Bosch GTS 10 XC Sierra eléctrica – Manual de instrucciones en formato pdf, léalo en línea gratis. Esperamos que le ayude a resolver cualquier duda que pueda tener al utilizar el aparato.
Si aún tiene preguntas, escríbalas debajo del manual de instrucciones.
"Estamos cargando el manual" significa que debe esperar a que se cargue el archivo para poder leerlo en línea. Algunos manuales son muy pesados y el tiempo que tardan en aparecer depende de su velocidad de internet.
ﯽﺳﺭﺎﻓ
|
385
Bosch Power Tools
1 619 929 K16 | (30.8.11)
ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﻪﯾﺭﺎﻬﻇﺍ
ﻝﻮﺼﺤﻣ ﻪﮐ ،ﻢﯾﺭﺍﺪﯿﻣ ﺭﺎﻬﻇﺍ یﺭﺎﺼﺤﻧﺍ ﺖﯿﻟﻮﺌﺴﻣ ﻝﻮﺒﻗ ﺎﺑ ﻪﻠﯿﺳﻮﻨﯾﺪﺑ
کﺭﺍﺪﻣ ﻭ ﺎﻫ ﻡﺭﻮﻧ ،ﺎﻫﺭﺍﺪﻧﺎﺘﺳﺍ ﺎﺑ «ﯽﻨﻓ ﺕﺎﺼﺨﺸﻣ ﻭ ﻡﺎﻗﺭﺍ» ﺖﲢ ﻪﺣﻭﺮﺸﻣ
یﺎﻫ ﻞﻤﻌﻟﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺕﺍﺭﺮﻘﻣ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ،
EN 61029
:ﺪﻧﺭﺍﺩ ﺖﻘﺑﺎﻄﻣ ﺮﯾﺯ ﯽﻨﻓ
.
2006/42/EG
،
2004/108/EG
،
2011/65/EU
.
0366
ﻝﺮﺘﻨﮐ ﻊﺟﺮﻣ ﻂﺳﻮﺗ
MSR 1035
ﺖﺧﺎﺳ ﻪﻣﺎﻨﯿﻫﺍﻮﮔ ﻩﺭﺎﻤﺷ
:ﻂﺳﻮﺗ
(2006/42/EG)
ﯽﻨﻓ کﺭﺍﺪﻣ
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Dr. Eckerhard Strötgen
Engineering Director
PT/ESI
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
30.08.2011
ﺐﺼﻧ
ﻪﺑ .ﺪﯾﺭﻭﺁ ﻞﻤﻌﺑ یﺮﯿﮔﻮﻠﺟ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﺘﺳﺍﻮﺧ ﺎﻧ ﻥﺪﺷ ﻦﺷﻭﺭ ﺯﺍ
،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ یﻭﺭ یﺭﺎﮐ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﻡﺎﳒﺍ ﻦﯿﺣ ﺭﺩ ﻭ ﺕﺎﻌﻄﻗ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻡﺎﮕﻨﻫ
ﻞﺼﺘﻣ ﻕﺮﺑ ﻥﺎﯾﺮﺟ ﻪﺑ ﺪﯾﺎﺒﻧ ،ﻕﺮﺑ ﻪﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﻩﺪﻨﻫﺩ ﻝﺎﺼﺗﺍ ﻪﺧﺎﺷﻭﺩ
.ﺪﺷﺎﺑ
ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ ﺕﺎﯾﻮﺘﺤﻣ
ﻝﻭﺍ ﺭﺩ ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ ﺕﺎﯾﻮﺘﺤﻣ ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺭﻮﻈﻨﻣ ﻦﯾﺪﺑ
.ﺪﯿﯾﺎﳕ ﻪﺟﻮﺗ ﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ی ﻪﭼﺮﺘﻓﺩ
ﺩﺭﻮﻣ ﺭﺎﺑ ﻦﯿﻟﻭﺍ یﺍﺮﺑ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻦﯾﺍ ﻪﮑﻨﯾﺍ ﺯﺍ ﺶﻴﭘ
ﺕﺎﻌﻄﻗ ﺎﯾﺁ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ،ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺩﺎﻔﺘﺳﺍ
:ﺪﻧﺍ ﻩﺪﺷ ﻝﺎﺳﺭﺍ ﻞﻣﺎﮐ ﺭﻮﻄﺑ ﺮﯾﺯ ﺝﺭﺪﻨﻣ
7
ﻩﻮﮔ ﻭ
32
ﻩﺪﺷ ﺐﺼﻧ ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ ﺎﺑ یﺰﯿﻣ ﯽﻧﺎﻤﮐ ﻩﺭﺍ
–
3
ﻪﯾﻭﺍﺯ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ
–
ﻡﺮﻓ ﻪﻠﭘ ﻪﺒﻟ ﺎﺑ
34
ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺶﮐ ﻂﺧ
–
ﻪﺤﻔﺻ)
52
«ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﺶﮐ ﻂﺧ» ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ
–
(ﺮﺷﺍﻭ ،ﭻﯿﭘ ،ﺭﺍﺩ ﻩﺮﮕﻨﮐ ﻩﺮﻬﻣ ،یﺩﺎﻫ ﮏﯾﺭﺎﺑ
8
یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ
–
49
ﯽﮑﻤﮐ یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ
–
39
«ﯽﮑﻤﮐ یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ» ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ
–
(یﺍ ﻪﻧﺍﻭﺮﭘ ﻩﺮﻬﻣ ﺩﺪﻋ
3
،ﺮﺷﺍﻭ ﺩﺪﻋ
3
،ﭻﯿﭘ ﺩﺪﻋ
3
)
*
5.x
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ
–
5.1
/
5.2
:ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺭﻮﺸﮐ ﺐﺴﺣ ﺮﺑ *
10
ﯽﮑﻤﮐ ﺰﯿﻣ
–
43
«ﯽﮑﻤﮐ ﺰﯿﻣ» ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ
–
(یﺍ ﻩﺪﻧﺍﻭﺮﭘ ﻩﺮﻬﻣ ﺩﺪﻋ
1
،ﺮﺷﺍﻭ ﺩﺪﻋ
2
،ﻝﺎﺼﺗﺍ ﭻﯿﭘ ﺩﺪﻋ
2
)
37
ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ
–
15
ﺖﺨﺗﺮﺳ ﯽﮕﻨﯾﺭ ﺭﺎﭼﺁ
–
14
ﻩﺭﺍ ﻪﻐﯿﺗ ﻪﻈﻔﺤﻣ ﺵﻮﭘﺮﺳ
–
13
ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﯽﺒﻧﺎﺟ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﻪﻠﻴﻣ
–
31
ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ
–
.ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﯽﻟﺎﻤﺘﺣﺍ ﯽﮔﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ ﺮﻈﻧ ﺯﺍ ﺍﺭ ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ
:ﺮﻛﺬﺗ
ﺖﯿﻠﺑﺎﻗ ﺮﻈﻧ ﺯﺍ ﺍﺭ ﯽﻨﻤﯾﺍ ﺕﺍﺰﯿﻬﲡ ﻪﯿﻠﮐ ،ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺎﺑ ﺭﺎﮐ ﻪﻣﺍﺩﺍ ﺯﺍ ﻞﺒﻗ
ﺯﺍ ﺪﯾﺎﺑ ﺍﺭ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﯽﮔﺪﯾﺩ ﺐﯿﺳﺁ ﻪﻧﻮﮔ ﺮﻫ .ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ ﺭﺎﮐ ﻡﺎﳒﺍ ﻞﻣﺎﮐ
ﯽﻗﺮﺑ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﺩﺮﺑﺭﺎﮐ یﺍﺮﺑ ﺭﺮﻘﻣ ﺕﺍﺭﻮﺘﺳﺩ ﺎﺑ ﻖﺑﺎﻄﻣ ﻭ ﺩﺍﺮﯾﺍ ﻥﻭﺪﺑ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ ﻅﺎﳊ
ﻭ ﺐﯿﻋ ﻥﻭﺪﺑ کﺮﺤﺘﻣ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﺎﯾﺁ ﻪﮐ ﺪﯿﻨﮐ ﻝﺮﺘﻨﮐ .ﺪﯿﻨﮐ ﯽﺳﺭﺮﺑ ﺖﻗﺩ ﻪﺑ
.ﺪﻨﺘﺴﯿﻧ ﻩﺪﯾﺩ ﺐﻴﺳﺁ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻭ ﺪﻨﻨﮐ ﯽﳕ ﺮﯿﮔ ﻭ ﺪﻨﺘﺴﻫ ﺺﻘﻧ
ﺎﺗ ،ﺪﻨﺷﺎﺑ ﻡﺯﻻ ﻂﯾﺍﺮﺷ یﺍﺭﺍﺩ ﻭ ﻩﺪﺷ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﯽﺘﺳﺭﺩ ﻪﺑ ﺪﯾﺎﺑ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻪﻤﻫ
.ﺪﺷﺎﺑ ﻪﺘﺷﺍﺩ ﺩﻮﺟﻭ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺩﺍﺮﯾﺍ ﻥﻭﺪﺑ ﻭ ﺢﯿﺤﺻ ﺩﺮﮑﻠﻤﻋ یﺍﺮﺑ ﯽﻨﯿﻤﻀﺗ
ﺍﺰﺠﻣ ﯽﮑﺗ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻭ ﺀﺍﺰﺟﺍ ﺐﺼﻧ
ﻭ ﻪﻘﻠﻌﺘﻣ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻭ ﯽﻗﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺎﻫ یﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﻁﺎﻴﺘﺣﺍ ﺎﺑ
–
.ﺪﯿﻨﮐ ﺍﺪﺟ ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ
ﺕﺎﻘﺤﻠﻣ ﻭ ﻪﻘﻠﻌﺘﻣ ﺕﺎﻌﻄﻗ ﻭ ﯽﻗﺮﺑ ﻩﺎﮕﺘﺳﺩ ﺯﺍ ﺍﺭ ﺎﻫ یﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﻪﻤﻫ
–
.ﺪﯿﻨﮐ ﺍﺪﺟ ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ
ﺍﺭ ﺭﻮﺗﻮﻣ ﺖﻤﺴﻗ ﺮﯾﺯ یﺪﻨﺑ ﻪﺘﺴﺑ ﺩﺍﻮﻣ ﻭ ﺪﯿﻨﮐ ﺯﺎﺑ ﺍﺭ
44
ﯽﻨﯿﯾﺎﭘ ﻪﺤﻔﺻ
–
(
a
ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) .ﺪﯿﻨﮐ ﺍﺪﺟ
:ﺪﻨﺷﺎﺑ ﯽﻣ ﺐﺼﻧ ﺮﯾﺯ یﺎﻬﺘﻤﺴﻗ ﻪﻧﺪﺑ یﻭﺭ ﺖﺳﺭﺩ
یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ
37
ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ ،
15
ﯽﮕﻨﯾﺭ ﺭﺎﭼﺁ ،
13
ﯽﯾﻮﺸﮐ ﻪﻧﺎﺑﺯ
یﺯﺍﻮﻣ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ ،
41
ﻩﺪﻨﮑﻣ ﺮﺳ ،
3
ﻪﯾﻭﺍﺯ یﺎﻤﻨﻫﺍﺭ ﺶﮐ ﻂﺧ ،
8
.
5.x
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ ،
39
ﻝﺎﺼﺗﺍ ﺕﺎﻘﻠﻌﺘﻣ ﺎﺑ
49
ﯽﮑﻤﮐ
.ﺪﯾﺭﻭﺁ ﻥﻭﺮﯿﺑ ﺎﻬﻧﺁ ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ یﺎﻬﺸﺨﺑ ﺯﺍ ﻁﺎﯿﺘﺣﺍ ﺎﺑ ﺍﺭ ﺎﻬﺘﻤﺴﻗ ﻦﯾﺍ
–
.ﺪﯿﻨﮐ ﻉﻮﺟﺭ
R6–R1
ﺮﯾﻭﺎﺼﺗ ﻪﺑ ﺭﻮﻈﻨﻣ ﻦﯾﺍ ﻪﺑ
:ﯽﻟﺎﺳﺭﺍ ﺕﺎﯾﻮﺘﺤﻣ ﺮﺑ ﻩﻭﻼﻋ ﺯﺎﯿﻧ ﺩﺭﻮﻣ یﺎﻫﺭﺍﺰﺑﺍ
ﻮﺳﺭﺎﻬﭼ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ
–
ﻮﺳﺭﺎﻬﭼ ﯽﺘﺷﻮﮔ ﭻﯿﭘ ﺭﺎﭼﺁ
–
ﺞﻨﺳ ﻪﯾﻭﺍﺯ
–
(
b
ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) ﻩﺭﺍ ﯽﻔﮐ ﺭﺩ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ ﻥﺩﺮﮐ ﺐﺼﻧ
.ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺍﺮﻗ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﺒﻌﺟ
45
یﺎﻬﯿﮔﺪﯾﺮﺑ ﺭﺩ ﺍﺭ
31
ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ
–
.ﺪﯿﻫﺩ ﺖﮐﺮﺣ ﻦﯿﯾﺎﭘ ﻑﺮﻃ ﻪﺑ ﺍﺭ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ
–
.ﺪﺘﻓﺎﯿﺑ ﺎﺟ ﺭﺍﺰﺑﺍ ﻪﺒﻌﺟ یﻮﻠﺟ ﺭﺩ ﺎﺗ ﺪﯿﻫﺩ ﺭﺎﺸﻓ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ یﻭﺭ
–
ﯽﻤﮐ ﻥﺎﮑﻣﻻﺍ ﯽﺘﺣ ﺎﯾ ﺢﻄﺴﻤﻫ ﺪﯾﺎﺑ
31
ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ یﻮﻠﺟ ﺖﻤﺴﻗ
ﺢﻄﺴﻤﻫ ﺪﯾﺎﺑ ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ ﺐﻘﻋ ﺖﻤﺴﻗ ﻭ ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺭﺍ ﺰﯿﻣ ﻞﺧﺍﺩ ﺭﺩ
ﻢﯿﻈﻨﺗ» ﻪﺑ ﺪﯿﻨﮐ ﻉﻮﺟﺭ) .ﺩﺮﯿﮕﺑ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺭﺍ ﺰﯿﻣ ﺯﺍ ﺝﺭﺎﺧ ﯽﻤﮐ ﻥﺎﮑﻣﻻﺍ ﯽﺘﺣ ﺎﯾ
(
379
ی ﻪﺤﻔﺻ ،«ژﺎﺘﻧﻮﻣ ﻪﺤﻔﺻ ﺢﻄﺳ
(
c
ﺮﯾﻮﺼﺗ ﻪﺑ ﺩﻮﺷ ﻉﻮﺟﺭ) *ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ ﻥﺩﺮﮐ ﺐﺼﻧ
ﻁﻮﺑﺮﻣ ﺭﻮﺸﮐ ﺐﺴﺣ ﺮﺑ *
ﻪﻐﯿﺗ ﺎﺗ ﺪﯿﻧﺎﺧﺮﭽﺑ ﺎﻬﺘﻧﺍ ﺎﺗ ﺖﻋﺎﺳ یﺎﻫ ﻪﺑﺮﻘﻋ ﺖﻬﺟ ﺭﺩ ﺍﺭ
20
ﮓﻨﻟ ﻞﯿﻣ
–
.ﺩﺮﯿﮔ ﺭﺍﺮﻗ ﻩﺭﺍ ﺰﯿﻣ یﻭﺭ ﻦﮑﳑ ﺖﯿﻌﺿﻭ ﻦﯾﺮﺗﻻﺎﺑ ﺭﺩ
32
ﻩﺭﺍ
.ﺪﯿﻧﺰﺑ ﺎﺟ
7
ﻩﻮﮔ ﯽﮔﺪﯾﺮﺑ ﺭﺩ
5.x
ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ
–
.ﺪﯿﺸﮑﺑ ﺖﻔﺳ ﺍﺭ ﺍﺭ
46.1
ﻡﺮﻫﺍ
–
ﺎﯾ
.ﺪﯿﻨﮐ ﺖﻔﺳ
37
ﻦﻟﺁ ﺭﺎﭼﺁ ﺎﺑ ﺍﺭ
46.2
ﻩﺪﻧﺭﺍﺪﻬﮕﻧ ﭻﯿﭘ
.ﺪﯿﻨﮐ ﻢﯿﻈﻨﺗ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ ﻉﺎﻔﺗﺭﺍ ﺎﺑ ﺐﺳﺎﻨﺘﻣ ﺍﺭ ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ
–
ﺭﺍﺮﻗ ﺭﺎﮐ ﻪﻌﻄﻗ یﻭﺭ ﺖﺣﺍﺭ ﻪﺸﯿﻤﻫ ﻆﻓﺎﺤﻣ ﺏﺎﻗ ﺪﯾﺎﺑ یﺭﺎﮐ ﻩﺭﺍ ﻡﺎﮕﻨﻫ
.ﺩﺮﯿﮔ
Contenido
- 13 Español; Instrucciones de seguridad; Advertencias de peligro generales para; ATENCIÓN
- 14 Instrucciones de seguridad para sierras
- 15 Símbolos; Simbología y su significado
- 16 Descripción y prestaciones del; Lea íntegramente estas advertencias de pe-; Utilización reglamentaria
- 17 Datos técnicos; ¡Usar unos protectores auditivos!; Declaración de conformidad; Sierra circular de mesa; Medidas que deberán cumplir las hojas de sierra
- 18 Montaje; Material que se adjunta
- 19 Montaje estacionario o transitorio
- 20 Cambio de la hoja de sierra (ver figuras l1; Operación; Posición de transporte y de trabajo de la hoja de
- 21 Ajuste del ángulo de inglete
- 22 Puesta en marcha; Ángulo de inglete vertical
- 23 Comprobación y reajuste de la máquina
- 24 Almacenaje y transporte; Figura Componente del
- 25 Mantenimiento y servicio; Mantenimiento y limpieza; No de artículo
- 26 Eliminación; Sólo para los países de la UE:
¿Tiene más preguntas?¿No ha encontrado la solución a su problema en el manual o tiene otros problemas? Haga su pregunta en el siguiente formulario con una descripción detallada de su situación para que otras personas y expertos puedan responderla. Si sabe cómo resolver el problema de otra persona, ayúdele :)