Metabo OF E 1229 Fresadora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
65
31 505 Circle guide
A
: For extremely accurate circle cutting work the circle
guide can be inserted in the foot plate of the router.
31 505 Guide pour coupes circulaires
A
: Peut être disposé dans la semelle de la défonceuse
pour obtenir des coupes circulaires de grande
précision.
31 505 Kreisführung
A
: Für sehr genaue Kreisfräsarbeiten kann die
Kreisführung in die Fußplatte der Oberfräse
eingesetzt werden.
31 505 Cirkelgeleider
A
: Voor uiterst nauwkeurige cirkelvormige
freeswerkzaamheden kan de cirkelgeleider in de voet
van de bovenfrees gezet worden.
31 505 Guida circolare
A
: Per realizzare fresature circolari con un alto margine
di precisione, la guida per fresature circolari può
essere applicata alla piastra base della fresatrice.
31 505 Plantilla circular
A
: Para trabajos de fresado circular muy precisos se
puede introducir la plantilla circular en la placa base
de la fresa superior.
31 505 Guia circular
A
: Para executar fresagens circulares exactas, é
possível montar a guia circular à placa da base da
tupia.
31 505 Cirkelstyrning
A
: För mycket noggranna cirkelfräsarbeten kan
cirkelstyrningen sättas in i överfräsmaskinens
bottenplatta.
31 505 Ympyrän ohjaus
A
: Hyvin tarkkaa ympyränjyrsintää varten voidaan
asettaa ympyrän ohjaus yläjyrsimen tukilaattaan.
31 505 Sirkelføring
A
: For meget eksakte sirkelfresearbeider kan
sirkelføringen settes i overfresens fotplate.
31 505 Cirkelføring
A
: Til meget eksakte cirkelfræsearbejder kan
cirkelføringen sættes i overfræserens fodplade.
31 505 Prowadnica kołowa
A
:
Nas potrzeby frezowania kołowego wymagającego
wysokiej dokładności można osadzić w płytce stopy
frezarki prowadnicę kołową.
31 505 Körvezető
Α
:
Igen pontos körmaró munkákhoz a körvezetőt a
felsőmaró talplemezébe lehet beilleszteni.
31 505 Κυκλικ ς οδηγ ς
Α
: Για το φρεζάρισμα στρογγυλών οπών με
ιδιαίτερη ακρίβεια μπορεί να τοποθετηθεί ο
κυκλικς οδηγς στην πλάκα βάσης του ρούτερ.
A
OfE_1229_Signal_0112_Teil2.qxp:OfE_1229_Signal_0508_Teil2.qxp 27.02.2013 16:59 Uhr Se
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)