INSERTING ZIPPERS; of zipper foot to presser foot holder so that; PIPING; Attach left side of zipper foot to foot holder; Helpful Hint: Slight adjusting of the; l'aiguille passe dans l'ouverture du côté - Singer C5200 - Manual de uso - Página 32

Singer C5200

Máquina de coser Singer C5200 - Manual de uso, léela gratuitamente en línea en formato PDF. Esperamos que esto te ayude a resolver cualquier duda que puedas tener. Si tienes más preguntas, contáctanos a través del formulario de contacto.

Índice:

Cargando la instrucción

39

INSERTING ZIPPERS

To sew down the right side, attach left side

of zipper foot to presser foot holder so that

the needle passes through the opening on

the left side of the foot.

To sew down the left side, attach right side

of foot to foot holder.

PIPING

To pipe soft furnishings, cover cord with a

bias strip of fabric and pin or tack it to the

main piece of fabric.

Attach left side of zipper foot to foot holder

so that needle passes through the opening

on the left side of the foot.

Helpful Hint: Slight adjusting of the

needle position to sew closer to the

piping may be accomplished with the

Stitch Width Control.

MISE EN PLACE DE FERMETURES À GLISSIÈRE

Pour coudre le côté droit, fixer le côté

gauche du pied fermeture glissière au

s u p p o r t d u p i e d d e f a ç o n à c e q u e

l'aiguille passe dans l'ouverture du côté

gauche du pied.

Pour coudre le côté gauche, fixer le côté

droit du pied au support du pied.

COLOCACIÓN DE CIERRES

Para coser el lado derecho, aplicar el lado

izquierdo del prensatelas de cierres al sujetador

pie prensatelas, de manera que la aguja pase a

través de la abertura en el lado izquierdo del

prensatelas.

Para coser el lado izquierdo, aplicar el lado

derecho del prensatelas al sujetador prensatelas.

COLOCACIÓN DE VIVOS

Para colocar vivos en articulos blandos, cubrir

el cordón con una cinta de tejido al bies y

sujetarla con un alfiler o atacarla a la pieza

principal de tejido.

Aplicar el lado izquierda del prensatelas de

cremalleras al sujetador prensatelas, de manera

que la aguja pase a través de la abertura en el

lado izquierda del prensatelas.

Conseil utile: à l’aide de la commande

d e l a r g e u r d e p o i n t , v o u s p o u v e z

effectuer un léger ajustement de la

position de l’aiguille pour coudre plus

près du biais.

C o n s e j o ú t i l : A j u s t a r l i g e r a m e n t e l a

posición de la aguja para coser más cerca

del vivo se puede realizar mediante el

control de ancho de puntada.

PASSEPOIL

Placez le cordonnet dans la bande de

biais et épinglez ou faufilez-la sur le tissu.

Placez le pied de fermeture à glissière

v e r s l a g a u c h e , d e f a ç o n à c e q u e

l'aiguille entre dans l'encoche situé du

côté gauche du pied.

"Cargando la instrucción" significa que debes esperar hasta que el archivo se cargue y puedas leerlo en línea. Algunas instrucciones son muy grandes y el tiempo de carga depende de la velocidad de tu conexión a Internet.

Resumen

Página 2 - Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las; PELIGRO –; ADVERTENCIA –; PA R A R E D U C I R E L R I E S G O D E; de coser inmediatamente después de utilizarla y antes de; RIESGO DE QUEMADURAS, INCENDIO, DESCARGA; la máquina de coser al distribuidor autorizado o centro de

Spa 1 Esta máquina de coser doméstica ha sido diseñada de conformidad con las normas IEC/EN 60335-2-28 y UL1594. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Cuando utilice un aparato eléctrico, debe respetar siempre las precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucci...

Página 4 - GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES; PARA EUROPA SOLAMENTE:

Spa 3 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA EUROPA SOLAMENTE: Esta máquina puede ser utilizada por niños de 8 años en adelante y por personas con alguna discapacidad física, sensorial o mental o sin la experiencia y los conocimientos necesarios en el caso de que hayan sido supervisados o recibido instrucc...

Página 5 - amplios conocimientos del sistema y sólo debe ser realizado; SINGER es una marca registrada de; Recuerde que este producto se debe reciclar de un modo seguro en

Spa 4 MANTENIMIENTO DE PRODUCTOS CON DOBLE AISLAMIENTO Un producto provisto de doble aislamiento incorpora dos sistemas de aislamiento en lugar de la toma a tierra. Los productos con doble aislamiento no incorporan ningún dispositivo de toma a tierra, ni se debe acoplar al mismo ningún dispositivo d...

Otros modelos de máquinas de coser Singer