Euro Appliances ESM8060TSX Horno – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
ES
NL
PT
DE
LIGAÇÃO
ELÉCTRICA
Antes de efectuar a ligação
eléctrica certificar-se que:
- as características da insta-
lação sejam tais que possam
satisfazer quanto indicado
na placa da matrícula apli-
cada na fronte do forno;
- a instalação esteja dotada
de uma eficaz ligação a ter-
ra segundo as normas e as
disposições de lei em vigor.
A ligação a terra é obriga-
tória nos termos da lei.
O cabo em nenhum ponto
deverá atingir uma tempera-
tura superior de 50
°
C a-
quela ambiente.
Se um aparelho fixo não
estiver equipado com cabo
de alimentação e ficha, ou
o u t r o d i s p o s i t i v o q u e
garanta a desactivação da
rede, com uma distância de
abertura dos contactos que
permita a desactivação com-
pleta nas condições da cate-
goria de sobretensão III,
ELEKTRISCHE
AANSLUITING
Controleer, voordat u de
elektrische aansluiting tot
stand brengt, of:
- de eigenschappen van de
elektrische installatie over-
eenstemmen met de ge-
gevens op het typeplaatje
op de voorzijde van de
oven;
- de installatie goed geaard
is volgens de geldende
voorschriften en wettelijke
bepalingen. De aarding is
volgens de wet verplicht.
De kabel mag in geen geval
meer dan 50
°
warmer
worden
dan
de
omgevingstemperatuur.
Als een vast apparaat niet
b e s c h i k t
o v e r
e e n
voedingskabel en stekker of
over een ander systeem dat
d e a f k o p p e l i n g v a n h e t
elektriciteitsnet garandeert
(met een afstand tussen de
c o n t a c t e n
d i e
i n
overspanningscategorie III
CONEXIÓN
ELÉCTRICA
Antes de efectuar la cone-
xión eléctrica cerciorarse de
que:
- las características de la in-
stalación se correspondan
con las indicadas en la
placa situada en la parte
frontal del horno;
- la instalación esté provista
de una eficaz conexión a
tierra según las normas y
las disposiciones de la ley
en vigor. La conexión a
tierra es obligatoria según la
ley.
El cable en ningún punto
deberá alcanzar una tempe-
ratura superior de 50
°
C a
temperatura ambiente.
Si un aparato fijo no está
p r o v i s t o d e c a b l e d e
alimentación con enchufe,
en la red de alimentación
debe incluirse un dispositi-
vo de corte, instalado con
arreglo a las disposiciones
vigentes y con una distancia
STROM-
ANSCHLUSS
Vor der Durchführung des
Stromanschluss muss si-
chergestellt werden, dass:
- die Eigenschaften der
Stromnetzes
mit
den
Werten auf dem vorne am
Ofen angebrachten Typen-
schild übereinstimmen;
- das Stromnetz gemäß den
geltenden Bestimmungen
und Rechtsvorschriften ge-
erdet ist. Die Erdung ist ge-
setzlich
vorgeschrieben.
Das Kabel darf an keiner
Stelle eine Temperatur von
über 50
°
C erreichen.
Wenn ein Standgerät nicht
mit Netzkabel und -stecker
o d e r e i n e r s o n s t i g e n
Vorrichtung ausgestattet ist,
das die Trennung vom Netz
gewährleistet, und dessen
Öffnungsweg der Kontakte
die vollständige Trennung
unter den Bedingungen der
Überspannungskategorie III
gestattet, so müssen diese
400V 3N
*5 x 1,5 mm
2
400V 2N
*4 x 2,5 mm
2
230V 3
*4 x 2,5 mm
2
230V
*3 x 4 mm
2
SASO
H05RR-F 3x1,5 mm²
H05RR-F 3x2,5 mm²
H05VV-F 3x1,5 mm²
H05VV-F 3x2,5 mm²
H05RN-F 3x1,5 mm²
H05RN-F 3x2,5 mm²
H05V2V2-F 3x1,5 mm²
H05V2V2-F 3x2,5 mm²
KABELTYPES EN MINIMALE DOORSNEDEN
KABELTYPEN UND MINIMALE DURCHMESSER
TIPOS Y DIÁMETRO MÍNIMO DE LOS CABLES
TIPOS E DIÁMETRO MÍNIMO DOS CABOS
31
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)