Daikin UATYQ-CY1 Aire acondicionado – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
Daikin
Europ
e N.V
.
CE -
DECLARA
TION-OF-CONF
O
RMIT
Y
CE -
KONFORM
ITÄTSE
RKLÄRUNG
CE -
DECLARA
TION-DE-CONF
O
RMIT
E
CE -
CONFORM
ITEIT
SVERKL
ARING
CE -
DECLARACION-DE-CONFORMIDAD
CE -
DICHIARAZI
O
NE
-DI-CONFORMIT
A
CE -
ǻ
H
ȁȍȈ
Ǿ
ȈȊ
Ȃ
Ȃ
ȅȇĭȍ
ȈǾȈ
CE - DECL
ARAÇÃO-DE-CONFORM
IDADE
CE -
ɁȺəȼ
Ʌȿ
ɇɂȿ
-
Ɉ
-
ɋɈ
Ɉ
Ɍȼ
ȿɌ
ɋɌ
ȼɂ
ɂ
CE - OVE
RENSSTE
M
MELS
ESERKLÆ
RING
CE
-
FÖ
RSÄKR
AN-
OM
-Ö
VE
RENSTÄM
M
ELS
E
CE
- ERKL
ÆRING OM-SAMSV
AR
CE
- IL
M
O
IT
US-YHDENMUKAISUUDES
TA
CE
- PROHLÁŠ
ENÍ-O-SHOD
ċ
CE -
IZJA
VA
-O-USKL
A
Ĉ
ENOSTI
CE -
MEGFELE
L
ė
SÉGI-NYI
LA
TKOZA
T
CE -
DEKLARACJ
A-ZGODNO
ĝ
CI
CE -
DECLARA
ğ
IE-DE-CONFORMIT
AT
E
CE -
IZJ
AV
A O SKL
ADNOSTI
CE -
VAST
AV
USDEKL
ARA
TS
IOON
CE -
ȾȿɄɅȺɊ
Ⱥɐ
ɂə
-
ɁȺ
-
ɔ
ɈɌ
ȼȿɌɋ
Ɍȼɂȿ
CE - A
TIT
IKTI
ES-DEKLARACI
JA
CE - A
TBIL
ST
Ʈ
BAS
-DEKLAR
Ɩ
CIJ
A
CE - V
YHLÁSENI
E-ZHODY
CE - UY
UM
LUL
UK-B
ø
LD
ø
R
ø
S
ø
01
are
in conf
or
m
ity
wi
th t
he
fol
lowi
ng st
and
ar
d(
s) or
ot
her
norm
at
ive
docum
ent
(s),
provi
ded t
hat
these
are used
in
accordance w
ith
our i
nst
ruct
ions:
02
der/
den
fo
lgenden Norm
(en)
oder ei
nem
anderen
Nor
m
dokum
ent
oder
-dokum
ent
en ent
spri
cht
/ent
spr
echen,
unt
er
der
V
or
au
sset
zun
g,
daß
si
e gem
äß unseren A
nwei
sungen
eingeset
zt werden:
03
sont co
nf
ormes à
la
/aux
norme(s)
ou
aut
re(s) do
cum
ent
(s)
norm
at
if(
s),
pour aut
an
t qu'i
ls
soi
ent
ut
ilisés conf
or
m
ém
ent
à
nos i
nst
ruct
ions:
04
conf
orm
de
vo
lgend
e
norm
(e
n)
of
één of
m
eer
andere bi
nde
nde
docum
ent
en zi
jn,
op voorwaarde dat
ze wo
rden
gebrui
kt
overeenkom
sti
g onze i
nst
ruct
ies:
05
est
án en conf
or
m
idad
co
n
la(s)
si
gu
ient
e(s)
norm
a(
s) u
ot
ro(s)
do
cum
ent
o(s)
no
rm
at
ivo(s),
si
em
pre que sean ut
ilizados de
acuer
do con
nuest
ras i
nst
rucci
ones:
06
so
no
con
form
i al
(i)
seguent
e(i
) st
anda
rd
(s)
o al
tro(i
)
docum
ent
o(i
) a car
at
ter
e
norm
at
ivo,
a p
at
to che vengano usat
i
in conf
orm
ità
al
le
no
stre i
str
uzi
oni
:
07
İȓȞĮ
Țı
Ȫȝij
ȦȞĮ
ȝİ
IJȠ
(
Į
)
Įț
ȩȜ
ȠȣșȠ
(
Į
)
ʌȡ
ȩIJ
ȣʌ
Ƞ
(
Į
)
ȒȐ
ȜȜ
Ƞ
ȑȖȖȡĮ
ijȠ
(
Į
)
țĮ
ȞȠ
ȞȚı
ȝȫ
Ȟ
,
ȣʌ
ȩ
IJȘ
Ȟʌ
ȡȠ
Ȩʌ
ȩșİ
ıȘ
ȩIJ
Ț
Ȥȡ
ȘıȚ
ȝȠ
ʌȠ
ȚȠȪ
ȞIJ
ĮȚ
ıȪȝij
ȦȞ
Į
ȝİ
IJȚȢ
Ƞį
ȘȖ
ȓİȢ
ȝĮ
Ȣ
:
08
est
ão
em
con
form
idad
e com
a(
s)
segui
nt
e(s) no
rm
a(s) ou
ou
tro(s)
docum
ent
o(s)
norm
at
ivo(s)
, desde que est
es sej
am
ut
ilizados d
e aco
rdo
com
a
s nossa
s i
nst
ruções:
09
ɫɨ
ɨɬ
ɜɟ
ɬɫɬɜ
ɭɸ
ɬɫɥɟ
ɞɭɸ
ɳ
ɢɦ
ɫɬ
ɚɧɞ
ɚɪ
ɬɚɦ
ɢɥɢ
ɞɪɭɝ
ɢɦ
ɧɨɪɦɚ
ɬɢɜɧɵ
ɦ
ɞɨ
ɤɭ
ɦɟɧɬ
ɚɦ
,
ɩɪɢ
ɭɫɥ
ɨɜɢɢ
ɢɯ
ɢɫɩɨ
ɥɶ
ɡɨɜ
ɚɧɢɹ
ɫɨ
ɝɥ
ɚɫ
ɧɨ
ɧɚ
ɲ
ɢɦ
ɢɧ
ɫɬ
ɪɭ
ɤɰ
ɢɹ
ɦ
:
10
overhol
de
r f
øl
ge
nde st
andard(er) el
ler
andet
/andre
ret
ningsgi
vende dokum
ent
(er),
fo
ru
dsat
at
di
sse
an
vendes i
henhol
d t
il vor
e
inst
rukser:
11
respekt
ive ut
rust
ning
är ut
fö
rd
i överensst
äm
m
else m
ed
och
fö
lje
r f
ölj
ande st
andard(er) el
ler
andra norm
givande
dokum
ent
,
under f
örut
sät
tn
ing
at
t använd
ning sker
i ö
ver
en
sst
äm
m
else
m
ed våra
inst
rukt
ioner:
12
respekt
ive ut
styr
er i
overensst
em
m
else
m
ed f
øl
gend
e
sta
ndard(
er)
ell
er
andre norm
givende dokum
ent
(er
),
und
er
fo
rut
sset
ning av at
di
sse
brukes i
henhol
d t
il våre
inst
rukser:
13
vast
aavat
se
ur
aavi
en st
andardi
en j
a
m
uiden
ohj
eel
list
en
doku
m
en
ttien
vaat
im
uksi
a ed
ell
ytt
äen,
et
tä
ni
itä kä
ytet
ään
ohj
eidem
m
e m
ukai
se
sti
:
14
za p
Ĝ
ed
pokl
adu,
že j
sou
využí
vány v
sou
ladu s naši
m
i pokyny
,
od
poví
daj
í násl
eduj
ící
m
norm
ám
neb
o norm
at
ivní
m
doku
m
en
t
Ĥ
m:
15
u skl
adu
sa sl
ije
de
ü
im
st
an
da
rd
om
(ima
) il
i d
ru
gim
n
orm
at
ivn
im
doku
m
en
to
m
(im
a),
uz uvj
et
d
a
se oni
kori
ste u
skl
adu s
na
šim
up
uta
ma
:
16
m
egf
elel
nek
az a
lábbi
sza
bvány(ok)nak va
gy egyé
b i
rá
nyadó
doku
m
en
tum
(ok)nak,
ha azokat
el
Ę
írás szeri
nt
h
asznál
ják:
17
spe
á
nia
j
ą
w
ym
ogi
nast
Ċ
puj
ą
cych
no
rm
i i
nnych dokum
ent
ów
norm
ali
za
cyj
nych,
p
od w
arunki
em
Ī
e u
Ī
ywane
s
ą
zgodni
e
z
naszym
i in
strukcj
am
i:
18
sunt
în
co
nf
orm
ita
te
cu urm
ă
to
rul (urm
ă
toarel
e)
st
andard(e)
sau
alt
(e)
docum
ent
(e
) norm
at
iv(
e)
, cu
condi
Ġ
ia ca
ace
stea s
ă
fie
ut
ilizat
e î
n con
form
itat
e cu
inst
ruc
Ġ
iuni
le noast
re:
19
skl
adn
i z
nasl
ednj
im
i st
andardi
in drugi
m
i norm
at
ivi
, pod
pogoj
em
, da
se uporabl
jaj
o v
skl
adu z
naši
m
i navodi
li:
20
on va
stavuse
s j
är
gm
is(t
)e st
andardi
(te)ga
või
te
ist
e
norm
at
iivset
e do
kum
ent
idega,
kui
n
eid
kasut
at
akse
vast
aval
t
m
eie j
uhen
dit
ele:
21
ɫɴ
ɨɬ
ɜɟɬ
ɫɬ
ɜɚɬ
ɧɚ
ɫɥ
ɟɞ
ɧɢ
ɬɟ
ɫɬ
ɚɧ
ɞɚ
ɪɬ
ɢ
ɢɥ
ɢ
ɞɪ
ɭɝ
ɢ
ɧɨ
ɪɦ
ɚɬ
ɢɜ
ɧɢ
ɞɨɤɭ
ɦɟɧɬɢ
,
ɩɪɢ
ɭɫɥ
ɨɜɢɟ
,
ɱɟ
ɫɟ
ɢɡɩɨ
ɥɡɜ
ɚɬ
ɫɴɝ
ɥɚɫɧ
ɨ
ɧɚɲɢɬ
ɟ
ɢɧ
ɫɬɪ
ɭɤ
ɰɢ
ɢ
:
22
at
itin
ka
žem
iau
nurodyt
us
stand
ar
tus
ir (arba) ki
tu
s norm
ini
us
dokum
ent
us su
s
ą
lyga,
ka
d
yra naudoj
am
i p
agal
m
nj
s
ǐ
nurodym
us:
23
ta
d,
ja
lie
to
ti a
tb
ils
to
ši
ra
žo
t
Ɨ
ja n
or
Ɨ
d
Ư
jum
iem
, at
bil
st sekoj
oši
em
standart
iem
un
cit
iem
norm
at
Ư
viem
dokum
ent
iem
:
24
sú
v zh
ode s
nasl
edovnou(ým
i)
norm
ou
(am
i)
ale
bo i
ným
(i)
normat
ívnym(i
) do
kum
ent
om(ami
), za pr
ed
pokl
adu,
že sa
použí
vaj
ú v
súl
ade s
naši
m
návodo
m
:
25
ürünün,
tal
im
at
lar
Õ
m
Õ
za gö
re
kul
lan
Õ
lm
as
Õ
ko
ú
ulu
yla
a
ú
a
÷Õ
dak
i
standart
lar ve
norm
bel
irt
en be
lgel
erl
e
uyum
ludu
r:
01
Di
rect
ives,
as am
en
ded.
02
Di
rekt
iven,
gem
äß Änderung
.
03
Di
rect
ives,
tel
les
que m
odi
fié
es.
04
Ri
cht
lijnen,
zoal
s geam
endeerd.
05
Di
rect
ivas,
según l
o enm
endad
o.
06
Di
ret
tive,
com
e
da
m
od
ifica.
07
ȅįȘȖȚ
ȫȞ
,
ȩʌ
ȦȢ
ȑȤ
Ƞȣ
ȞIJ
ȡȠ
ʌȠ
ʌȠ
ȚȘșİȓ
.
08
Di
rect
ivas,
conf
or
m
e al
teração em
.
09
Ⱦɢ
ɪɟɤɬɢɜ
ɫɨ
ɜɫɟɦɢ
ɩɨ
ɩɪɚɜɤ
ɚɦɢ
.
10
Di
rekt
iver
, m
ed
sen
er
e ændri
ng
er
.
11
Di
rekt
iv,
m
ed f
öret
agna ändri
ng
ar
.
12
Di
rekt
iver
, m
ed
foret
at
te
end
ringer
.
13
Di
re
kti
ivej
ä, s
ell
ais
ina
kui
n ne
ov
at muu
tet
tui
na.
14
v pl
at
ném
zn
Č
ní
.
15
Sm
jer
nic
e,
kak
o j
e i
zm
ijenj
eno
.
16
irá
nyelv(
ek) é
s mó
dosítá
saik r
endelke
zéseit
.
17
z pó
Ĩ
niej
szym
i popraw
kam
i.
18
Di
rect
ivel
or
, cu am
endam
ent
ele respect
ive.
19
Di
rekt
ive
z vsem
i spr
em
em
bam
i.
20
Di
rekt
iivi
d koos
m
uudat
ust
eg
a.
21
Ⱦɢ
ɪɟɤɬɢɜɢ
,
ɫɬ
ɟɯ
ɧɢ
ɬɟ
ɢɡ
ɦɟ
ɧɟ
ɧɢ
ɹ
.
22
Di
rekt
yvose su p
api
ldym
ais.
23
Di
rek
t
Ư
v
Ɨ
s u
n
to
pa
pil
din
Ɨ
jumo
s.
24
Sm
er
nice,
v
pla
tnom
znení
.
25
De
ۜ
i
ú
tir
ilm
i
ú
h
all
er
iyl
e
Yö
ne
tm
elik
ler
.
01
fo
llo
wi
ng t
he
provi
sions o
f:
02
gem
äß den V
orschri
ften der:
03
conf
or
m
ém
ent
a
ux st
ipu
lat
ions
des:
04
overeenkom
sti
g de bep
ali
ngen van:
05
sigu
iendo
las di
sposi
ciones
de:
06
secondo l
e
prescri
zioni
per:
07
ȝİ
IJȒ
ȡȘ
ıȘ
IJȦ
Ȟį
ȚĮIJȐȟ
İȦ
ȞIJȦȞ
:
08
de acordo
co
m
o pr
evi
sto
em
:
09
ɜɫ
ɨɨ
ɬɜ
ɟɬ
ɫɬ
ɜɢ
ɢɫ
ɩɨ
ɥɨ
ɠɟ
ɧɢ
ɹɦ
ɢ
:
10
unde
r i
ag
ttagel
se
af
be
stem
m
elserne
i:
11
en
lig
t v
illk
or
en
i:
12
git
t i he
nhol
d t
il best
em
m
els
ene
i:
13
noud
at
taen m
ää
räyks
iä:
14
za dodržení
ust
anovení
p
Ĝ
edp
isu
:
15
prem
a o
dr
ed
bam
a:
16
követi
a(z):
17
zgodn
ie z
po
stanow
ieni
am
i Dy
rekt
yw:
18
în
u
rma
p
re
ve
de
rilo
r:
19
ob
upošt
evanj
u
dol
o
þ
b:
20
vast
aval
t nõuet
ele
:
21
ɫɥ
ɟɞ
ɜɚ
ɣɤ
ɢ
ɤɥɚ
ɭɡɢɬɟ
ɧɚ
:
22
lai
kan
tis nuo
stat
ǐ
, p
at
eik
iam
ǐ
:
23
iev
Ɲ
roj
ot
pr
as
Ư
bas,
ka
s not
eikt
as:
24
od
rž
iavaj
úc ust
anoveni
a:
25
bu
nun ko
ú
ull
ar
Õ
na uygun ol
ar
ak:
01
*
as s
et out in
<A>
and j
udged posi
tiv
ely
by
<B>
acc
or
ding to the
Ce
rti
fic
at
e<
C>
.
**
as s
et out in the
Te
chn
ical
Constr
ucti
on F
ile
<D>
and j
udged
posi
tivel
y by
<E
>
(A
ppli
ed module
<F>
) a
ccor
din
g to the
cer
tifi
cat
e
<G
>
. Ri
sk
categor
y
<H>
. Al
so r
efer
to
next p
age.
02
*
wi
e i
n
<A>
aufgeführ
t und v
on
<B>
po
siti
v beur
tei
lt gemäß
Ze
rtifik
at
<C
>
.
**
wi
e in de
r T
echni
sche
n Konstr
uk
tions
akte
<D>
aufgeführ
t und
von
<E
>
(A
ngewand
tes
Modul
<F
>
) positi
v aus
gezei
chnet gemäß
Ze
rtifik
at
<G
>
. R
isi
ko
ar
t
<H>
. Siehe
auch näc
hste S
eite.
03
*
tel que défi
ni dan
s
<A>
et éval
ué posi
tiv
ement p
ar
<B
>
confor
mément au
Ce
rtific
at
<C
>
.
**
tel que
sti
pulé da
ns l
e F
ichi
er
de Constr
uc
tion T
echni
que
<D>
et j
ugé
posi
tiveme
nt p
ar
<E
>
(M
odul
e appli
qué
<F
>
) con
formément a
u
Ce
rtific
at
<G
>
. Catégor
ie de r
isque
<H>
. Se r
epor
ter
égal
ement
àl
ap
age
suiv
ante.
04
*
zoal
s ve
rmel
d in
<A>
en posi
tief beo
or
deel
d door
<B
>
over
eenkoms
tig
Cert
ifi
caat
<C
>
.
**
zoal
s ve
rmel
d in het T
echni
sc
h Constr
ucti
edoss
ier
<D
>
en i
n or
de
bevonden d
oor
<E
>
(T
oeg
ep
aste modu
le
<F>
) ove
reenk
omsti
g
Ce
rtific
aa
t<
G>
. Ris
ico
categor
ie
<H>
. Z
ie ook
de vol
gende p
agi
na.
05
*
como s
e est
abl
ece en
<A
>
y es v
alor
ado posi
tiv
amente por
<B
>
de
acuer
do c
on el
Cert
ifi
cad
o
<C>
.
**
tal c
omo se ex
pone en el
Ar
chiv
o de Constr
uc
ción
T
éc
nic
a
<D
>
yj
uz
gado pos
itiv
amento por
<E
>
(M
odulo apl
icado
<F
>
) segú
n
el
Ce
rtif
ica
do
<G
>
. Categor
ía de r
ies
go
<H
>
. Cons
ulte t
amb
ién
la
siguie
nte página.
06
*
del
ineato
nel
<A>
e giudi
cato pos
itiv
amente da
<B
>
se
condo
il
Cert
ifi
cato
<C>
.
**
del
ineato
nel F
ile
Tecn
ico d
i Costr
uzi
one
<D>
e giudi
cato
pos
itiv
amente da
<E
>
(M
odul
o
<F
>
appl
icato)
se
cond
o il
Cert
ifi
cato
<G
>
. Categor
ia d
iri
sc
hio
<H>
. Far
e r
ifer
im
ento
anc
he
all
a p
agi
na suc
ces
siv
a.
07
*
ȩʌ
ȦȢ
țĮșȠ
ȡȓȗİ
IJĮ
Țı
IJȠ
<A
>
țĮȚ
țȡ
ȓȞİ
IJĮȚ
șİ
IJȚț
Ȑ
Įʌ
ȩIJȠ
<B>
ıȪ
ȝij
ȦȞ
Į
ȝİ
IJȠ
ȆȚ
ıIJ
Ƞʌ
ȠȚȘIJȚț
ȩ
<C>
.
**
ȩʌ
ȦȢ
ʌȡȠıįȚ
Ƞȡ
ȓȗİIJ
ĮȚ
ıIJ
ȠǹȡȤİȓȠ
ȉİ
ȤȞ
ȚțȒȢ
ȀĮ
IJĮ
ıț
İȣ
ȒȢ
<D>
țĮ
Ț
țȡ
ȓȞİ
IJĮȚ
șİ
IJȚț
ȐĮʌ
ȩIJ
Ƞ
<E
>
(
ȋȡȘıȚ
ȝȠ
ʌȠȚȠȪ
ȝİȞ
Șȣʌ
ȠȝȠȞ
Ȑį
Į
<F>
)
ıȪ
ȝijȦȞĮ
ȝİ
IJȠ
ȆȚ
ıIJ
Ƞʌ
ȠȚ
ȘIJ
Țțȩ
<G
>
.
ȀĮIJ
ȘȖȠȡ
ȓĮ
İʌȚț
ȚȞįȣ
ȞȩIJȘIJĮȢ
<H>
.
ǹȞ
ĮIJ
ȡȑ
ȟIJİ
İʌȓıȘȢ
ıIJ
ȘȞ
İʌ
ȩȝ
İȞȘ
ıİȜȓ
įĮ
.
08
*
tal como
est
abel
eci
do em
<A>
e com o p
ar
ece
r pos
itiv
o de
<B>
de
ac
or
do com o
Cert
ifi
cad
o
<C>
.
**
tal como
est
abel
eci
do no F
ichei
ro
Té
cn
ico de Constr
ução
<D>
ec
om
o p
ar
ecer
pos
itiv
o de
<E
>
(M
ódulo apl
icado
<F
>
) de ac
ordo
co
m o
Cert
ifi
cad
o
<G
>
. Categor
ia de r
isc
o
<H>
. Consul
tar
também
apá
gina s
eguinte.
09
*
ɤɚ
ɤɭ
ɤɚ
ɡɚ
ɧɨ
ɜ
<A
>
ɢɜ
ɫɨ
ɨɬ
ɜɟ
ɬɫ
ɬɜ
ɢɢ
ɫɩ
ɨɥ
ɨɠ
ɢɬ
ɟɥ
ɶɧ
ɵɦ
ɪɟ
ɲɟ
ɧɢ
ɟɦ
<B
>
ɫɨ
ɝɥ
ɚɫ
ɧɨ
ɋɜɢɞɟɬɟ
ɥɶɫɬɜ
ɭ
<C
>
.
**
ɤɚ
ɤɭ
ɤɚ
ɡɚ
ɧɨ
ɜȾ
ɨɫ
ɶɟ
ɬɟ
ɯɧ
ɢɱ
ɟɫ
ɤɨ
ɝɨ
ɬɨ
ɩɤ
ɨɜ
ɚɧ
ɢɹ
<D
>
ɢɜɫ
ɨɨ
ɬɜ
ɟɬ
ɫɬ
ɜɢ
ɢ
ɫɩ
ɨɥ
ɨɠ
ɢɬ
ɟɥɶɧɵ
ɦ
ɪɟ
ɲɟɧɢ
ɟɦ
<E>
(
ɉɪ
ɢɤ
ɥɚɞɧɨ
ɣɦ
ɨɞɭ
ɥɶ
<F
>
)
ɫɨ
ɝɥ
ɚɫ
ɧɨ
ɋɜ
ɢɞ
ɟɬɟɥ
ɶɫ
ɬɜ
ɭ
<G>
.
Ʉɚ
ɬɟ
ɝɨ
ɪɢ
ɹɪ
ɢɫ
ɤɚ
<H
>
.
Ɍɚ
ɤɠ
ɟɫ
ɦɨ
ɬɪ
ɢɬ
ɟ
ɫɥɟ
ɞɭɸɳ
ɭɸ
ɫɬ
ɪɚ
ɧɢ
ɰɭ
.
10
*
so
m anfø
rt i
<A>
og pos
itiv
t vu
rd
er
et af
<B>
ih
enhol
d til
Ce
rtif
ika
t<
C>
.
**
so
m
an
ført
i d
en
Te
kn
iske
K
on
str
uk
tio
nsf
il
<D
>
og po
siti
vt v
urder
et
af
<E>
(A
nv
endt modul
<F
>
)i
henhold ti
l
Ce
rtifik
at
<G>
. R
isiko
kla
sse
<H
>
.
Se
ogs
å næ
ste s
ide.
11
*
enl
igt
<A>
och godk
änt
s av
<B>
enli
gt
Certi
fikat
et
<C>
.
**
i e
nlighe
t med den T
ek
nis
ka K
onstr
ukti
onsfi
len
<D>
som pos
itiv
t
intygat
s av
<E
>
(F
as
tsa
tt m
odul
<F>
) v
ilk
et ock
så fr
amgår
av
Ce
rtif
ika
t<
G>
. Ri
skk
ategor
i
<H>
. Se
äv
en näst
a sida.
12
*
so
m det fremk
ommer
i
<A>
og gjenno
m posi
tiv be
dø
mmel
se av
<B
>
ifø
lge
Se
rtif
ika
t<
C>
.
**
so
m det fremk
ommer
i den T
ekni
sk
e Konstr
uk
sjons
filen
<D>
og
gjennom posi
tiv
bedø
mme
lse av
<E
>
(A
nvendt modul
<F>
) if
ølge
Se
rtifik
at
<G
>
. Risi
kok
ategor
i
<H>
. Se ogs
å neste s
ide.
13
*
jotka on es
itetty
asi
akir
jas
sa
<A>
ja
jot
ka
<B
>
on hy
väk
syn
yt
Ser
tif
ikaat
in
<C>
mukai
se
sti
.
**
jotka on es
itetty
Tek
nise
ssä A
siakir
jas
sa
<D>
ja j
otka
<E
>
on
hy
väks
yny
t (S
ovel
let
tu modul
i
<F>
)
Se
rtifik
aa
tin
<G
>
m
uk
ais
es
ti.
Vaaral
uokk
a
<H
>
. K
ats
omy
ös s
euraa
va si
vu.
14
*
jak byl
o uved
eno v
<A>
a pozi
tiv
n
Č
zj
išt
Č
no
<B
>
v
soul
adu
s
os
v
Č
d
þ
en
ím
<C>
.
**
jak byl
o uved
eno v s
ouboru
techni
cké k
onstr
uk
ce
<D>
a pozi
tiv
n
Č
zjiš
t
Č
no
<E
>
(p
ou
žit
ý m
od
ul
<F
>
) v
souladu s
os
v
Č
d
þ
en
ím
<G
>
.
Kat
eg
ori
e ri
zik
<H>
. V
iz
také
nás
leduj
ící s
trana.
15
*
kak
o je i
zlo
ženo u
<A>
i poz
itiv
no oc
ije
njeno od
str
an
e
<B
>
pr
ema
Certi
fikat
u
<C>
.
**
kak
o je i
zlo
ženo u Datotec
i o tehni
þ
koj k
onstr
ukc
iji
<D>
i pozi
tiv
no
oci
jenj
eno od str
ane
<E
>
(P
rimij
enjen
modul
<F>
) pr
ema
Ce
rtifik
at
u
<G
>
. Kategor
ija op
asno
sti
<H>.
Ta
ko
ÿ
er
pogleda
jte
na
slij
ede
ü
oj str
anic
i.
16
*
a(z
)
<A>
al
apján, a(
z)
<B>
igazo
lta
a megfel
elés
t, a(
z)
<C
>
tanú
sít
vány
sz
er
int
.
**
a(z
)
<D>
m
Ħ
sz
aki
kons
trukci
ós dok
umentác
ió al
apján, a(
z)
<E
>
igaz
olt
a a me
gfelel
ést (
alk
almaz
ott modul:
<F>
), a(
z)
<G
>
tan
ús
ítvány
szer
int. V
es
zél
yes
ségi
kategór
ia
<H>
.
Lásd még
a köv
etkez
Ę
oldal
on.
17
*
zgodni
e z dok
ument
ac
j
ą
<A>
, poz
yty
wn
ą
opi
ni
ą
<B>
i
ĝ
wi
ad
ectwem
<C>
.
**
zgodni
e z ar
chi
waln
ą
dok
ument
ac
j
ą
ko
nstr
ukc
yjn
ą
<D
>
ip
oz
yty
wn
ą
opini
ą
<E
>
(Z
astos
owany modu
á
<F
>
) zgod
nie
ze
ĝ
wi
adectwem
<G>
. Kategor
ia z
agr
o
Ī
eni
a
<H
>
. P
atr
z
tak
Ī
enast
Ċ
pna str
ona.
18
*
a
ú
a c
um es
te s
tabili
t în
<A>
ú
i apr
eci
at poz
itiv
de
<B>
în c
onfor
mi
tate
cu
Ce
rtific
at
ul
<C
>
.
**
co
nfor
m c
elor
st
abi
lite
în Dos
ar
ul tehni
c de c
ons
truc
Ġ
ie
<D>
ú
iapr
ec
iate poz
itiv de
<E
>
(M
odul
apli
ca
t
<F>
) în c
onfor
mi
tate
cu
Ce
rtific
at
ul
<G
>
. Categor
ie de
ris
c
<H>
. Cons
ult
a
Ġ
i de asemenea
pa
gina
ur
m
ă
toar
e.
19
*
ko
t je d
olo
þ
eno v
<A>
in odobr
eno s
str
ani
<B>
v
skl
adu
s
cert
ifi
kato
m
<C
>
.
**
ko
t je d
olo
þ
en
o v tehni
þ
ni mapi
<D>
in odob
re
no s
str
ani
<E
>
(U
por
ablj
en modul
<F>
) v
sk
ladu s
cert
ifi
kat
om
<G>
. K
ategor
ija
tveganj
a
<H
>
. G
lej
te
tudi
na
na
sledn
ji s
tra
ni.
20
*
nagu on näida
tud dokumendi
s
<A>
ja he
aks k
iid
etud
<B>
jär
gi
va
sta
va
lt
se
rtifik
aa
dile
<C
>
.
**
nagu on näidatud
tehnili
ses
dokumentat
sioonis
<D
>
ja
heaks
kii
detud
<E
>
jär
gi
(lis
amoodul
<F
>
) vas
taval
t
sert
ifi
kaad
ile
<G
>
.
Ri
sk
ikate
goori
a
<H
>
. V
aadak
e ka j
är
gmi
st l
ehekül
ge.
21
*
ɤɚ
ɤɬ
ɨɟ
ɢɡ
ɥɨ
ɠɟ
ɧɨ
ɜ
<A
>
ɢɨɰɟɧɟɧɨ
ɩɨ
ɥɨ
ɠɢ
ɬɟ
ɥɧɨ
ɨɬ
<B>
ɫɴ
ɝɥ
ɚɫɧ
ɨ
ɋɟ
ɪɬɢ
ɮ
ɢɤɚ
ɬɚ
<C
>
.
**
ɤɚ
ɤɬ
ɨɟ
ɡɚ
ɥɨ
ɠɟ
ɧɨ
ɜȺ
ɤɬ
ɚɡ
ɚɬ
ɟɯ
ɧɢ
ɱɟ
ɫɤ
ɚɤ
ɨɧ
ɫɬ
ɪɭ
ɤɰ
ɢɹ
<D>
ɢ
ɨɰ
ɟɧ
ɟɧ
ɨɩ
ɨɥ
ɨɠ
ɢɬ
ɟɥ
ɧɨ
ɨɬ
<E
>
(
ɉɪ
ɢɥ
ɨɠ
ɟɧ
ɦɨɞ
ɭɥ
<F
>
)
ɫɴ
ɝɥ
ɚɫɧ
ɨ
ɋɟɪ
ɬɢɮɢ
ɤɚɬ
<G
>
.
Ʉɚ
ɬɟ
ɝɨ
ɪɢɹ
ɪɢ
ɫɤ
<H>
.
ȼɢ
ɠɬɟ
ɫɴ
ɳɨ
ɧɚ
ɫɥ
ɟɞ
ɜɚ
ɳɚ
ɬɚ
ɫɬ
ɪɚ
ɧɢ
ɰɚ
.
22
*
kaip nu
staty
ta
<A>
ir k
aip t
eigiamai
nusp
r
Ċ
sta
<B>
pagal
Se
rti
fikat
ą
<C>
.
**
ka
ip nu
ro
dy
ta T
ec
hnin
ơ
je kons
trukci
jos
byl
oje
<D>
ir p
atv
irti
nta
<E
>
(tai
komas
moduli
s
<F>
) p
agal
pažy
m
ơ
jim
ą
<G
>
. R
izi
ko
s ka
teg
or
ija
<H>
. T
aip
pa
t ž
i
nj
r
ơ
kit
e ir
ki
t
ą
pusl
ap
Ƴ
.
23
*
k
Ɨ
nor
Ɨ
d
Ư
ts
<A>
un atbi
lstoši
<B>
poz
it
Ư
va
jam v
Ɲ
rt
Ɲ
jumam sas
ka
ƼƗ
ar
sert
ifi
k
Ɨ
tu
<C>
.
**
k
Ɨ
notei
kts
tehnis
kaj
Ɨ
dokument
Ɨ
cij
Ɨ
<D
>
, atbi
lstoši
<E
>
pozi
t
Ư
vaj
am
l
Ɲ
mumam (
piek
rit
Ư
g
Ɨ
sada
Ʋ
a:
<F
>
), ko apl
iec
ina
sert
ifi
k
Ɨ
ts
<G
>
.
Ri
sk
a kategor
ija
<H
>
. S
kat. ar
Ư
n
Ɨ
ko
šo la
ppusi
.
24
*
ak
o bolo uv
edené v
<A
>
a poz
itív
ne zi
stené
<B>
v
súlade
s
osved
þ
en
ím
<C
>
.
**
ak
o je to s
tanov
ené v Súb
ore tec
hnic
kej
konš
truk
cie
<D
>
a k
ladne
pos
údené
<E
>
(A
pli
kov
aný modul
<F
>
) pod
Đ
a
Ce
rtif
iká
tu
<G
>
.
Kat
egóri
a nebezpe
þ
ia
<H>
. V
i
ć
tiež na
sledo
vnú s
tranu.
25
*<
A>
’da bel
irtil
di
÷
i gibi
ve
<C>
Sert
ifi
ka
s
Õ
na
gör
e
<B>
ta
ra
f
Õ
ndan
olumlu ol
ar
ak
de
÷
er
lendi
rildi
÷
i gibi
.
**
<D>
Te
kn
ik Y
ap
Õ
Dos
ya
s
Õ
nda beli
rtil
di
÷
i gibi
ve
<G>
Sert
ifi
ka
s
Õ
na
gör
e
<E
>
ta
ra
f
Õ
ndan ol
umlu
olarak
(Uy
gulanan mo
dül
<F>
)
de
÷
er
len
dir
ilmi
ú
tir.
<G
>
. Ri
sk
ka
tegor
isi
<H
>
. A
yr
Õ
ca bir
son
rak
i
sayfay
a bak
Õ
n.
<A
>
DAIKIN.TCF
.51
1
<
B
>
Int
er
te
k S
e
mk
o AB (
N
B0
41
3)
<C
>
10
18
3
62
T
1/
0
7-
20
10
<D
>
O
Y
L
R&
D-0
56
-P
E
D
<E>
S
GS (NB03
53
)
<F
>
A
1
<
G
>
079
0/0
271
73
<H
>
II
01
a
decl
ares under i
ts
sol
e r
espo
nsi
bil
ity t
hat
the
ai
r condi
tioni
ng
m
odel
s t
o whi
ch t
his
decl
arat
ion r
elat
es:
02
d
er
klärt
auf
sei
ne al
lei
nige V
erant
wort
un
g
daß
di
e M
od
ell
e
der Kl
im
agerät
e
für
die
diese Erkl
ärung
best
im
m
t ist
:
03
f
décl
are sous sa
se
ule responsabi
lité
que l
es app
arei
ls d'ai
r co
ndi
tion
né
visés p
ar
la
présent
e décl
arat
ion:
04
l
ver
klaart
hi
er
bij
op ei
gen
exc
lusi
eve
ve
ran
tw
oordel
ijkhei
d dat
de ai
rcondi
tioni
ng
un
its
waarop
deze
verkl
ari
ng bet
rekki
ng heef
t:
05
e
decl
ara baj
a
su úni
ca
respon
sabi
lidad
que l
os
m
odel
os
de
aire
acon
dici
onado a
los cual
es
hace ref
erenci
a l
a decl
ar
aci
ón:
06
i
dichi
ara
sot
to
sua
responsab
ilit
à
che i
condi
zion
at
ori
m
odel
lo a cui
è
rif
eri
ta
quest
a
dichi
arazi
one:
07
g
įȘȜ
ȫȞİȚ
ȝİ
ĮʌȠ
țȜİ
Țı
IJȚțȒ
IJȘ
Ȣİ
ȣșȪȞȘ
ȩIJ
ȚIJ
Į
ȝȠ
ȞIJ
ȑȜ
Į
IJȦ
ȞțȜȚ
ȝĮ
IJȚıIJ
ȚțȫȞ
ıȣıțİ
ȣȫ
Ȟı
IJĮ
Ƞʌ
ȠȓĮ
ĮȞĮ
ijȑ
ȡİ
IJĮ
ȚȘ
ʌĮ
ȡȠȪ
ıĮ
įȒȜ
Ȧı
Ș
:
08
p
decl
ara
sob
sua e
xcl
usi
va respo
nsabi
lida
de qu
e os
m
odel
os de
ar co
ndi
cionado
a
que e
sta
decl
ar
açã
o se
ref
ere:
09
u
ɡɚ
ɹɜ
ɥɹ
ɟɬ
,
ɢɫ
ɤɥ
ɸɱ
ɢɬ
ɟɥ
ɶɧ
ɨɩ
ɨɞ
ɫɜ
ɨɸ
ɨɬ
ɜɟ
ɬɫ
ɬɜ
ɟɧ
ɧɨ
ɫɬ
ɶ
,
ɱɬ
ɨɦ
ɨɞɟ
ɥɢ
ɤɨɧɞ
ɢɰɢɨɧ
ɟɪɨɜ
ɜɨ
ɡɞ
ɭɯɚ
,
ɤɤ
ɨɬ
ɨɪɵ
ɦ
ɨɬ
ɧɨɫɢɬ
ɫɹ
ɧɚ
ɫɬ
ɨɹɳ
ɟɟ
ɡɚɹɜ
ɥɟɧ
ɢɟ
:
10
q
er
klær
er
under e
neansvar
, at
kl
im
aanl
æ
gm
od
ell
er
ne,
som
den
ne de
klarat
ion
vedrører:
11
s
de
klarerar i
ege
nskap
av huv
udansvari
g,
at
t lu
ftkondi
tioneri
ngsm
odel
lerna som
berörs av
denna
dekl
arat
ion i
nnebär
at
t:
12
n
er
klær
er
et
fu
llst
endi
g
ansvar f
or at
d
e l
uf
tkondi
sjon
er
ingsm
odel
ler s
om
berøres
av den
ne de
klarasj
onen,
innebærer
at
:
13
j
ilm
oit
taa yksi
nom
aan om
all
a vast
uu
llaan,
et
tä t
äm
än
ilm
oit
uksen t
ar
koi
ttam
at
ilm
ast
oint
ilai
ttei
den m
all
it:
14
c
pr
oh
lašuj
e ve
své
pln
é od
pov
Č
dnost
i, že
m
odel
y kl
im
at
izace,
k
nim
ž se
tot
o
pr
oh
lášení
vzt
ahuj
e:
15
y
izj
avl
juj
e pod i
skl
ju
þ
ivo v
last
itom
odgo
vor
noš
ü
u d
a su
m
odel
i k
lim
a
ure
ÿ
aja
na koj
e
se ova i
zjava odnosi
:
16
h
te
lje
s f
ele
l
Ę
ssége t
udat
ában
ki
jel
ent
i, hogy a kl
ím
aber
endezés m
od
ell
ek,
m
elyekre e
nyi
lat
koza
t vonat
kozi
k:
17
m
de
klaruj
e na
w
á
asn
ą
i wy
áą
czn
ą
od
pow
iedzi
alno
Ğü
,
Ī
e m
od
ele kl
im
at
yzat
orów
, kt
órych dot
yczy ni
niej
sza
de
klaracj
a:
18
r
de
clar
ă
pe propri
e r
ă
spund
er
e c
ă
ap
arat
ele de
aer
condi
Ġ
ionat
la
ca
re se r
ef
er
ă
aceast
ă
decl
ara
Ġ
ie:
19
o
z vso odgovornost
jo i
zjavl
ja,
da so m
odel
i kl
im
at
ski
h naprav
, na
kat
ere
se i
zjava nanaša:
20
x
kinni
tab om
a
täi
eli
kul
vast
ut
usel
, et
käeso
leva dekl
ar
at
siooni
al
la kuul
uv
ad
kli
im
aseadm
et
e
m
udel
id:
21
b
ɞɟ
ɤɥ
ɚɪ
ɢɪɚ
ɧɚ
ɫɜ
ɨɹ
ɨɬ
ɝɨ
ɜɨɪɧ
ɨɫɬ
,
ɱɟ
ɦɨ
ɞɟ
ɥɢɬ
ɟ
ɤɥ
ɢɦ
ɚɬɢɱ
ɧɚ
ɢɧ
ɫɬ
ɚɥɚɰɢɹ
,
ɡɚ
ɤɨ
ɢɬ
ɨ
ɫɟ
ɨɬɧ
ɚɫ
ɹ
ɬɚ
ɡɢ
ɞɟɤ
ɥɚɪɚɰɢɹ
:
22
t
visi
ška savo at
sakom
ybe
ske
lbi
a,
kad or
o
kond
ici
onavi
m
o pri
et
ais
ǐ
m
odel
iai
, kuri
em
s y
ra t
aikom
a ši
dekl
araci
ja:
23
v
ar pi
lnu at
bil
d
Ư
bu apl
ieci
na,
ka t
Ɨ
l
Ɨ
k u
zskai
t
Ư
to
m
od
e
ƺ
u gai
sa
kond
ici
on
Ɲ
t
Ɨ
ji, uz
kuri
em
at
tiecas š
Ư
dekl
ar
Ɨ
cij
a:
24
k
vyh
lasuj
e n
a vl
ast
nú zod
povednos
Ģ
, že
tiet
o kl
im
at
iza
þ
né m
odel
y, na kt
oré sa
vz
Ģ
ahu
je t
ot
o vyhl
áse
nie:
25
w
tam
am
en ken
di
sorum
lul
u
ۜ
unda ol
m
ak üzere
bu
bil
dir
ini
n
ilgi
li ol
du
ۜ
u kl
im
a
m
odel
leri
nin a
ú
a
ۜÕ
daki
gi
bi
old
u
ۜ
unu beyan eder:
EN6033
5-2-
40
,
3PW54723-16U
Mach
inery
20
06/
42/
EC
Elect
romagnet
ic Comp
at
ibilit
y 200
4/1
08/
EC
Pressure Equipment
97/
23/
EC
**
*
*
**
UA
TYQ250MCY1*,
U
A
T
YQ550MCY1*,
UA
TYQ600MCY1*,
UA
TYQ700MCY1*,
* =
,
,1
,2
,3,
...,
9, A
,B
,C,
...,
Z
01
***
Dai
kin
Europe
N.
V.
is
aut
ho
rised t
o com
pil
e
the T
echni
cal
Cons
truct
ion Fi
le.
02
***
Dai
kin
Europe
N.
V.
h
at
di
e Be
recht
igung di
e T
echni
sche Konst
ruk
tionsakt
e
zusam
m
enzust
ell
en.
03
***
Dai
kin E
urope N
.V
. e
st
aut
or
isé à
com
pil
er l
e
Dossi
er de
Co
nst
ruct
ion
Techni
que.
04
***
Dai
kin E
urope N
.V
. is
bevoegd
om
het
Techni
sch
C
onst
ruct
ied
ossi
er
sam
en t
e
stel
len.
05
***
Dai
kin
Europe
N.
V.
e
stá aut
or
izado a com
pil
ar
el
Archi
vo
de
C
onst
rucci
ón Técni
ca.
06
***
Dai
kin E
urope N
.V
. è
aut
ori
zzat
a
a redi
gere i
l Fi
le
Te
cni
co
di
C
ost
ruzi
one.
07
***
Ǿ
Dai
kin
Eu
rop
e N
.V
.
İȓȞĮȚ
İȟ
Ƞȣ
ıȚ
ȠįȠ
IJȘ
ȝȑ
ȞȘ
ȞĮ
ıȣ
ȞIJ
Ȑȟ
İȚ
IJȠ
Ȟȉ
İȤȞȚ
țȩ
ijȐ
țİȜ
Ƞ
țĮ
IJĮ
ıțİȣȒȢ
.
08
***
A
Dai
kin
Europe
N.
V.
est
á au
tori
za
da a
com
pil
ar a
docum
ent
ação
té
cni
ca
de
fabri
co.
09
***
Ʉɨɦɩɚɧ
ɢɹ
D
aik
in Europe N
.V
.
ɭɩ
ɨɥ
ɧɨ
ɦɨ
ɱɟ
ɧɚ
ɫɨ
ɫɬ
ɚɜ
ɢɬ
ɶɄ
ɨɦ
ɩɥ
ɟɤ
ɬɬɟɯ
ɧɢ
ɱɟ
ɫɤ
ɨɣ
ɞɨ
ɤɭ
ɦɟ
ɧɬɚ
ɰɢ
ɢ
.
10
***
Dai
kin
Eu
rope
N
.V
. er a
ut
ori
ser
et
til
at
udarbej
de d
e t
ekni
ske kon
str
ukt
ionsdat
a.
11
***
Dai
kin
Eu
rope
N
.V
. är b
em
yn
digad
e at
t sam
m
anst
äll
a den
tekni
ska
konst
rukt
ionsf
ilen.
12
***
Dai
kin
Eu
rope
N
.V
. har
till
at
else
til
å kom
pil
ere
den
Tekni
ske
konst
ruksj
on
sfi
len.
13
***
Dai
kin Europe N.
V.
on val
tuut
et
tu
laat
im
aan T
ekni
sen
asi
aki
rjan.
14
***
Spole
þ
nost
D
aik
in Europe N.
V.
m
á
oprávn
Č
ní
ke kom
pil
aci
so
uboru t
echni
cké ko
nst
rukce.
15
***
Dai
kin Europe N.
V.
je ovl
ašt
en za i
zradu Dat
ot
eke
o
tehni
þ
koj
konst
rukci
ji.
16
***
A
Dai
kin Europe N.
V.
jogos
ult
a m
Ħ
szaki
konst
rukci
ós dokum
ent
áci
ó
összeál
lítására.
17
***
Dai
kin Europe N.
V.
m
a
upo
wa
Ī
nieni
e
do zbi
er
an
ia i
opracowyw
ani
a
do
kum
ent
acj
i konst
ru
kcyj
nej
.
18
***
Dai
kin Europe N.
V.
est
e
aut
ori
zat
s
ă
com
pil
eze Do
sar
ul t
ehni
c de
con
str
uc
Ġ
ie.
19
***
Dai
kin E
urope N
.V
. je
poobl
aš
þ
en za
sest
avo
dat
ot
eke
s t
ehni
þ
no m
apo.
20
***
Dai
kin E
urope N
.V
. o
n vol
itat
ud koo
stam
a
tehn
ilist
dokum
ent
at
siooni
.
21
***
Dai
kin E
urope N
.V
.
ɟ
ɨɬɨ
ɪɢɡɢ
ɪɚɧɚ
ɞɚ
ɫɴɫɬ
ɚɜɢ
Ⱥɤ
ɬɚ
ɡɚ
ɬɟ
ɯɧɢɱ
ɟɫɤ
ɚ
ɤɨɧɫɬɪ
ɭɤ
ɰɢɹ
.
22
***
Dai
kin E
urope N
.V
. yra
Ƴ
ga
lio
ta sudaryt
i š
Ƴ
techni
n
ơ
s konst
rukci
jos
fai
l
ą
.
23
***
Dai
kin E
urope N
.V
. ir
aut
ori
z
Ɲ
ts s
as
t
Ɨ
d
Ư
t t
ehni
sko doku
m
en
t
Ɨ
cij
u.
24
***
Spol
o
þ
nos
Ģ
D
aik
in Europe N.
V.
je oprávnená vyt
vo
ri
Ģ
súbor
tech
nickej
kon
štr
ukci
e.
25
***
Dai
kin E
urope N
.V
. T
ekni
k Y
ap
Õ
D
osyas
Õ
n
Õ
derl
em
eye yet
kil
idi
r.
CVR IM-5RTBR-0710(4)DK(denv)-EN.3 3
CVR IM-5RTBR-0710(4)DK(denv)-EN.3 3
11/19/12 2:47:04 PM
11/19/12 2:47:04 PM
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)