Melitta Optima Timer Máquina de café – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
30
23
LT
22
Sininen LED osoittaa aktivoitumisen, ja ajastettu aika
on nähtävissä näytössä muutaman sekunnin ajan.
• Ajastustoiminto voidaan purkaa painamalla edelleen
TIMER-nappulaa. Sininen LED loppuu.
• Suodatinprosessi voidaan aloittaa itsenäisesti välittä-
mättä ajastustoiminnosta painamalla ON/OFF-nap-
pulaa.
Säädettävä kahvinlämmitysaika
Mikäli kahvia pitää lämpimänä pitkään lämpölevyn pääl-
lä, se menettää parhaan makunsa. Tämän vuoksi suo-
sittelemme, ettei kahvin anneta seisoa pannussa yli 30
minuuttia pidempään. Tämä aika varmistaa sen, ettei
kahvin laatu kärsi eikä hukkaenergiaa pääse syntymä-
än. Voit asettaa tämän ajan, jonka jälkeen laite sammuu
automaattisesti. Mikäli haluat pitää kahvisi lämpimänä
pidempään, noudata seuraavia ohjeita.
• Asettaaksesi lämmitysajan, pidä ON/OFF-nappula
pohjassa. ilmestyy näyttöön.
• Määritä haluttu lämmitysaika painamalla MIN-nappu-
laa 30 minuutin väleissä (2 tuntia on maksimiaika).
• Kun vapautat ON/OFF-nappulan, haluttu lämmitysai-
ka poistuu näytöltä kahden sekunnin jälkeen.
Viimeiseksi tehty ohjelmointi pysyy laitteen muistis-
sa, vaikka se kytketään pois pistorasiasta.
Kalkinpoisto-ohjelma
Jotta laite pysyy hyväkuntoisena, se täytyy puhdistaa
säännöllisesti kalkista. Suosittelemme käyttämään
Melitta
®
Anti Calc Filter café machines tai Melitta
®
Anti Calc Filter café & Aqua machines. Laitteesta
löytyy oma kalkinpoisto-ohjelma.
• Kun yksilölliseen vedenkovuuteen perustuva määrä
kahvinsuodatuskertoja on suoritettu, punainen LED-
valo (
4
) syttyy palamaan. Tämä tarkoittaa, että kal-
kinpuhdistus tulisi tehdä ensisijassa.
• Aloittaaksesi puhdistuksen, täyty vesisäiliö puhdis-
tuaineella. Käytä puhdistusainetta, kuten tuotteen
pakkauksessa on ohjeistettu.
• Paina CALC-nappulaa (
4
). Punainen valo alkaa vilk-
kua.
• Puhdistusprosessi kestää 25 minuuttia. Näyttö osoit-
taa jäljellä olevan ajan.
• Punainen LED sammuu, vasta kun puhdistus on suo-
ritettu. Ohjelma sammuu itsestään ja näyttö osoit-
taa kellonajan jälleen.
• Keitä kaksi suodatusprosessia puhtaalla vedellä ilman
kahvia poistaaksesi pesuaineen jämät laitteesta.
Puhdistus ja ylläpito
• Poista johto pistorasiasta ennen kuin puhdistat lait-
teen.
• Älä laita laitetta tai johtoa veteen.
• Puhdista laitteen pinta pehmeällä ja kostealla
pyyhkeellä.
• Puhdista joka käyttökerran jälkeen osat, jotka ovat
olleet kosketuksissa kahvin kanssa. Suodatinastia ja
lasikannu voidaan pestä astianpesukoneessa.
• Vesisäiliö voidaan puhdistaa juoksevan veden alla. Älä
käytä hankaavia tai kovia harjoja.
Vinkkejä poisheittämiselle
• Ota selvää elektronisten laitteiden poisheittämis-
mahdollisuuksista jälleenmyyjältäsi tai kunnaltasi.
• Kierrätä pakkausmateriaalit. Ne ovat uudelleenkäy-
tettäviä luonnonvaroja.
Būtinai kruopščiai perskaitykite saugumo reikala-
vimus ir prietaiso naudojimo instrukciją bei išsau-
gokite ją!
Saugumo reikalavimai
• Prietaisą junkite tik į tvarkingai instaliuotą elektros
tinklo lizdą. Elektros tinklo duomenys turi atitikti
duomenis, nurodytus prietaiso informaciniame sky-
delyje (žr. prietaiso apačią).
• Prietaiso naudojimo metu dalys (pvz., šilumą išlaikan-
ti plokštė) stipriai įkaista – nelieskite jų.
• Nestatykite prietaiso ant arba šalia įkaitusių paviršių.
• Neleiskite vaikams būti arti šalia veikiančio prietaiso.
• Atkreipkite dėmesį, kad laidas nesiliestų su šilumą
išlaikančia plokšte.
• Prieš valydami prietaisą arba, jeigu nesinaudojate juo
ilgesnį laiką, visuomet išjunkite jį iš tinklo. Po to iš
naujo turėsite perprogramuoti laikrodį ir laikmatį.
• Niekuomet nenardinkite prietaiso į vandenį.
• Stiklinis indas netinkamas naudoti mikrobangų kros-
nelėje.
• Nepilkite papildomai vandens į karštą vandenį.
Naudokite tik švarų šaltą vandenį.
• Kavos ruošimo proceso metu neatidarykite filtro.
• Kavos ruošimo proceso metu nenuimkite vandens
talpyklos.
• Prietaisu negalima naudotis asmenims (įskaitant vai-
kus), turintiems fizinių, sensorinių ar psichinių pro-
blemų arba dėl žinių trūkumo, kaip naudotis prietai-
su. Kad būtų užtikrintas šių asmenų, besinaudojančių
prietaisu, saugumas, jie turi būti prižiūrimi atsakingo
asmens bei jiems teikiami nurodymai, kaip saugiai
naudotis prietaisu.
• Šis prietaisas yra pagamintas naudoti buityje, taip pat
naudoti parduotuvių personalo virtuvėlėse, biuruose
ir kitose komercinėse srityse, sodybose, viešbučiuo-
se, moteliuose, kitose rezidencijose bei svečių
namuose.
• Kad neiškiltų pavojus, keisti laidą bei atlikti kitus
remonto darbus gali tik MELITTA serviso tarnyba
arba įgaliotieji serviso atstovai.
Prieš pirmąjį kavos puodelio ruošimą
• Įjunkite prietaisą į elektros tinklo lizdą. Iš laido sky-
relio (
1
) galima ištraukti ilgesnį arba trumpesnį
laidą.
• Užsidega ir mirksi LCD ekranėlis.
• Nustatykite laiką naudodami „H“ ir „MIN“ (
2
)
mygtukus. Jei norite, kad skaičiai greitai keistųsi, lai-
kykite nuolat nuspaudę mygtukus.
• Kad būtų taupoma energija, LCD ekranėlis išsijungia
praėjus 2-iems sekundėms po paskutinio mygtuko
nuspaudimo. Jei Jūs pageidaujate, kad apšvietimas
degtų nuolat, spauskite „H“ ir „MIN“ mygtukus
kartu ilgiau kaip vieną sekundę. Apšvietimą galite
išjungti tokiu pačiu būdu.
• Valydami prietaisą prieš pirmąjį jo naudojimą pripil-
dykite talpyklą švariu šaltu vandeniu. Nuspauskite
Įjungimo/Išjungimo („ON/OFF“) (
3
) mygtuką valy-
mo procesui pradėti. Prietaisą išjunkite Įjung-
imo/Išjungimo („ON/OFF“) mygtuku pasibaigus
kavos ruošimo procesui. Pakartokite šį procesą.
Vandens kietumo laipsnio nustatymas
Kad būtų užtikrintas tinkamas prietaiso funkcionavi-
mas, yra integruota nukalkinimo programa. Gali būti
programuojami keturi vandens kietumo laipsniai.
Gamintojo yra nustatytas 4-tas vandens kietumo laips-
nis. Mes rekomenduojame individualų nustatymą,
atsižvelgiant į Jūsų regiono vandens kietumo laipsnį.
Vandens kietumo laipsnio galite teirautis vandens
tiekėjo arba naudoti specialias vandens kietumo nusta-
tymo juosteles.
• Norėdami nustatyti vandens kietumo laipsnį spauski-
te „Nukalkinimo“ („CALC“) (
4
) mygtuką ir laikyki-
te jį nuspaustą. Ekranėlyje rodomas gamintojo nusta-
tytas kietumo laipsnis. Norėdami nustatyti laikykite
nuspaustą „MIN“ mygtuką tol, kol ekranėlyje bus
rodomas reikiamas vandens kietumo laipsnis. Po 2-jų
sekundžių atleidus „Nukalkinimo“ („CALC“) myg-
tuką vėl rodomas laikas. Užprogramuojamas pasi-
rinktas vandens kietumo laipsnis. Paskutinis nustaty-
mas išlieka netgi tuomet, kai prietaisas išjungiamas iš
elektros tinklo lizdo.
Kavos ruošimas
Norėdami išsaugoti geriausią kavos aromatą – pakuo tę
visuomet laikykite sandarią ir saugokite ją šaldytuve.
Kad būtų išgautas geriausias skonis, rekomenduojama
naudoti 6 g maltos kavos. Kad gautumėte tobulą kavos
ruošimo rezultatą, išlankstykite filtro maišelį
1
02
®
, kaip
aprašyta ant pakuotės.
• Pripildykite talpyklą (
6
) šviežio šalto vandens.
Vandens talpyklos skalėje yra nurodytas galimų
paruošti puodelių kiekis.
• Padėkite vandens talpyklą ant prietaiso pagrindo.
• Išsukite filtrą (
7
). Įdėkite filtro maišelį į filtro
patroną ir suberkite maltą kavą į filtro maišelį. Įsuki-
te filtrą atgal, kol jis užsifiksuos.
• Nuspauskite Įjungimo/Išjungimo („ON“/„OFF“) myg-
tuką (
3
). Užsidega žalia LED indikacija ir pradeda-
mas kavos ruošimo procesas.
• Pasibaigus kavos ruošimo procesui galima nuimti
indą nuo prietaiso pagrindo. Dėl lašėjimo sustabdy-
mo funkcijos išvengiama kavos lašų ant kaitinimo
plokštės.
• Tarp dviejų kavos ruošimo procesų palikite prietaisą
atvėsti 5-ioms minutėms.
Laikmačio funkcija
Prietaisas yra įrengtas su laikmačio funkcija. Su kavos
ruošimo procesu gali būti automatiškai pradėtas išank-
stinis programavimo laikas.
23
LT
22
Sininen LED osoittaa aktivoitumisen, ja ajastettu aika
on nähtävissä näytössä muutaman sekunnin ajan.
• Ajastustoiminto voidaan purkaa painamalla edelleen
TIMER-nappulaa. Sininen LED loppuu.
• Suodatinprosessi voidaan aloittaa itsenäisesti välittä-
mättä ajastustoiminnosta painamalla ON/OFF-nap-
pulaa.
Säädettävä kahvinlämmitysaika
Mikäli kahvia pitää lämpimänä pitkään lämpölevyn pääl-
lä, se menettää parhaan makunsa. Tämän vuoksi suo-
sittelemme, ettei kahvin anneta seisoa pannussa yli 30
minuuttia pidempään. Tämä aika varmistaa sen, ettei
kahvin laatu kärsi eikä hukkaenergiaa pääse syntymä-
än. Voit asettaa tämän ajan, jonka jälkeen laite sammuu
automaattisesti. Mikäli haluat pitää kahvisi lämpimänä
pidempään, noudata seuraavia ohjeita.
• Asettaaksesi lämmitysajan, pidä ON/OFF-nappula
pohjassa. ilmestyy näyttöön.
• Määritä haluttu lämmitysaika painamalla MIN-nappu-
laa 30 minuutin väleissä (2 tuntia on maksimiaika).
• Kun vapautat ON/OFF-nappulan, haluttu lämmitysai-
ka poistuu näytöltä kahden sekunnin jälkeen.
Viimeiseksi tehty ohjelmointi pysyy laitteen muistis-
sa, vaikka se kytketään pois pistorasiasta.
Kalkinpoisto-ohjelma
Jotta laite pysyy hyväkuntoisena, se täytyy puhdistaa
säännöllisesti kalkista. Suosittelemme käyttämään
Melitta
®
Anti Calc Filter café machines tai Melitta
®
Anti Calc Filter café & Aqua machines. Laitteesta
löytyy oma kalkinpoisto-ohjelma.
• Kun yksilölliseen vedenkovuuteen perustuva määrä
kahvinsuodatuskertoja on suoritettu, punainen LED-
valo (
4
) syttyy palamaan. Tämä tarkoittaa, että kal-
kinpuhdistus tulisi tehdä ensisijassa.
• Aloittaaksesi puhdistuksen, täyty vesisäiliö puhdis-
tuaineella. Käytä puhdistusainetta, kuten tuotteen
pakkauksessa on ohjeistettu.
• Paina CALC-nappulaa (
4
). Punainen valo alkaa vilk-
kua.
• Puhdistusprosessi kestää 25 minuuttia. Näyttö osoit-
taa jäljellä olevan ajan.
• Punainen LED sammuu, vasta kun puhdistus on suo-
ritettu. Ohjelma sammuu itsestään ja näyttö osoit-
taa kellonajan jälleen.
• Keitä kaksi suodatusprosessia puhtaalla vedellä ilman
kahvia poistaaksesi pesuaineen jämät laitteesta.
Puhdistus ja ylläpito
• Poista johto pistorasiasta ennen kuin puhdistat lait-
teen.
• Älä laita laitetta tai johtoa veteen.
• Puhdista laitteen pinta pehmeällä ja kostealla
pyyhkeellä.
• Puhdista joka käyttökerran jälkeen osat, jotka ovat
olleet kosketuksissa kahvin kanssa. Suodatinastia ja
lasikannu voidaan pestä astianpesukoneessa.
• Vesisäiliö voidaan puhdistaa juoksevan veden alla. Älä
käytä hankaavia tai kovia harjoja.
Vinkkejä poisheittämiselle
• Ota selvää elektronisten laitteiden poisheittämis-
mahdollisuuksista jälleenmyyjältäsi tai kunnaltasi.
• Kierrätä pakkausmateriaalit. Ne ovat uudelleenkäy-
tettäviä luonnonvaroja.
Būtinai kruopščiai perskaitykite saugumo reikala-
vimus ir prietaiso naudojimo instrukciją bei išsau-
gokite ją!
Saugumo reikalavimai
• Prietaisą junkite tik į tvarkingai instaliuotą elektros
tinklo lizdą. Elektros tinklo duomenys turi atitikti
duomenis, nurodytus prietaiso informaciniame sky-
delyje (žr. prietaiso apačią).
• Prietaiso naudojimo metu dalys (pvz., šilumą išlaikan-
ti plokštė) stipriai įkaista – nelieskite jų.
• Nestatykite prietaiso ant arba šalia įkaitusių paviršių.
• Neleiskite vaikams būti arti šalia veikiančio prietaiso.
• Atkreipkite dėmesį, kad laidas nesiliestų su šilumą
išlaikančia plokšte.
• Prieš valydami prietaisą arba, jeigu nesinaudojate juo
ilgesnį laiką, visuomet išjunkite jį iš tinklo. Po to iš
naujo turėsite perprogramuoti laikrodį ir laikmatį.
• Niekuomet nenardinkite prietaiso į vandenį.
• Stiklinis indas netinkamas naudoti mikrobangų kros-
nelėje.
• Nepilkite papildomai vandens į karštą vandenį.
Naudokite tik švarų šaltą vandenį.
• Kavos ruošimo proceso metu neatidarykite filtro.
• Kavos ruošimo proceso metu nenuimkite vandens
talpyklos.
• Prietaisu negalima naudotis asmenims (įskaitant vai-
kus), turintiems fizinių, sensorinių ar psichinių pro-
blemų arba dėl žinių trūkumo, kaip naudotis prietai-
su. Kad būtų užtikrintas šių asmenų, besinaudojančių
prietaisu, saugumas, jie turi būti prižiūrimi atsakingo
asmens bei jiems teikiami nurodymai, kaip saugiai
naudotis prietaisu.
• Šis prietaisas yra pagamintas naudoti buityje, taip pat
naudoti parduotuvių personalo virtuvėlėse, biuruose
ir kitose komercinėse srityse, sodybose, viešbučiuo-
se, moteliuose, kitose rezidencijose bei svečių
namuose.
• Kad neiškiltų pavojus, keisti laidą bei atlikti kitus
remonto darbus gali tik MELITTA serviso tarnyba
arba įgaliotieji serviso atstovai.
Prieš pirmąjį kavos puodelio ruošimą
• Įjunkite prietaisą į elektros tinklo lizdą. Iš laido sky-
relio (
1
) galima ištraukti ilgesnį arba trumpesnį
laidą.
• Užsidega ir mirksi LCD ekranėlis.
• Nustatykite laiką naudodami „H“ ir „MIN“ (
2
)
mygtukus. Jei norite, kad skaičiai greitai keistųsi, lai-
kykite nuolat nuspaudę mygtukus.
• Kad būtų taupoma energija, LCD ekranėlis išsijungia
praėjus 2-iems sekundėms po paskutinio mygtuko
nuspaudimo. Jei Jūs pageidaujate, kad apšvietimas
degtų nuolat, spauskite „H“ ir „MIN“ mygtukus
kartu ilgiau kaip vieną sekundę. Apšvietimą galite
išjungti tokiu pačiu būdu.
• Valydami prietaisą prieš pirmąjį jo naudojimą pripil-
dykite talpyklą švariu šaltu vandeniu. Nuspauskite
Įjungimo/Išjungimo („ON/OFF“) (
3
) mygtuką valy-
mo procesui pradėti. Prietaisą išjunkite Įjung-
imo/Išjungimo („ON/OFF“) mygtuku pasibaigus
kavos ruošimo procesui. Pakartokite šį procesą.
Vandens kietumo laipsnio nustatymas
Kad būtų užtikrintas tinkamas prietaiso funkcionavi-
mas, yra integruota nukalkinimo programa. Gali būti
programuojami keturi vandens kietumo laipsniai.
Gamintojo yra nustatytas 4-tas vandens kietumo laips-
nis. Mes rekomenduojame individualų nustatymą,
atsižvelgiant į Jūsų regiono vandens kietumo laipsnį.
Vandens kietumo laipsnio galite teirautis vandens
tiekėjo arba naudoti specialias vandens kietumo nusta-
tymo juosteles.
• Norėdami nustatyti vandens kietumo laipsnį spauski-
te „Nukalkinimo“ („CALC“) (
4
) mygtuką ir laikyki-
te jį nuspaustą. Ekranėlyje rodomas gamintojo nusta-
tytas kietumo laipsnis. Norėdami nustatyti laikykite
nuspaustą „MIN“ mygtuką tol, kol ekranėlyje bus
rodomas reikiamas vandens kietumo laipsnis. Po 2-jų
sekundžių atleidus „Nukalkinimo“ („CALC“) myg-
tuką vėl rodomas laikas. Užprogramuojamas pasi-
rinktas vandens kietumo laipsnis. Paskutinis nustaty-
mas išlieka netgi tuomet, kai prietaisas išjungiamas iš
elektros tinklo lizdo.
Kavos ruošimas
Norėdami išsaugoti geriausią kavos aromatą – pakuo tę
visuomet laikykite sandarią ir saugokite ją šaldytuve.
Kad būtų išgautas geriausias skonis, rekomenduojama
naudoti 6 g maltos kavos. Kad gautumėte tobulą kavos
ruošimo rezultatą, išlankstykite filtro maišelį
1
02
®
, kaip
aprašyta ant pakuotės.
• Pripildykite talpyklą (
6
) šviežio šalto vandens.
Vandens talpyklos skalėje yra nurodytas galimų
paruošti puodelių kiekis.
• Padėkite vandens talpyklą ant prietaiso pagrindo.
• Išsukite filtrą (
7
). Įdėkite filtro maišelį į filtro
patroną ir suberkite maltą kavą į filtro maišelį. Įsuki-
te filtrą atgal, kol jis užsifiksuos.
• Nuspauskite Įjungimo/Išjungimo („ON“/„OFF“) myg-
tuką (
3
). Užsidega žalia LED indikacija ir pradeda-
mas kavos ruošimo procesas.
• Pasibaigus kavos ruošimo procesui galima nuimti
indą nuo prietaiso pagrindo. Dėl lašėjimo sustabdy-
mo funkcijos išvengiama kavos lašų ant kaitinimo
plokštės.
• Tarp dviejų kavos ruošimo procesų palikite prietaisą
atvėsti 5-ioms minutėms.
Laikmačio funkcija
Prietaisas yra įrengtas su laikmačio funkcija. Su kavos
ruošimo procesu gali būti automatiškai pradėtas išank-
stinis programavimo laikas.
FI
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)