Melitta Optima Timer - Manual de instrucciones - Página 16

Melitta Optima Timer Máquina de café – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.

Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.

"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Página:
/ 42
Estamos cargando el manual
background image

19

15

DK

14

• Ajuste el tiempo de inicio deseado utilizando las

teclas “H”  y “MIN”  (

2

). Se puede obtener un  ini-

cio rápido pulsando los botones constantemente.

• Cuando suelte el botón “TIMER”  la hora actual

vuelve a aparecer. La hora de inicio seleccionada

para el proceso de preparación está programada.

Esta hora se mantendrá  hasta que se programe una

nueva hora de inicio o cuando el aparato se desco-

necte.

• Al pulsar el botón “TIMER” de nuevo,  la función

para el próximo proceso se activa. La pantalla azul

indica la activación  y la hora programada  de inicio

aparece en la pantalla durante unos segundos.

• La función de temporizador puede ser desactivada

pulsando sobre el botón “TIMER”. La luz azul de la

pantalla se apaga.

• El proceso de preparación puede iniciarse sin la fun-

ción de temporizador  pulsando el botón “ON/OFF.

Ajuste del tiempo de conservación

de la temperatura.

La conservación de la temperatura del café sobre la

placa de calentamiento durante largo tiempo hace

perder su sabor. Recomendamos un tiempo de con-

servación de la temperatura de no más de 30 minu-

tos. Este tiempo ha sido preseleccionado para asegu-

rar la calidad óptima del café  y para evitar pérdidas

de energía innecesarias. Puede ajustar el tiempo hasta

que el aparato se apague automáticamente  cada vez

en 4 pasos si quiere mantener su café caliente duran-

te más tiempo. 
Para  ajustar el tiempo de conservación de la tempe-

ratura mantener la posición “ON/OFF” presionado.

Se ilumina la pantalla.
• Ajuste el tiempo necesario  de conservación  de la

temperatura pulsando el botón “MIN” en 30 minu-

tos (hasta 2 horas como máximo).

• Al soltar el botón “ON/OFF” el tiempo de la pan-

talla desaparece durante 2. El ajuste se mantiene

aunque el aparato se desconecte.

Programa de descalcificación

Para asegurar un funcionamiento óptimo del aparato,

se tiene que descalcificar  con regularidad.

Recomendamos usar Swirl

®

Oxy-Power o Swirl

®

Citrus-Clean. Para facilitar este proceso el aparato

tiene que  estar equipado con un programa de des-

calcificación. 
• Una vez alcanzado el número de ciclos de prepara-

ción basado en el ajuste individual de la dureza del

agua la luz roja de la pantalla (

4

) se enciende de

forma permanente. Ésta indica que el aparato se

debe descalcificar.

• Para iniciar la descalcificación llene el depósito de

agua  con el descalificador. Prepare el sobre del des-

calificador tal como  se indica en el mismo paquete. 

• Pulse el botón “CALC” (

4

). La luz roja de la pan-

talla parpadea.

• El proceso de descalficación dura 25 minutos. El

tiempo restante se indica en la pantalla.

• La luz roja de la pantalla deja de parpadear sólo

después de un ciclo de descalcificación completa. El

aparato se apaga automáticamente y la hora vuelve

a mostrarse en la pantalla. 

• Limpie el aparado después de dos procesos de des-

calcificación con agua limpia sin  café para eliminar

los residuos de cal.

Limpieza y mantenimiento

• Desconecte el cable de la corriente eléctrica antes

de limpiar el aparato.

• No sumerga  el aparato o el cable en el agua.
• Limpie la superficie con un paño suave y húmedo.
• Limpie las parte que están en contacto con el café

después de cada uso. El portafiltros y la jarra son

aptos para el lavavajillas. 

• El depósito de agua puede se puede limpiar con

agua corriente. No utilice ceipillos duros y abrasi-

vos. 

Consejos para desechar el aparato
• Por informese de las leyes para la eliminación de

aparatos eléctricos de su país.

• Los materiales del aparato son  reciclables/ reutiliz-

ables  por favor llévelos al punto verde.

Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhyggeligt

igennem før brug 

Sikkerhedsanvisninger: 

• Sørg for, at strømforsyningen i din husstand svarer

til oplysningerne på den type mærkat (se bunden af

apparatet). 

• Nogle dele (f.eks varmepladen) bliver varm under

drift. Rør ikke disse dele. 

• Anbring ikke apparatet på eller ved siden af varme

overflader. 

• Hold apparatet utilgængeligt for børn. 
• Lad aldrig ledningen komme i kontakt med varme -

pladen. 

• Tag stikket ud af stikkontakten før rengøring eller

hvis maskinen ikke bruges i en længere periode. Ur

og Timer skal i visse tilfælde omprogrammeres

bagefter. 

• Nedsænk aldrig apparatet i vand. 
• Glaskanden kan ikke gå i mikroovn. 
• Anvend kun koldt vand. 
• Undlad at åbne filtertragten mens maskinen brygger. 
• Tag ikke vandtanken af mens maskinen brygger. 
• Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer

(inkl. børn) med begrænsede fysiske, sensorical eller

psykisk tilgængelighed eller i mangel af erfaringer og

/ eller på grund af manglende viden, medmindre de

er under opsyn af en person, der er ansvarlig for

deres sikkerhed eller har modtaget instruktion,

hvordan apparatet skal anvendes. 

• Dette apparat er beregnet til at blive brugt i private

husholdninger og lignende brug som f.eks i køkke-

ner for personalet i butikker, kontorer og andre

kommercielle områder, landbrugsejendomme, af

gæster på hoteller, moteller og andre ophold

 faciliteter. 

• For at undgå uheld, må udskiftningen af stik eller

andre reparationer på kaffemaskinen, kun foretages

af autoriserede medarbejdere hos Melitta

Kundeservice eller af personer godkendt af Melitta. 

Inden maskinen tages i brug første

gang

• Tilslut apparatet til stikkontakten. Ledningen kan

gøres længere eller kortere ved hjælp af ledningso-

prullet (

1

• Displayet (LCD) lyser og blinker. 
• Juster tid ved hjælp af knapperne "H" og "MIN"

(

2

). Holdes begge knapper inde samtidig indstilles

tiden hurtigere. 

• For at spare energi på LCD-lys slukkes dette 2

sekunder efter sidste brug af en af knapperne. Hvis

du ønsker at have konstant lys i displayet, gøres

dette ved at trykke på knapperne "H" og "MIN"

samtidigt i mere end 1 sekund. Slukning af LCD-lys

kan gøres på samme måde. 

• Til rengøring af apparatet inden første ibrugtagning

fyldes vandtanken med rent koldt vand. Tryk på

knappen "ON / OFF" (

3

) for at starte rensepro-

cessen. Sluk apparatet med "ON / OFF" knappen

efter afslutningen af brygningen. Denne proces gen-

tages 1 gang.

Justering af vandets hårdhedsgrad 

Kun regelmæssig afkalkning sikrer, at kaffemaskinen

bliver ved med at fungere optimalt. Apparatet kan

programmeres med 4 grader af vandets hårdhed. Fra

fabrikken side er maskinen programmeret til vand

med en høj hårdhedsgrad. For at få den optimale

nytte ud af maskinen anbefaler vi dog, at afkalknings-

cyklussen afstemmes med den grad af hårdhed, som

vandet har i din kommune. Undersøg vandets hård-

hedsgrad i dit område (spørg evt. hos det lokale vand-

værk eller hos din kommunes Tekniske Forvaltning).
• For at justere vandets hårdhedsgrad tryk da på

knappen "CALC" (

4

) og hold denne ind. Displayet

viser indstillingen fra fabrikken. Skal hårdhedsgraden

ændres tryk på knappen "MIN", til displayet viser

den ønskede hårdhedsgrad. Så snart den ønskede

indstilling er nået, tryk da endnu engang på afkalk-

ningsknappen i mere end 2 sekunder.

Hårdhedsgraden er nu indstillet. Den valgte indstil-

ling af hårdhedsgrad forbliver gemt også selvom led-

ningen tages ud af stikkontakten.

Tilberedning af kaffe 

Vi anbefaler at bruge 6 g malet kaffe pr kop for at få

den bedste smag. For at sikre en perfekt brygning

anbefaler vi at folde Melitta kaffefilter 102

®

som

beskrevet på pakken. 
• Fyld vandbeholderen (

6

) med frisk, koldt vand. Se

skaleringen på vandbeholderen og sæt den tilbage på

plads i maskinen. 

• Åben filtertragten
• Tag et 102 

®

og sæt det i filtertragten (

7

). Fyld kaffe

i kaffefilteret. Sving filtertragten tilbage. 

• Tryk på "ON / OFF" knappen (

3

). Den grønne LED

knap lyser, og brygningen starter. 

• Når kaffen er færdigbrygget kan kanden fjernes. 
• Sluk for kaffemaskinen i minimum 5 minutter mel-

lem to brygninger, så maskinen har mulighed for at

køle af.

Timer funktion 

Apparatet er udstyret med en timerfunktion. Med

denne kan man indkode et tidspunkt for hvornår kaf-

femaskinen skal starte kaffebrygningen. 
• Tryk på knappen "TIMER" (

5

) og hold den inde.

Ved programmering første gang viser displayet et

blinkende. 

• Indstil det ønskede starttidspunkt ved hjælp af knap-

perne "H" og "MIN" (

2

). Holdes begge knapper

inde samtidigt indstilles tiden hurtigere. 

• Slip knappen "TIMER" når den aktuelle tid vises. Det

valgte starttidspunkt for kaffebrygningen er pro-

Læs sikkerheds- og brugsanvisningen omhygge-

ligt igennem før brug

Sikkerhedsoplysninger

•  Maskinen er bestemt til brug i 

private husholdninger og bryg-

ning af kaffe i normalt omfang. 

Enhver anden brug gælder som 

ikke korrekt og kan medføre 

person- og materielle ska-

der. Melitta

®

 påtager sig intet 

ansvar for skader, som opstår 

pga. ikke korrekt brug.

•  Apparatet må ikke stå i et skab 

under brug.

•  Maskinen må kun tilsluttes til 

en forskriftsmæssigt installeret 

stikdåse.

•  Afbryd enheden fra lysnettet, 

når den skal rengøres eller ikke 

anvendes i længere perioder.

•  Under brygning frigives der 

megen varm damp fra filteret. 

Rør ikke denne del og undgå 

kontakt med den varme damp.

•  Du må ikke åbne filteret, mens 

der brygges kaffe. 

•  Maskinen må ikke bruges, hvis 

netkablet er beskadiget.

•  Maskinen må aldrig dykkes ned 

i vand.

•  Lad ikke strømkablet kommer 

i kontakt med vand.

•  Kanden må ikke anvendes i 

mikrobølgeovn.

•  Rengør ikke dele, der kommer 

i kontakt med vand eller kaffe 

(f.eks vandtank, filter, kaffekan-

de) med slibende rengørings- 

 DK

instruccionespdf.com
¿Tiene más preguntas?

¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)

Hacer una pregunta