Rowenta RR9067WH Robot Aspirador – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
7
6
stool
books
bowl
liquid
bag
bag
bag
ag
cable
Dark carpet on the edge of stairs
obstructions
on staircases.
ex. shoes
FR Votre robot peut rencontrer des difficultés sur les tapis : s’il a des franges trop épaisses ou de longs poils, s’il est trop léger (ex: tapis de salle de bain) / EN Your robot may encounter some
difficulties on carpets: with fringes, too thick, with long piles, too light (ex: bathroom carpet) / DE Es kann vorkommen, dass Ihr Roboter auf Teppichboden Probleme hat: Fransen, zu dick, langflorig, zu
leicht, schwarze Farbe / NL Uw robot kan tijdens een werking op vloerbekleding (met franjes, te dik, hoogpolig, te licht, zoals een badkamermat) problemen ondervinden / ES Su robot puede
tener problemas con las alfombras: con flecos, demasiado gruesas, de pelo largo, excesivamente ligera (por ejemplo la alfombra de un baño) / PT O seu robot pode encontrar algumas dificuldades
em carpetes, com franjas, muito espessas, com pêlo grande, muito leve (como os tapetes da casa de banho) / IT Il robot potrebbe avere qualche difficoltà sui tappeti con frange, troppo spessi, a
pelo lungo, troppo leggeri (ad es. i tappetini da bagno) / RO Este posibil ca robotul dumneavoastră să întâmpine dificultăţi pe covoare: cu ciucurii, dacă sunt prea groase, prea lungi, prea ușoare (de
ex. covorașele de baie) / BG Вашият робот може да се сблъска със затруднения по килима: ръба на килима, ако е много плътен, с дълъг косъм, твърде лек (напр.: килим в банята) / CS Váš robot
může mít na kobercích potíže: se střapci, s koberci, které jsou příliš silné, mají dlouhý vlas, jsou příliš lehké (např. koupelnová předložka) / SK Váš robot môže mať na kobercoch ťažkosti: so strapcami,
s kobercami, ktoré sú príliš hrubé, majú dlhý vlas, sú príliš ľahké (napr. Kúpeľňová predložka) / UK Робот може зіткнутися з деякими труднощами під час прибирання килимів з бахромою, якщо
вони занадто товсті, з довгим ворсом або занадто легкі (наприклад, килимки для ванної кімнати). / EL Το ρομπότ μπορεί να κινείται δύσκολα πάνω σε χαλιά: χαλιά με κρόσσια, πολύ παχιά χαλιά,
χαλιά με μακρύ πέλος, πολύ ελαφριά χαλιά (π.χ., χαλάκια μπάνιου). / HR Vaš robot može imati određenih problema pri radu na tepisima: debljim, čupavim, prelaganim (npr. Kupaonskim tepisima) /
HU Robotja bizonyos nehézségekbe ütközhet a szőnyegeken: a túl vastag rojtokkal, a túl könnyű, hosszú szálakkal (pl .: fürdőszoba szőnyeg) / SL Robot lahko ima nekaj težav na preprogah: z resicami,
predebelih preprogah, z dolgimi dlakami, zelo tankih preprogah (npr. kopalniške preproge) / SR Robot može da naiđe na neke poteškoće na tepisima: koji imaju rese, koji su previše debeli, koji imaju
duga vlakna, koji su suviše lagani (npr. prostirke za kupatilo) / BS Robot usisivač može naići na poteškoće na tepisima koji: imaju rese, predebeli su, imaju duga vlakna, prelagani su (npr. tepih za kupatilo)
1.
EN :
1. Dustbox
2. Control button
3. Front bumper
4. Recharge button
5. Battery level indicator light
6. Start / Pause button
7. Warning indicator light
8. WIFI indicator light
FR :
1. Bac à poussière
2. Bouton de contrôle
3. Pare-chocs avant
4. Bouton de recharge
5. Indicateur lumineux de
niveau de batterie
6. Bouton Démarrer / Pause
7. Indicateur lumineux
d’avertissement
8. Indicateur lumineux WIFI
ES :
1. Depósito de suciedad
2. Botón de control
3. Parachoques delantero
4. Botón de recarga
5. Luz indicadora del nivel de
la batería
6. Botón de Inicio/Pausa
7. Luz indicadora de
advertencia
8. Luz indicadora del WIFI
IT :
1. Contenitore della polvere
2. Pulsante di controllo
3. Paraurti anteriore
4. Pulsante di ricarica
5. Indicatore luminoso del
livello della batteria
6. Pulsante di avvio/pausa
7. Indicatore luminoso di
errore
8. Indicatore luminoso Wi-Fi
DE :
1. Staubbehälter
2. Bedientasten
3. Vorderer Stoßdämpfer
4. Lade-Taste
5. Akku-Ladestandanzeige
6. Start-/Pause-Taste
7. Warnleuchte
8. WLAN-Anzeigeleuchte
NL :
1. Stofreservoir
2. Regelknop
3. Bumper aan de voorkant
4. Laadknop
5. Batterijniveau
indicatielampje
6. Start-/pauze-knop
7. Waarschuwing
indictielampje
8. WIFI indicatielampje
PT :
1. Depósito do pó
2. Botão de controlo
3. Para choques frontal
4. Botão de carregamento
5. Luz indicadora do nível da
bateria
6. Botão de iniciar/pausa
7. Indicador luminoso de
aviso
8. Indicador luminoso Wi-Fi
RO :
1. Recipient de praf
2. Buton de comandă
3. Bară de protecţie frontală
4. Buton de reîncărcare
5. Indicator luminos al
bateriei
6. Buton de pornire/pauză
7. Indicator luminos de
avertizare
8. Indicator luminos WIFI
8
5
4
7
6
2
1
3
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)