Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2 - Manual de instrucciones - Página 9

Dyson Cinetic Big Ball Animal Pro 2 Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 23
Estamos cargando el manual
background image

18

19

24.  Visszatekeréskor mindig tartsa a 

kezével a kábelt. Ne engedje, hogy a 

készülékhez csapodjon.

25.  TŰZVESZÉLY – Ne engedje, hogy a 

készülék szűrőjére/szűrőire illatosított 

vagy aromás termék jusson. Az 

ilyen termékek vegyi összetételükből 

adódóan gyúlékonyak, és a készülék 

kigyulladását okozhatják.

OLVASSA EL ÉS ŐRIZZE 

MEG EZT AZ ÚTMUTATÓT

A készülék csak háztartási 

felhasználásra alkalmas.

NO

VIKTIGE SIKKERHETSAN-

VISNINGER

FØR DU TAR I BRUK DETTE PRODUKTET, 

MÅ DU LESE ALLE INSTRUKSJONER OG 

ADVARSLER I DENNE HÅNDBOKEN OG PÅ 

SELVE PRODUKTET

Ved bruk av elektriske apparater må du følge 

noen grunnleggende forholdsregler, deriblant:

ADVARSEL

Disse advarslene gjelder apparatet og 

eventuelt alt verktøy, tilbehør samt ladere 

eller nettadaptere.

FOR Å REDUSERE FARE FOR BR ANN, 

ELEKTRISK STØT ELLER SK ADE:

1.  Dette Dyson-apparatet kan bare brukes av 

barn fra 8 år og oppover og av personer 

med reduserte fysiske, sensoriske eller 

psykiske evner eller med mangel på 

kunnskap eller erfaring hvis en ansvarlig 

person holder oppsyn og instruerer dem 

om sikker bruk av apparatet og om farene 

ved bruken. Barn må ikke utføre rengjøring 

eller brukervedlikehold uten oppsyn.

2.  Må ikke brukes som leketøy. Man må være 

svært påpasselig når produktet brukes av 

eller i nærheten av små barn. Barn må 

holdes under oppsyn slik at de ikke leker 

med produktet.

3.  Kun brukes som beskrevet i denne 

manualen. Ikke utføre annet vedlikehold 

enn det som vises i denne manualen, eller 

oppgis av Dyson Helpline.

4.  KUN egnet for bruk i tørre omgivelser. 

Må ikke brukes utendørs eller på 

våte overflater.

5.  Ikke ta i noen del av støpselet eller 

produktet med våte hender.

6.  Må ikke brukes når ledningen eller 

støpselet er skadet. Hvis ledningen er 

skadet, må den byttes ut av Dyson, 

representanter for Dyson eller lignende 

kvalifisert personell for å unngå fare.

7.  Hvis produktet ikke fungerer som det 

skal, har fått et hardt slag, falt i gulvet, 

blitt skadet,, etterlatt utendørs eller mistet 

i vann, må det ikke brukes, og du må 

kontakte Dysons telefonhjelp. 

8.  Kontakt Dysons telefonhjelp når det er 

nødvendig med service eller reparasjon. 

Ikke demonter produktet siden det kan føre 

til elektrisk støt eller brann hvis produktet 

blir satt sammen feil igjen.

9.  Ikke strekk ledningen eller belast den. 

Hold ledningen unna varme overflater. 

Ikke lukk dører igjen over ledningen eller 

trekk den rundt skarpe kanter eller hjørner. 

Hold ledningen unna steder der man 

farter ofte, og legg den på steder der den 

ikke blir tråkket på eller snublet i. Ikke kjør 

over ledningen.

10.  Ikke ta ut støpselet ved å trekke i 

ledningen. Grip tak i støpselet, ikke 

ledningen, for å ta det ut. Bruk av 

skjøteledning frarådes.

11.  Må ikke brukes til å suge opp vann.

12.  Må ikke brukes til å suge opp brennbare 

eller lett antennelige væsker, for eksempel 

bensin, eller på områder der det kan finnes 

slike væsker eller damp etter dem.

13.  Ikke sug opp noe som brenner eller ryker, 

for eksempel sigaretter, fyrstikker eller 

varm aske.

14.  Pass på at du holder håret, klesplagg, 

fingre og andre kroppsdeler borte fra 

åpninger og bevegelige deler, for eksempel 

børsten. Du må ikke peke slangen, røret 

eller verktøy mot øyne, ører eller putte dem 

i munnen. 

15.  Ikke stikk gjenstander inn i åpningene. 

Må ikke brukes hvis noen av åpningene 

er blokkert. Skal holdes fritt for støv, 

smuss, hår og alt annet som kan redusere 

luftgjennomstrømningen. 

16.  Bruk kun tilbehør og reservedeler som er 

anbefalt av Dyson.

17.  For å unngå å snuble må du rulle sammen 

ledningen når den ikke er i bruk.

18.  Må ikke brukes uten at klar beholder og 

syklon er på plass.

19.  Ikke forlat produktet når det er koblet til 

strømnettet. Trekk ut støpselet når det ikke 

er i bruk og før du vedlikeholder det.

20.  Må ikke dras eller bæres etter ledningen, 

og ledningen må ikke brukes som håndtak.

21.  Vær ekstra forsiktig når du 

støvsuger trapper. Du må ikke bruke 

Dyson-apparatet over deg når du 

støvsuger trapper.

22.  Slå av alle kontrollknappene før du tar ut 

støpselet. Trekk ut støpselet før du kobler til 

verktøy eller tilbehør.

23.  Du må alltid trekke ut ledningen til den 

røde linjen, men du må ikke dra eller 

nappe i ledningen.

24.  Hold støpselet når du snurrer inn ledningen 

på ledningsspolen. Du må passe på at 

støpselet ikke pisker rundt når du snurrer 

inn ledningen.

25.  BR ANNFARE – Ikke påfør noen parfymer 

eller parfymerte produkter i filtrene til 

apparatet. Kjemikaliene i slike produkter er 

kjent for å være brennbare og kan føre til 

at apparatet tar fyr

LES OG TA VARE PÅ 

DISSE INSTRUKSJONENE

Dette Dyson-apparatet er kun laget for bruk 

i husholdninger.

PL

WAŻNE INSTRUKCJE 

DOTYCZĄCE BEZPIEC-

ZEŃSTWA

W CELU ZMNIEJSZENIA RYZYK A 

WZNIECENIA POŻARU, POR AŻENIA 

ELEKTRYCZNEGO LUB ODNIESIENIA 

OBR AŻEŃ PODCZAS UŻYTKOWANIA 

URZĄDZENIA ELEKTRYCZNEGO NALEŻY 

PRZESTRZEGAĆ PODSTAWOWYCH 

ZASAD BEZPIECZEŃSTWA 

UWZGLĘDNIAJĄC PONIŻSZE

Podczas użytkowania sprzętu elektrycznego 

należy zawsze przestrzegać podstawowych 

zasad bezpieczeństwa, włączając poniższe:

OSTRZEŻENIE

Te ostrzeżenia dotyczą urządzenia, a 

w stosownych przypadkach mają także 

zastosowanie do wszystkich narzędzi, ssawek, 

ładowarek oraz wtyczek i gniazd zasilania.

ABY UNIKNĄĆ RYZYK A POŻARU, POR AŻENIA 

PR ĄDEM LUB UR AZU:

1.  Dzieci powyżej 8. roku życia oraz 

osoby o ograniczonych możliwościach 

fizycznych, czuciowych lub umysłowych 

bądź nieposiadające odpowiedniego 

doświadczenia i wiedzy mogą korzystać 

z tego urządzenia firmy Dyson jedynie 

pod nadzorem osoby odpowiedzialnej 

lub po uzyskaniu od takiej osoby instrukcji 

dotyczących bezpiecznego użytkowania 

urządzenia, jeśli rozumieją związane z tym 

zagrożenia. Dzieci bez nadzoru dorosłych 

nie mogą przeprowadzać czyszczenia ani 

prac konserwacyjnych.

2.  Urządzenie nie służy do zabawy. W 

przypadku używania urządzenia przez 

małe dzieci lub w ich pobliżu należy 

zachować szczególną ostrożność. 

Nie należy zezwalać dzieciom na 

zabawę urządzeniem.

3.  Urządzenie należy używać zgodnie z 

instrukcją. Nie wolno przeprowadzać 

czynności konserwacyjnych innych, niż 

określone w instrukcji obsługi firmy Dyson 

lub zalecane przez Dział Obsługi Klienta 

firmy Dyson.

4.  Używać TYLKO w suchych 

pomieszczeniach. Nie używać na zewnątrz 

ani na mokrych powierzchniach.

Ne húzza a 

kábelnél fogva.

Ne tárolja 

hőforrások 

közelében.

Ne használja nyílt 

láng mellett.

Ne menjen át vele a 

kábelen.

Ne szívjon fel 

vele vizet vagy 

folyadékot.

Ne porszívózzon fel 

égő tárgyakat.

Ne használja maga 

fölött a lépcső 

tetején.

A készülék 

működtetése közben 

tartsa távol a kezét 

a keferúdtól.

Ikke dra i 

ledningen.

Må ikke oppbevares 

i nærheten av 

varmekilder.

Må ikke brukes i 

nærheten av åpen 

ild.

Ikke kjør over 

ledningen.

Ikke sug opp vann 

eller væsker.

Ikke sug opp 

brennende 

gjenstander.

Ikke plasser den 

over deg i trapper.

Ikke plasser 

hendene i nærheten 

av den roterende 

børsten når 

produktet er i bruk.

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta