FUNCTIONS OF CONTROL PANEL; PATTERN NUMBER SELECTION; FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE; FUNCIONES DE PANEL DE CONTROL; BOUTON DE SÉLECTION DES NUMÉROS; BOTONES PARA ELEGIR NUMERO; Lorsque la machine est mise en fonction, - Singer C5200 - Manual de uso - Página 23

Singer C5200

Máquina de coser Singer C5200 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

26

C u a n d o l a m á q u i n a e s t á e n c e n d i d a , s e

s e l e c c i o n a c o s t u r a r e c t a y a p a r e c e n e n l a

pantalla de LCD los ajustes para personalizar

las opciones.

Para elegir patrones de puntada, usar el botón

izquierdo para seleccionar el número de patrón

para elegir el dígito izquierdo, y botón derecho

para elegir el dígito derecho referente al número

de guía de patrón.

Buttons for pattern number

selection

Bouton pour sélectionner

le numéro du motif

Botones para elegir número

de puntada

FUNCTIONS OF CONTROL PANEL

PATTERN NUMBER SELECTION

BUTTONS

FONCTIONS DU PANNEAU DE COMMANDE

FUNCIONES DE PANEL DE CONTROL

BOUTON DE SÉLECTION DES NUMÉROS

DES MOTIFS

BOTONES PARA ELEGIR NUMERO

DE PUNTADA

When the machine is turned on, straight

stitch is selected and pop-up screen for

individual preference settings appears on

the LCD display.

To select stitch patterns, use left button for

pattern number selection to select left digit

and right button to select right digit referring

to pattern number reference guide.

Lorsque la machine est mise en fonction,

l e p o i n t d r o i t e s t s é l e c t i o n n é e t l e s

réglages individuel sont illustrés sur l’écran

ACL.

P o u r s é l e c t i o n n e r l e s m o t i f s , u t i l i s é

l e b o u t o n d u c o t é g a u c h e p o u r

sélectionner le chiffre de gauche, et le

bouton du coté droit pour sélectionner

le chiffre de droite, en vous référant au

guide de référence des motifs.

Stitch length

Longueur du point

Largo de puntada

Manual adjustment buttons

for stitch length

Pattern number reference guide

Guide de référence des motifs

M a n u a l a d j u s t m e n t

buttons for stitch width/

needle position

B o u t o n s d ' a j u s t e m e n t

manuel de la largeur du

p o i n t e t d e l a p o s i t i o n

d'aiguille.

Stitch width/needle position of straight stitch

Largeur du point/position de l'aiguille sur le point droit

Ancho de puntada/posición de aguja en costura recta

Buttons for pattern number

selection

Bouton pour sélectionner

le numéro du motif

Stitch pattern number

Numéro du motif

Número de patrón de puntada

LCD display

Écrans ACL

Pantalla LCD

Botones para elegir número

de puntada

Guía de referencia del número de

puntada

Ajuste manual de botones para

ancho de puntada/posición de

aguja

Ajuste manual botones para

largo de puntada

Boutons d'ajustement

manuel de la longueur

du point .

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las; PELIGRO –; ADVERTENCIA –; PA R A R E D U C I R E L R I E S G O D E; de coser inmediatamente después de utilizarla y antes de; RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA; la máquina de coser al distribuidor autorizado o centro de

Spa 1 Esta máquina de coser doméstica ha sido diseñada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y UL1594. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucci...

Página 4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PARA EUROPA SOLAMENTE:

Spa 3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EUROPA SOLAMENTE: Esta máquina puede ser utilizada por niños de 8 años en adelante y por personas con alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios en el caso de que hayan sido supervisados o recibido instrucc...

Página 5 - amplios conocimientos del sistema y sólo debe ser realizado; SINGER es una marca registrada de; Recuerde que este producto se debe reciclar de un modo seguro en

Spa 4 MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS CON DOBLE AISLAMIENTO Un producto provisto de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la toma a tierra. Los productos con doble aislamiento no incorporan ningún dispositivo de toma a tierra, ni se debe acoplar al mismo ningún dispositivo d...

Otros modelos de máquinas de coser Singer