Karcher (1.512-557.0) Limpiador a vapor – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
36
Čeština
kok tisztítására.
Csak SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2
Upright készülékre vonatkozik
몇
VIGYÁZAT
●
A biztonságos helyzet biztosítá-
sa érdekében állítsa a készüléket szilárd, egyenletes
alapra.
●
A tisztítási munkák során ne tartsa felemelve
a készüléket.
Ápolás és karbantartás
몇
VIGYÁZAT
●
Kizárólag az arra jogosult ügy-
félszolgálattal végeztesse el a javítási munkákat.
FIGYELEM
●
Ne töltsön be tisztítószert vagy más
adalékot.
●
Ne használjon ecetet vagy hasonló szere-
ket.
G
ő
zkazán vízk
ő
mentesítése
SC 3 / SC 3 Upright / SC 2 Upright / KST 2 Upright készülékekre
nem vonatkozik
몇
VIGYÁZAT
●
A vízk
ő
mentesítés során soha
ne csavarja rá a készülékre a biztonsági zárat.
●
Ne
használja a g
ő
zsugaras tisztítóberendezést, amíg víz-
k
ő
oldó szer van a kazánban.
FIGYELEM
●
A vízk
ő
oldó szer megtámadhatja az
érzékeny felületeket. A vízk
ő
oldó szer készülékbe való
betöltése és készülékb
ő
l való kiürítése során óvatosan
járjon el.
A g
ő
zsugaras tisztítóberendezés tartozékai
(A mindenkori felszereltségnek megfelel
ő
en)
Vasaló
몇
FIGYELMEZTETÉS
●
Leforrázásve-
szély! Ne irányítsa a g
ő
zsugarat személyek vagy állatok
felé.
●
Égési sérülések veszélye a forró g
ő
znyomásos
vasalónál és a forró g
ő
zsugárnál. Más személyeket is fi-
gyelmeztessen a veszélyre.
●
A forró g
ő
znyomásos va-
salót ne érintse elektromos vezetékekhez vagy éghet
ő
tárgyakhoz.
●
A károsodott hálózati csatlakozó vezeté-
ket haladéktalanul cseréltesse ki a hivatalos ügyfélszol-
gálaton keresztül / vagy villamossági szakemberrel.
●
8
év alatti gyermekek és csökkent szellemi, testi és érzé-
kel
ő
képességgel rendelkez
ő
személyek, illetve tapasz-
talattal és ismeretekkel nem rendelkez
ő
személyek
csak megfelel
ő
felügyelet mellett használhatják a ké-
szüléket, ill. amennyiben egy a biztonságukért felel
ő
s
személy ismertette velük a készülék biztonságos hasz-
nálatát és tudatában vannak a használatból ered
ő
ve-
szélyeknek.
●
A gyermekek ne játszanak a készülékkel!
●
Gyermekek csak felügyelet mellet végezhetnek tisztí-
tást, illetve végezhetik el a használó általi karbantartást.
몇
VIGYÁZAT
●
Ne használja a g
ő
znyomásos
vasalót, ha leesett, ha láthatóan károsodott vagy ha tö-
mítetlen.
●
A hálózathoz csatlakoztatott g
ő
zöl
ő
s vasalót
nem szabad felügyelet nélkül hagyni.
●
Miel
ő
tt (a g
ő
z-
tisztító) víztartályát vízzel megtöltenék, ki kell húzni a
hálózati csatlakozót a konnektorból.
●
A g
ő
znyomásos
vasalót kizárólag stabil felületen használja illetve állítsa
le.
●
A g
ő
zöl
ő
s vasalót csak stabil felületeten helyezze
az alapjára.
●
Az eszköz javítását csak hivatalos ügyfél-
szolgálat végezheti.
Turbó g
ő
zkefe
몇
VIGYÁZAT
●
A turbó g
ő
zkefe hosszabb használati id
ő
tartama a ke-
zek rezgés okozta vérellátási zavarához vezethet.
Tünetek jelentkezése, pl. ujjzsibbadás vagy hideg uj-
jak esetén iktasson be munkaszünetet. Általánosan
érvényes használati id
ő
tartamot nem lehet meghatá-
rozni, mivel az többféle tényez
ő
t
ő
l függ:
●
Személyes hajlam a rossz vérellátásra (gyakran hi-
deg ujjak, ujjzsibbadás).
●
Rossz vérellátás a berendezés túl er
ő
s megmarko-
lása miatt.
●
A szünetmentes üzemeltetés károsabb, mint a szü-
netek által megszakított üzem.
A turbó g
ő
zkefe rendszeres, hosszan tartó használa-
ta és a tünetek, pl. az ujjzsibbadás, hideg ujjak ismé-
telt fellépése esetén, forduljon orvoshoz.
Bezpe
č
nostní pokyny Parní
č
isti
č
P
ř
ed prvním použitím p
ř
ístroje si
p
ř
e
č
t
ě
te tyto bezpe
č
nostní pokyny a
originální provozní návod.
Ř
i
ď
te se jimi.
Uschovejte oba dokumenty pro pozd
ě
jší použití nebo
dalšího vlastníka.
●
Krom
ě
pokyn
ů
v návodu k použití musíte dodržovat
všeobecné zákonné bezpe
č
nostní p
ř
edpisy a
p
ř
edpisy pro prevenci úraz
ů
.
●
Výstražné a informa
č
ní štítky umíst
ě
né na p
ř
ístroji
poskytují d
ů
ležité pokyny pro bezpe
č
ný provoz.
Stupn
ě
nebezpe
č
í
NEBEZPE
Č
Í
●
Upozorn
ě
ní na bezprost
ř
edn
ě
hrozící nebezpe
č
í,
které vede k t
ě
žkým úraz
ů
m nebo usmrcení.
몇
VAROVÁNÍ
●
Upozorn
ě
ní na možnou nebezpe
č
nou situaci, která
m
ů
že vést k t
ě
žkým úraz
ů
m nebo usmrcení.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
●
Upozorn
ě
ní na možnou nebezpe
č
nou situaci, která
m
ů
že vést k lehkým úraz
ů
m.
POZOR
●
Upozorn
ě
ní na možnou nebezpe
č
nou situaci, která
m
ů
že vést ke vzniku v
ě
cných škod.
Všeobecné bezpe
č
nostní pokyny
NEBEZPE
Č
Í
●
Nebezpe
č
í udušení. Obalové
fólie udržujte mimo dosah d
ě
tí,.
몇
VAROVÁNÍ
●
P
ř
ístroj skladujte výhradn
ě
v
souladu s ur
č
ením. Berte v úvahu místní okolnosti a p
ř
i
práci s p
ř
ístrojem dbejte na t
ř
etí osoby, zejména d
ě
ti.
●
P
ř
ístroj smí používat pouze osoby, které jsou
v zacházení s ním zaškoleny nebo prokázaly svou
schopnost p
ř
ístroj obsluhovat a jsou jeho používáním
výslovn
ě
pov
ěř
eny.
●
Osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo
s nedostate
č
nými zkušenostmi a znalostmi smí
používat p
ř
ístroj pouze tehdy, když jsou pod odborným
dohledem nebo pokud byly pou
č
eny osobou
zodpov
ě
dnou za jejich bezpe
č
nost o bezpe
č
ném
používání p
ř
istroje a rozumí rizik
ů
m, které z toho
vyplývají.
●
P
ř
ístroj nesmí používat d
ě
ti.
●
Dohlížejte na
d
ě
ti a zajist
ě
te, aby si s p
ř
ístrojem nehrály.
●
Udržujte
p
ř
ístroj z dosahu d
ě
tí, pokud je p
ř
ipojen do sít
ě
nebo
pokud se ochlazuje.
몇
UPOZORN
Ě
NÍ
●
Nepoužívejte p
ř
ístroj,
pokud p
ř
ed tím spadl z výšky, je viditeln
ě
poškozený
nebo net
ě
sní.
●
Bezpe
č
nostní za
ř
ízení slouží pro vaši
ochranu. Bezpe
č
nostní za
ř
ízení nikdy nepozm
ěň
ujte
ani nep
ř
emos
ť
ujte.
Contenido
- 5 Español; Bij staande apparaten; Klein en groot onderhoud; Stoomreservoir ontkalken; Toebehoren stoomreiniger; Strijkijzer; Instrucciones de seguridad; Niveles de peligro
- 6 Instrucciones generales de seguridad
- 7 En caso de equipos verticales; Conservación y mantenimiento; Descalcificación de la caldera de vapor; Accesorios de la limpiadora de vapor; Plancha de vapor
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)