Fulgor Milano QO 9609 PT X Horno de pared – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
IT
GB
FR
24
FONCTIONNEMENT
AUTOMATIQUE
Pour les cuissons à temps
défini,
appuyer sur la
touche de durée cuisson
et, à l’aide des touches
+/-, régler le temps
nécessaire à la cuisson.
Appuyer sur la touche de
fin de cuisson
et régler
l’heure où l’on veut que le
four s’arrête.
A la fin du programme, le
symbole AUTO clignote et
le signal sonore qui retentit
alors doit être interrompu
en appuyant sur n’importe
quelle touche.
MINUTEUR
Appuyer sur la touche du
minuteur et sélectionner le
temps de cuisson désiré
avec la touche +/-. Le temps
préétabli étant écoulé, le
signal
sonore
qui retentit
alors peut être interrompu
en appuyant sur n’importe
quelle touche.
ERREURS DE
PROGRAMMATION
Il y a erreur de programma-
tion si l’heure indiquée par
l’horloge est comprise entre
l’heure de début et l’heure de
fin de cuisson. L’erreur est
indiquée par un signal sonore
et par le clignotement du
symbole AUTO. L’erreur de
programmation peut être
corrigée en modifiant la
durée ou le temps de cuisson.
ANNULATION DU
PROGRAMME
Un programme peut être an-
nulé en appuyant sur le
bouton de fonctionnement
manuel.
FULLY AUTOMATIC
OPERATION
To set the
end of cooking
time
, press the duration key
and press the +/- keys
to set the duration of
cooking. Press the end of
cooking key
and press
the +/- keys to set the time
at which you want the oven
to switch off.
When you finish setting
these times, the AUTO
symbol flashes and the
buzzer sounds. Press any
key to silence it.
ALARM TIMER
Press the alarm timer key
and press the +/- keys to set
the required duration of
cooking. The
buzzer
sounds
when the cooking time
ends. Press any key to
silence it.
PROGRAMMING
ERRORS
You cannot program in a
cooking period which starts
earlier than the time
displayed on the clock. If
you try to do so, the buzzer
sounds and the AUTO
symbol flasher. Simply
change the duration or
cooking time to correct the
error.
CANCELLING A COOKING
PROGRAMME
To cancel a cooking
programme, simply press
the manual key.
FUNZIONAMENTO
AUTOMATICO
Per cotture a tempo
definito
premere il tasto di durata
cottura
e impostare
con i tasti +/- il tempo
necessario per la cottura.
Premere il tasto di fine
cottura
e impostare
l’ora in cui si vuole che il
forno si arresti.
Al termine del programma
il simbolo AUTO lampeg-
gia, si mette in funzione il
segnale acustico che dovrà
essere spento premendo un
tasto qualsiasi.
CONTAMINUTI
Premere il tasto contaminati
e selezionare il tempo di
cottura desiderato con il
tasto +/-. Al termine del
tempo impostato si mette in
funzione il
segnale acustico
che può essere interrotto
premendo uno qualsiasi dei
tasti.
ERRORI DI
PROGRAMMAZIONE
Si ha un errore di program-
mazione se l’ora indicata
dall’orologio è compresa tra
l’ora di inizio e l’ora di fine
cottura. L’errore sarà segna-
lato acusticamente e me-
diante il lampeggio inter-
mittente
del
simbolo
AUTO. L’errore di impo-
stazione può essere corretto
variando la durata o il tem-
po di cottura.
ANNULLAMENTO
PROGRAMMA
Un programma può essere
annullato premendo il
pulsante del funzionamento
manuale.
ES
NL
PT
DE
25
FUNCIONAMENTO
AUTOMÁTICO
Para cozinhar a tempo
definido
carregar na tecla de
duração de cozinhado
e programar com as teclas
+/- o tempo necessário para
cozinhar. Carregar na tecla
fim de cozinhado
e
programar a hora na qual se
deseja que o forno deixe de
funcionar.
Ao fim do programa o
símbolo AUTO lampeja,
coloca-se em função o sinal
acústico que deverá ser
desligado carregando uma
tecla qualquer.
CONTADOR DE MINUTOS
Carregar na tecla conta-mi-
nutos e seleccionar o tempo
de cozinhado adequado
com a tecla +/-. Ao fim do
tempo programado, coloca-
se em função o
sinal
acústico
que pode ser
interrompido
carregando
uma das teclas quaisquer.
ERROS DE
PROGRAMAÇÃO
Tem-se um erro de progra-
mação se a hora indicada
pelo relógio estiver compre-
endida entre a hora de
início e a hora do fim de
cozinhado. O erro será sina-
lizado acusticamente e me-
diante o lampejo intermi-
tente do símbolo AUTO. O
erro de programação pode
ser corrigido variando a
duração ou o tempo de
cozinhado.
ANULAMENTO
PROGRAMA
Um programa pode ser
anulado carregando no
botão do funcionamento
manual.
AUTOMATISCHE
WERKING
Voor bereidingen met een
vaste
bereidingstijd, druk
op de toets van de be-
reidingsduur
en stel
met de toetsen +/- de tijd in
die nodig is voor de
bereiding. Druk op de toets
van einde bereiding
en
stel het tijdstip in waarop u
wilt dat de oven stopt.
Aan het einde van het
programma knippert het
symbool AUTO en klinkt
het geluidssignaal; dit kan
door indrukken van een
willekeurige toets worden
afgezet.
MINUTENTELLER
Druk op de toets van de mi-
nutenteller en stel de ge-
wenste bereidingstijd in met
de toets +/-. Aan het einde
van de ingestelde tijd wordt
het
geluidssignaal
inge-
schakeld, dat kan worden
afgezet door op een wille-
keurige toets te drukken.
PROGRAMMEER-
FOUTEN
Er is sprake van een pro-
grammeerfout als de tijd die
door de klok wordt aan-
gegeven tussen het begin- en
het eindtijdstip van de be-
reiding ligt. Deze fout wordt
gesignaleerd door een ge-
luidssignaal en door het
knipperen van het symbool
AUTO. Verkeerde instellin-
gen kunnen worden ge-
corrigeerd door de duur of de
bereidingstijd te veranderen.
ANNULEREN
PROGRAMMA
Het is mogelijk een
programma te annuleren
door op de knop van de
handbediening te drukken.
FUNCIONAMIENTO
AUTOMÁTICO:
Para cocciones con tiempo
definido
apretar la tecla de
duración de cocción
y
programar con las teclas +/-
el tiempo necesario para la
cocción. Apretar la tecla de
fin cocción
y pro-
gramar la hora en la cual se
quiere que el horno se pare.
Al final del programa el
símbolo AUTO parpadea,
se pone en funcionamiento
la señal acústica que deberá
ser apagada apretando cual-
quier tecla .
MINUTERO:
Apretar la tecla del minute-
ro y seleccionar el tiempo
de cocción deseado con la
tecla +/-. Al final del
tiempo programado se
pone en funcionamiento la
señal acústica
que puede
ser interrumpida apretando
cualquier tecla.
ERRORES DE
PROGRAMACIÓN
Tenemos un error de pro-
gramación si la hora indi-
cada por el reloj está com-
prendida entre la hora de
inicio y la hora de fin
cocción. El error será seña-
lado acústicamente y me-
diante el parpadeo inter-
mitente del símbolo AUTO.
El error de programación
puede ser corregido va-
riando la duración o el
tiempo de cocción.
ANULACIÓN DE UN
PROGRAMA:
Un programa puede ser
anulado apretando el botón
del funcionamiento manual.
AUTOMATIKBETRIEB
Für
bestimmte
Garzeiten.
Die Taste für Gardauer
drücken
und mit den
Tasten +/- die erforderliche
Garzeit einstellen. Die
Taste für Garende drücken
und die Uhrzeit ein-
stellen, in der der Backofen
ausgeschaltet werden soll.
Bei Programmende blinkt
das Symbol AUTO und es
ertönt der Signalton, der
durch Drücken einer be-
liebigen Taste abgestellt
wird.
KURZZEITMESSER
Die Taste des Kurzzeit-
messers drücken und mit
der Taste +/- die ge-
wünschte Garzeit einstellen.
Nach Ablauf der einge-
stellten Garzeit ertönt der
Signalton
,
der
durch
Drücken einer beliebigen
Taste abgestellt werden
kann.
PROGRAMMIERUNGS-
FEHLER
Ein Programmierungsfehler
liegt vor, wenn die von der
Uhr angezeigte Uhrzeit
zwischen Garbeginn und
Garende liegt. Der Fehler
wird durch einen Warnton
und durch Blinken des
Symbols AUTO signali-
siert.
Der
Program-
mierungsfehler kann durch
Änderung der Gardauer
oder der Garzeit korrigiert
werden.
LÖSCHEN EINES
PROGRAMMS
Ein Programm kann durch
Drücken der Manualbetrieb-
Taste gelöscht werden.
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)