Electrolux UltraSilencer Zen ZUSDELUX58 Aspiradora – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
54
54
bul
cro
cze
dan
de
ara
esp
est
srp
gre
hun
ita
latv
7. Start/stop støvsugeren ved
at trykke på TÆND/
SLUK-knappen.
8. Modeller med fjernbetjening
kan også betjenes
med TÆND/SLUK-knappen på håndtaget.
*
9.
Justér sugestyrken.
(afhænger af model)
a.
Brug sugekontrollen på
håndtaget til hurtigt at reducere luftstrømmen.
b.
Brug skydekontakten
på støvsugeren til at justere sugeeffekten.
c.
Brug vippekontakten +
eller - på støvsugeren til at justere sugeeffekten.*
7. Zum Ein- und Ausschalten
des Staubsaugers den
EIN/AUS-Schalter drücken.
8. Modelle mit Fernbedienung
können auch mit der
0/1-Taste (EIN/AUS) des Griffs bedient werden.
*
9.
Saugleistung einstellen.
(modellabhängig)
a.
Mit dem
Saugleistungsregler am Griff lässt sich der Luftstrom schnell regulieren.
b.
Schieberegler am Staubsauger zum Einstellen der Saugleistung
verwenden.
c.
Wippschalter + oder – am Staubsauger zum Einstellen der
Saugleistung verwenden. *
7. Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τη σκούπα
πατώντας το κουμπί ON/OFF.
8. Τα μοντέλα που διαθέτουν τηλεχειριστήριο
μπορούν να λειτουργήσουν και με το κουμπί 0/1
(ON/OFF) που βρίσκεται στη χειρολαβή.
*
9.
Ρυθμίστε την ισχύ αναρρόφησης.
(εξαρτάται από το μοντέλο)
Χρησιμοποιήστε το
χειριστήριο αναρρόφησης επάνω στη χειρολαβή για να μειώσετε γρήγορα τη ροή
του αέρα.Χρησιμοποιήστε το μηχανισμό ολίσθησης επάνω στη σκούπα για να
ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. Χρησιμοποιήστε το κουμπί παλινδρόμησης +
ή – της σκούπα για να ρυθμίσετε την ισχύ αναρρόφησης. *
How to use the vacuum cleaner
a.
b.
c.
7. Включване/изключване на прахосмукачката
чрез натискане на бутона ВКЛ./ИЗКЛ (ON/OFF).
8. Моделите с дистанционно управление
също
могат да се управляват с бутон 0/1 (ON/OFF),
разположен върху дръжката.
*
9.
Регулиране на силата на засмукване
(в зависимост от модела)
:
a
. Използвайте регулатора на дръжката, за бързо намаляване на
въздушната струя.
b.
Използвайте плъзгача на прахосмукачката, за да
регулирате смукателната мощност.
c.
Pomoću preklopnog prekidača +
ili – na usisavaču podesite usisnu snagu.*
7. Usisavač uključite ili isključite pritiskom
na gumb
za uključivanje i isključivanje.
8. Modelima s daljinskim upravljanjem
može se
upravljati i pomoću gumba 0/1 (UKLJ./ISKLJ.) na ručki.
*
9.
Podesite usisnu snagu.
(ovisno o modelu)
a.
Koristite kontrolu usisa
na ručki da biste brzo smanjili protok zraka.
b.
Pomoću kliznog
prekidača podesite usisnu snagu.
c.
Pomoću preklopnog prekidača +
ili – na usisavaču podesite usisnu snagu.*
7.
Zapněte/vypněte vysavač stisknutím tlačítka ON/OFF
(zapnout/vypnout).
8.
Modely s dálkovým ovládáním lze také ovládat
pomocí tlačítek 0/1 (ON/OFF) na rukojeti.
*
9.
Nastavte sací výkon
(v závislosti na daném modelu)
.
a.
Pomocí
ovladače sání na rukojeti rychle snížíte proud vzduchu.
b.
Pomocí
posuvného jezdce na vysavači nastavíte sací výkon.
c
.Pomocí
kolébkového spínače + - na vysavači nastavíte sací výkon. *
7. Lülitage tolmuimeja sisse/välja,
vajutades nuppu
ON/OFF (sees/väljas)
8.
Kaugjuhtimispuldiga mudeleid saab lisaks juhtida
käepidemel asuva nupuga 0/1 (ON/OFF) (sees/väljas).
*
9.
Seadistage imemisvõimsus
(sõltub mudelist).
a.
Õhuvoo kiireks
vähendamiseks kasutage käepidemel asuvat imemisvõimsuse
juhtimisseadet.
b
.Imemisvõimsuse seadistamiseks kasutage tolmuimejal
asuvat liugurit.
c.
Imemisvõimsuse seadistamiseks kasutage tolmuimejal
asuvaid lüliteid + ja –. *
7. A porszívó be- vagy kikapcsolásához
nyomja meg a
Be/Ki gombot.
8. A távirányítós típusok
a fogantyún lévő 0/1 (BE/KI)
gombbal is működtethetők.
*
9.
Állítsa be a szívóteljesítményt
(típustól függően).
a.
A szívóerő szükség
esetén gyorsan csökkenthető a fogantyún található szívásszabályozó
szelep segítségével.
b.
Állítsa be a kívánt szívóerőt a porszívón található
csúszka segítségével.
c.
Állítsa be a kívánt szívóerőt a porszívón található
„+” billenőkapcsoló segítségével.*
7. Ieslēdziet/izslēdziet putekļusūcēju,
nospiežot
IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS pogu.
8. Modeļus, kuri aprīkoti ar tālvadību,
var darbināt arī,
izmantojot 0/1 (IESLĒGŠANAS/IZSLĒGŠANAS) pogu,
kas atrodas uz roktura.
*
9.
Noregulējiet sūkšanas jaudu.
(atkarīgs no modeļa)
a.
Lai ātri
samazinātu gaisa plūsmu, izmantojiet uz roktura esošo sūkšanas
jaudas regulatoru.
b.
Lai regulētu sūkšanas jaudu, izmantojiet uz
putekļusūcēja esošo slīdni.
c.
Lai regulētu sūkšanas jaudu, izmantojiet uz
putekļusūcēja esošo + vai – svārstīklas pogu. *
7. Per accendere/spegnere l’aspirapolvere, premere
il
pulsante di accensione/spegnimento.
8. Per i modelli con comando a distanza,
è
possibile utilizzare anche il pulsante di accensione/
spegnimento presente sull’impugnatura.
*
9.
Regolare la potenza di aspirazione
(in base al modello)
.
a.
Utilizzare il
comando di aspirazione sull’impugnatura per ridurre rapidamente il flusso
d’aria.
b.
Utilizzare il selettore a scorrimento sull’aspirapolvere per regolare
la potenza di aspirazione.
c.
Utilizzare i pulsanti + o - sull’aspirapolvere per
regolare la potenza di aspirazione. *
7. Encienda o apague la aspiradora
pulsando el botón
de encendido y apagado (ON/OFF).
8. Los modelos con mando a
distancia también se
pueden utilizar con el botón de encendido y apagado
(0/1) del asa.
*
9.
Ajuste la potencia de aspiración.
(según el modelo)
a.
Utilice el control de
aspiración situado en el asa para reducir rápidamente el flujo de aire.
b.
Utilice
el control deslizante de la aspiradora para ajustar la potencia de aspiración.
c.
Utilice el botón + o - de la aspiradora para ajustar la potencia de aspiración.*
7. Укључите/искључите усисивач
тако што
ћете да притиснете дугме за укључивање/
искључивање.
8. Моделима са даљинским командама
може
да се управља помоћу дугмета за укључивање/
искључивање на дршци.*
9.
Подесите јачину усисавања
(начин подешавања зависи од модела).
a.
Јачину усисавања можете брзо да подесите помоћу дугмета за
регулацију јачине усисавања на ручки.
b.
Јачину усисавања можете
да подесите помоћу клизача на самом усисивачу.
c.
Јачину усисавања
можете да подесите помоћу дугмади + и – на самом усисивачу.*
.ليغشتلا فاقيإ/ليغشتلا رز ىلع طغضلاب
ةسنكملا فاقيإ/ليغشت كنكمي
.7
ةيلمعب مكحتلا نكمي
لورتنوك تومير اهب يتلا تلايدوملل
.8
*
.ضبقملا للاخ نم ليغشتلا فاقيإ/ليغشت
:
(ليدوملا بسح ىلع)
طفشلا ةوق طبضل
.9
*
.ضبقملا ىلع دوجوملا مكحتلا رز مادختساب مق
.a
*
.ةسنكملا ىلع دوجوملا مكحتلا رز مادختساب مق
.b
*
.ةسنكملا ىلع دوجوملا - وا + مكحتلا رز مادختساب مق
.c
FIL
TER
S-B
AG
FIL
TER
S-B
AG
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)