.
month
Recomendamos que, todas as semanas, utilize um pano seco e suave para limpar
cuidadosamente a janela do laser e o sensor, de forma a evitar a acumulação de pó, o
que afetaria o desempenho do produto.
PT
Se recomandă ca în fiecare săptămână să utilizaţi o lavetă uscată de bumbac pentru
a șterge cu atenţie fereastra laserului și pentru a preveni acumularea prafului, ceea ce
afectează performanţa produsului.
RO
Препоръчително е да почиствате със суха памучна кърпа камерата, лазерното
прозорче и сензорите всяка седмица. По този начин ще се предотврати
натрупване на прах, който може да повлияе върху ефективността на уреда.
BG
Po dokončení čištění doporučujeme pomocí suché bavlněné látky otřít okénko a
laseru společně se senzorem. Zabráníte tak usazování prachu, které by mohlo mít
negativní vliv na výkon vysavače.
CS
Každý týždeň sa odporúča pomocou suchej bavlnenej handričky opatrne utrieť okno
lasera a snímač, aby sa zabránilo hromadeniu prachu, čo ovplyvní výkon výrobku.
SK
Preporučuje se svaki tjedan koristiti suhu pamučnu krpu za pažljivo brisanje laserskog
prozora i senzora kako bi se spriječilo nakupljanje prašine, što će utjecati na rad
proizvoda.
HR
Рекомендується щотижня ретельно протирати віконце лазерного датчика сухою
бавовняною серветкою. Це попередить накопичення пилу, який погіршує робочі
характеристики приладу.
UK
Minden héten ajánlott száraz pamutkendővel óvatosan áttörölni a lézerablakot
valamint az érzekelőt, hogy elkerülje a por felhalmozódását, amely befolyásolja a
termék teljesítményét.
HU
Συνιστούμε να σκουπίζετε προσεκτικά, με ένα στεγνό βαμβακερό πανί, την και τη
θυρίδα και τον αισθητήρα λέιζερ, ώστε να μη συσσωρευτεί σκόνη και επηρεαστεί η
απόδοση της συσκευής.
EL
Priporočeno je, da vsak teden s suho bombažno krpo previdno obrišete okno laserja
ter senzor, da se na njih ne nabira prah, kar vpliva na delovanje naprave.
SL
Preporučuje se da jednom sedmično suvom pamučnom krpom pažljivo obrišete
prozorčić lasera te senzor kako biste sprečili nakupljanje prašine, što će uticati na
učinak proizvoda.
SR
Preporučuje se da jednom sedmično suhom pamučnom krpom pažljivo obrišete
otvor za laser i senzor da biste spriječili nakupljanje prašine, što će uticati na rad
aparata.
BS
Es empfiehlt sich, das Laserfenster und den Sensor vorsichtig mit einem trocken
Tuch abzuwischen, um Staubablagerungen zu entfernen. Diese beeinträchtigen die
Leistungsfähigkeit des Produktes.
DE
Het wordt aanbevolen dat u iedere week met een droge doek het laservenster en
sensor voorzichtig afveegt om ophoping van stof, dat de prestaties van het product
beïnvloedt, te voorkomen.
NL
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)